Diferencia entre revisiones de «Sam»

De Stardew Valley Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
m (Texto reemplazado: «|alt=Jarabe de arce» por «»)
 
(No se muestran 82 ediciones intermedias de 10 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{Villager
+
{{Infobox villager
|portrait=Sam.png
+
|portrait = Sam.png
|birthday=[[Verano|Verano 17]]
+
|birthday = {{Season|Summer}} 17
|location=Ciudad Pelícano
+
|location = Pueblo Pelícano
|address=[[Camino del Sauce, 1]]
+
|address   = [[Camino del Sauce, 1]]
|family={{NPC|Kent|Padre}}{{NPC|Jodi|Madre}}{{NPC|Vincent|Hermano}}
+
|family   = {{NPC|Jodi|Madre}}{{NPC|Kent|Padre}}{{NPC|Vincent|Hermano}}
|friends={{NPC|Sebastian}}{{NPC|Abigail}}{{NPC|Penny}}
+
|friends   = {{NPC|Abigail}}{{NPC|Penny}}{{NPC|Sebastian}}
|marriage=Si
+
|marriage = Si
|favorites={{name|Cactus Fruit|alt=Higo chumbo}}{{name|Maple Bar|alt=Bollito de arce}}{{name|Pizza}}{{name|Tigerseye|alt=Ojo de tigre}}
+
|clinic    = {{Season|Fall}} 11
 +
|favorites = {{name|Maple Bar}}{{name|Cactus Fruit}}{{name|Tigerseye}}{{name|Pizza}}
 
}}
 
}}
<div style="margin:5px;margin-top:15px;margin-left:15px;float:right;clear:right;">__TOC__</div>
+
{{Quote|Sam es un extrovertido, amistoso chico que está rebosando de energía juvenil. Él toca la guitarra y batería, y quiere comenzar una banda con Sebastian tan pronto tengan canciones juntos. Sin embargo, tiene el hábito de comenzar proyectos ambiciosos y no terminarlos. Sam está un poco estresado sobre el inminente retorno de su padre, que estuvo lejos durante años por su trabajo.|[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ Dev Update #12]}}
{{Traducir}}
 
{{Quote|Sam es un extrovertido, amistoso chico que está rebosando de energía juvenil. Él toca la guitarra y batería, y quiere comenzar una banda con Sebastian tan pronto tengan canciones juntos. Sin embargo, tiene el hábito de comenzar proyectos ambiciosos y no terminarlos. Sam está un poco estresado sobre el inminente retorno de su padre, que estuvo lejos durante años por su trabajo.|[http://stardewvalley.net/dev-update-12/ Dev Update #12]}}
 
  
Sam es un [[aldeanos|aldeano]] que vive en el [[Pueblo Pelícano]]. Él es uno de los doce personajes disponibles para [[Matrimonio|casarse]].<ref>http://stardewvalley.net/dev-update-12/</ref> Él vive en la parte sur del pueblo, justo al norte del río (Camino del Sauce, 1).
+
'''Sam''' es un [[aldeanos|aldeano]] que vive en el [[Pueblo Pelícano]]. Sam es uno de los doce personajes disponibles para el [[Matrimonio]]. Vive en la parte sur del pueblo, justo al norte del río en [[Camino del Sauce, 1]].
  
Sam usualmente está en su [[Camino del Sauce, 1|casa]] practicando guitarra y jugando videojuegos, o en la sala de juego del [[Salón Fruta Estelar]] con sus amigos [[Sebastian]] y [[Abigail]]. Él también trabaja a medio tiempo en [[MercaJoja]].
+
Sam es un joven extrovertido y enérgico al que le apasiona la música. Trabaja a tiempo parcial en el [[MercaJoja]]. En su tiempo libre, toca la guitarra. A pesar de su descripción en el Dev Update #12, en realidad nunca toca la batería. También patina y juega a videojuegos.
  
Él tiene una reputación de jugar bromas pesadas y ser problemático, y muy seguido se mete en problemas con el [[Lewis|Alcalde]]. Sebastian te dice en el [[Luau]] que un año, Sam puso un puñado de sardinas en la sopa como broma, y si "alguna vez te preguntas porqué Sam lidera el pueblo en horas de servicio comunitario." Él también es un poco glotón, y siempre habla de estar hambriento y oliendo a pizza.
+
==Agenda==
 +
A menudo se puede encontrar a Sam practicando con la guitarra en su habitación, a veces con Sebastian. También es frecuente verle fuera de casa jugando a un videojuego portátil o intentando hacer trucos con el monopatín. Los fines de semana juega al billar en el [[Salón Fruta Estelar]].
 +
 
 +
Trabaja a tiempo parcial los Lunes y Miércoles en el [[MercaJoja]] (si está en funcionamiento), o en el [[Museo]] en la exposición de Artefactos y Minerales (si el [[Centro Cívico]] ha sido restaurado). Frecuenta el Salón Fruta Estelar en [[primavera]], va a la playa en [[verano]] y visita los [[Bosque Tizón|bosques]] al oeste del pueblo en [[otoño]].
 +
 
 +
Cuando llueve, suele quedarse en casa todo el día o visitar el [[Salón Fruta Estelar]] durante unas horas.
 +
 
 +
El 11 de Otoño, tiene una cita en la [[Clínica de Harvey|clínica]].
  
==Agenda==
+
Su horario puede desviarse si se dan condiciones específicas como la estación, el tiempo o determinados días de la semana.
Puedes encontrar a Sam practicando su guitarra en [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]]. Él también puede ser visto muy seguido afuera de su casa jugando un videojuego portátil, o intentando hacer trucos con su patineta. En los fines de semana, puede ser encontrado jugando billar en el [[Salón Fruta Estelar]]. Él trabaja a medio tiempo en el [[MercaJoja]] los Lunes y Miércoles. Si el jugador(a) termina los [[Lotes]] del [[Centro Cívico]], él estará trabajando en la exhibición de los Artefactos y Minerales en el [[Museo]] (cerca de la chimenea). Durante la [[Primavera]], él frecuenta el Salón Fruta Estelar, visita [[Bosque Tizón|El Bosque]] al oeste del pueblo en el [[Otoño]], y la [[La Playa]] durante el [[Verano]].
 
  
Cuando está lloviendo, él a menudo se queda en casa todo el día, o visita el [[Salón Fruta Estelar]] por algunas horas.
+
Una vez desbloqueado el [[Isla Jengibre#Balneario de la playa|Balneario]] de la Isla Jengibre, Sam podrá pasar allí el día de forma aleatoria. Tras abandonar la isla a las 18:00, Sam se irá inmediatamente a casa a dormir. Sam nunca visita el Balneario en días de [[Festivales|Festival]] o en su día de chequeo en la [[Clínica de Harvey]].
  
Su agenda se puede desviar si hay algunas condiciones específicas, como la estación, clima, o ciertos días de la semana. Abajo está su agenda con las desviaciones priorizadas de la más alta a la más baja (por ejemplo, cuando llueve, esa agenda va a sobre escribir los otros debajo de ella).
+
A continuación se muestran los horarios de Sam ordenados de mayor a menor prioridad. Por ejemplo, si está lloviendo, ese horario prevalece sobre todos los demás.
  
 
{{ScheduleHeader|Spring}}
 
{{ScheduleHeader|Spring}}
Línea 30: Línea 35:
 
|
 
|
 
'''Lunes'''
 
'''Lunes'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 85%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|Despierta y se para en el medio de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
+
|Despierta y se sitúa en el medio de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Sale de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia el [[MercaJoja]].
+
|Sale de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y camina hacia el [[MercaJoja]]. (o Museo si se restaura el Centro Cívico).
 
|-
 
|-
 
|12:50 PM
 
|12:50 PM
|Llega al [[MercaJoja]] y empieza a trabajar.
+
|Llega al [[MercaJoja]] (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y empieza a trabajar.  
 
|-
 
|-
 
|4:00 PM
 
|4:00 PM
|Finaliza su trabajo en [[MercaJoja]] y camina hacia su [[Camino del Sauce, 1|hogar]].
+
|Finaliza su trabajo en [[MercaJoja]] (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y camina hacia su [[Camino del Sauce, 1|hogar]].
 
|-
 
|-
 
|6:00 PM
 
|6:00 PM
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y se para al frente del estante para libros.
+
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y se sitúa al frente del estante para libros.
 
|-
 
|-
 
|9:30 PM
 
|9:30 PM
Línea 54: Línea 59:
  
 
'''Martes'''
 
'''Martes'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 85%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|Despierta y se para en el medio de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
+
|Despierta y se sitúa en el medio de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
 
|-
 
|-
 
|10:40 AM
 
|10:40 AM
|Toca la guitarra en [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
+
|Toca la guitarra en [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
 
|-
 
|-
 
|2:00 PM
 
|2:00 PM
|Deja su casa para pararse cerca de la casa del alcalde junto al río.  
+
|Deja la casa y se sitúa cerca de la Mansión del Alcalde, junto al río.
 
|-
 
|-
 
|6:30: PM
 
|6:30: PM
Línea 73: Línea 78:
  
 
'''Miércoles'''
 
'''Miércoles'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 85%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|Despierta y se para en el medio de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
+
|Despierta y se sitúa en el medio de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Sale de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia el [[MercaJoja]].
+
|Sale de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y camina hacia el [[MercaJoja]] (o Museo si se restaura el Centro Cívico).
 
|-
 
|-
 
|12:50 PM
 
|12:50 PM
|Llega al [[MercaJoja]] y empieza a trabajar.
+
|Llega al [[MercaJoja]] (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y empieza a trabajar.
 
|-
 
|-
 
|4:00 PM
 
|4:00 PM
|Finaliza su trabajo en [[MercaJoja]] y camina hacia su [[Camino del Sauce, 1|hogar]].
+
|Finaliza su trabajo en [[MercaJoja]] (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y camina hacia su [[Camino del Sauce, 1|hogar]].
 
|-
 
|-
 
|6:00 PM
 
|6:00 PM
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y se para al frente del estante para libros.
+
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y se sitúa al frente del estante para libros.
 
|-
 
|-
 
|9:30 PM
 
|9:30 PM
Línea 97: Línea 102:
  
 
'''Jueves'''
 
'''Jueves'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 85%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
Línea 105: Línea 110:
 
|-
 
|-
 
|10:40 AM
 
|10:40 AM
|Toca la guitarra en [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
+
|Toca la guitarra en [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
 
|-
 
|-
 
|1:40 PM
 
|1:40 PM
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina al arbusto en el sureste de la casa de [[Lewis]].
+
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y camina al arbusto en el sureste de la casa de [[Lewis]].
 
|-
 
|-
 
|3.00 PM
 
|3.00 PM
|Se para al frente del arbusto en el sureste de la casa de [[Lewis]].
+
|Se para al frente del arbusto en el sureste de la casa de [[Lewis]] y juega con su videojuego portátil.
 
|-
 
|-
 
|6:30 PM
 
|6:30 PM
Línea 117: Línea 122:
 
|-
 
|-
 
|7.50 PM
 
|7.50 PM
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y se para al frente de su escritorio.
+
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y se sitúa al frente de su escritorio.
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
Línea 124: Línea 129:
  
 
'''Viernes'''
 
'''Viernes'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 85%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|Despierta y toca la guitarra dentro de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
+
|Despierta y toca la guitarra dentro de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Sale de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y juega con su patineta afuera de [[Camino del Sauce, 1| su casa]].
+
|Sale de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y juega con su patineta afuera de [[Camino del Sauce, 1|su casa]].
 
|-
 
|-
 
|3:00 PM
 
|3:00 PM
|Camina hacia el [[Salón Fruta Estelar]]
+
|Camina hacia el [[Salón Fruta Estelar]].
 
|-
 
|-
 
|4.00 PM
 
|4.00 PM
Línea 147: Línea 152:
 
|}
 
|}
  
'''Agenda regular'''
+
'''Horario Regular'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 85%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|Despierta y camina alrededor de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
+
|Despierta y camina alrededor de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
 
|-
 
|-
 
|10:40 AM
 
|10:40 AM
|Toca la guitarra en [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
+
|Toca la guitarra en [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
 
|-
 
|-
 
|1:40 PM
 
|1:40 PM
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia el [[Pueblo Pelícano]] y se para cerca a la casa de [[Lewis]] junto al río.
+
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y camina hacia el [[Pueblo Pelícano]] y se sitúa cerca a la casa de [[Lewis]] junto al río.
 
|-
 
|-
 
|6:30 PM
 
|6:30 PM
Línea 165: Línea 170:
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|Va a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] para ir a la cama.
+
|Va a [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] para ir a la cama.
 
|}
 
|}
  
 
'''Día de lluvia (Opción 1)'''
 
'''Día de lluvia (Opción 1)'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 85%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
 
|9:00 AM
 
|9:00 AM
|Despierta y se para al frente de su vestidor.
+
|Despierta y se sitúa al frente de su vestidor.
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia el puente cerca al [[Museo]].
+
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y camina hacia el puente cerca al [[Museo]].
 
|-
 
|-
 
|12:00 PM
 
|12:00 PM
Línea 186: Línea 191:
 
|-
 
|-
 
|4.40 PM
 
|4.40 PM
|Llega al árbol afuera de la [[Camino del Sauce, 2|casa de Emily y Haley]] y juego su videojuego portátil.
+
|Llega al árbol afuera de la [[Camino del Sauce, 2|casa de Emily y Haley]] y juega con su videojuego portátil.
 
|-
 
|-
 
|7.00 PM
 
|7.00 PM
Línea 192: Línea 197:
 
|-
 
|-
 
|7:30 PM
 
|7:30 PM
||Llega a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y se para el frente del estante para libros.
+
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y se sitúa el frente del estante para libros.
 
|-
 
|-
 
|9:30 PM
 
|9:30 PM
Línea 202: Línea 207:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Agenda regular'''
+
'''Lunes, Miércoles'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 20%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
! style="width: 65%;" | Acción
 
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Despierta y se sitúa en el medio de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
|Despierta y camina alrededor de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
 
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Sale de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y camina hacia el [[MercaJoja]] (o Museo si se restaura el Centro Cívico).
|Toca la guitarra en [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
 
 
|-
 
|-
|1:40 PM
+
|12:50 PM
|[[La Playa]]
+
|Llega al [[MercaJoja]] (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y empieza a trabajar.
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia [[La Playa]] junto a la fogata con su hermano [[Vincent]].
+
|-
 +
|4:00 PM
 +
|Finaliza su trabajo en [[MercaJoja]] (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y camina hacia su [[Camino del Sauce, 1|hogar]].
 
|-
 
|-
|7:00 PM
+
|6:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y se sitúa al frente del estante para libros.
|Regresa a su [[Camino del Sauce, 1|hogar]] desde [[La Playa]].
 
 
|-
 
|-
|9:00 PM
+
|9:30 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Va a su cama.
|Va a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] para ir a la cama.
 
 
|}
 
|}
  
'''Cumpleaños (MercaJoja abierto, y no está lloviendo)'''
+
'''Sábado'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 20%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
! style="width: 65%;" | Acción
+
|-
 +
|10:00 AM
 +
|Despierta y se sitúa en el medio de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
 +
|-
 +
|2:00 PM
 +
|Permanece con [[Sebastian]] en [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
 +
|-
 +
|6:00 PM
 +
|Sale de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] con [[Sebastian]] y se sitúa junto al río, frente a [[Camino del Sauce, 1|su casa]].
 
|-
 
|-
 +
|7:50 PM
 +
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su casa]] y se va a la cama.
 +
|}
 +
 +
'''Cumpleaños (MercaJoja abierto, y lloviendo), Día lluvioso'''
 +
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Hora
 +
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Se despierta, se mueve por [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
|Despierta y camina alrededor de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
 
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Toca la guitarra en su habitación.
|Deja su cuarto para dirigirse al [[MercaJoja]] con su madre [[Jodi]].
 
 
|-
 
|-
|12:50 PM
+
|3:00 PM
|[[MercaJoja]]
+
|Sale del dormitorio, se queda en la [[Camino del Sauce, 1|cocina]] y juega a su videojuego portátil.
|Llega al [[MercaJoja]].
 
 
|-
 
|-
|4:00 PM
+
|5:00 PM
|[[MercaJoja]]
+
|Vuelve a su dormitorio, se mueve por el cuarto.
|Deja el [[MercaJoja]] y se dirige a su [[Camino del Sauce, 1|hogar]].
 
 
|-
 
|-
|5:50 PM
+
|8:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
 
|Llega a su [[Camino del Sauce, 1|hogar]], y camina alrededor de su [[Camino del Sauce, 1|cuarto]].
 
|-
 
|9:00 PM
 
|[[Camino del Sauce, 1]]
 
 
|Va a su cama.
 
|Va a su cama.
|}
 
 
|}
 
|}
  
{{ScheduleHeader|Fall}}
+
'''Horario Regular'''
|-
+
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
|
 
'''Agenda regular'''
 
{| class="wikitable" style="width:500px"
 
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 20%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
! style="width: 65%;" | Acción
 
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Se despierta, se mueve por [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
|Despierta y camina alrededor de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
 
 
|-
 
|-
|10:40 AM
+
|11:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Toca la guitarra en su habitación.
|Toca la guitarra en [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
 
 
|-
 
|-
|1:20 PM
+
|1:40 PM
|[[Bosque Tizón]]
+
|Sale de su habitación y camina hacia [[La playa|la playa]] junto a la hoguera con su hermano [[Vincent]].
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia el puente cerca al [[Bosque Tizón]].
 
 
|-
 
|-
 
|7:00 PM
 
|7:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Vuelve a casa desde la playa.
|Regresa a su [[Camino del Sauce, 1|hogar]] desde el [[Bosque Tizón]].
 
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Entra en su dormitorio para irse a la cama.
|Va a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] para ir a la cama.
+
|}
 
|}
 
|}
  
 +
{{ScheduleHeader|Fall}}
 +
|-
 +
|
 
'''Otoño 11'''
 
'''Otoño 11'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
! style="width: 15%;" | Hora
+
! style="width: 15%;" | Hora  
! style="width: 20%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
! style="width: 65%;" | Acción
 
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|[[Pueblo Pelícano]]
+
|Despierta dentro de [[Camino del Sauce, 1|su habitación]]. "Tengo que ir a visitar el Tío Doctor hoy día... Grandioso."
|Despierta dentro de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]]. "Tengo que ir a visitar el Tío Doctor hoy día... Grandioso."
 
 
|-
 
|-
 
|11:30 AM
 
|11:30 AM
|[[Clínica]]
+
|Camina hacia la [[Clínica de Harvey|Clínica]] para su chequeo anual, juego su videojuego portátil en la sala de espera.
|Camina hacia la [[Clínica]] para su chequeo anual, juego su videojuego portátil en la sala de espera.
 
 
|-
 
|-
 
|1:30 PM
 
|1:30 PM
|[[Clínica]]
+
|Obtiene su chequeo anual en la [[Clínica de Harvey|Clínica]]. "Soy un chico saludable, doc. ¿Puedo irme ahora? Esto es aburrido."
|Obtiene su chequeo anual en la [[Clínica]]. "Soy un chico saludable, doc. ¿Puedo irme ahora? Esto es aburrido."
 
 
|-
 
|-
 
|4:00 PM
 
|4:00 PM
|[[Pueblo Pelícano]]
+
|Deja la [[Clínica de Harvey|Clínica]] y camina hacia el [[Pueblo Pelícano]]. "Acabo de salir de la oficina del doctor. Completamente saludable y vigoroso, tal como esperaba."
|Deja la [[Clínica]] y camina hacia el [[Pueblo Pelícano]]. "Acabo de salir de la oficina del doctor. Completamente saludable y vigoroso, tal como esperaba."
 
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y va a la cama.
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y va a la cama.
+
|}
 +
 
 +
'''Horario Regular'''
 +
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Hora
 +
! style="width: 85%;" | Ubicación
 +
|-
 +
|10:00 AM
 +
|Se despierta, se mueve por [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
 +
|-
 +
|10:40 AM
 +
|Toca la guitarra en su habitación.
 +
|-
 +
|1:40 PM
 +
|Sale de su dormitorio y camina hacia el [[Bosque Tizón|bosque]] al suroeste de la [[Cabaña de Leah]].
 +
|-
 +
|7:00 PM
 +
|Vuelve a casa desde El Bosque.
 +
|-
 +
|9:00 PM
 +
|Entra en su dormitorio para irse a la cama.
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Línea 323: Línea 341:
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Agenda regular'''
+
'''Horario Regular'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 20%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
! style="width: 65%;" | Acción
 
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Se despierta, se mueve por [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
|Despierta y camina alrededor de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
 
 
|-
 
|-
 
|10:40 AM
 
|10:40 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Toca la guitarra en su habitación.
|Toca la guitarra en [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
 
 
|-
 
|-
 
|1:20 PM
 
|1:20 PM
|[[Pueblo Pelícano]]
+
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su habitación]] y camina hacia el [[Salón Fruta Estelar]].
|Sale de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia el[[Salón Fruta Estelar]].
 
 
|-
 
|-
 
|7:00 PM
 
|7:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Vuelve a casa desde el [[Salón Fruta Estelar]].
|Deja el [[Salón Fruta Estelar]] y camina hacia su [[Camino del Sauce, 1|hogar]].
 
 
|-
 
|-
 
|9:00 PM
 
|9:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Entra en su dormitorio para irse a la cama.
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y va a la cama.
 
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Línea 356: Línea 368:
  
 
'''Día 9 y Día 23 (Si tienes menos de 6 [[Socializar|corazones]] con [[Penny]])'''
 
'''Día 9 y Día 23 (Si tienes menos de 6 [[Socializar|corazones]] con [[Penny]])'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 20%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
! style="width: 65%;" | Acción
 
 
|-
 
|-
 
|9:00 AM
 
|9:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Se despierta, se mueve por [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
|Despierta y camina alrededor de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
 
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|[[Pueblo Pelícano]]
+
|Sale de su habitación y camina hacia el [[Pueblo Pelícano|pueblo]].
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia el [[Pueblo Pelícano]].
 
 
|-
 
|-
 
|4:00 PM
 
|4:00 PM
|[[Pueblo Pelícano]]
+
|Sigue paseando por el pueblo, juega a su videojuego portátil.
|Continúa caminando alrededor del [[Pueblo Pelícano]], juega su videojuego portátil.
 
 
|-
 
|-
 
|7:00 PM
 
|7:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Vuelve a casa desde el pueblo.
|Regresa a su [[Camino del Sauce, 1|hogar]] desde el [[Pueblo Pelícano]].
 
 
|-
 
|-
 
|9:30 PM
 
|9:30 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Entra en su dormitorio para irse a la cama.
|Va a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] para ir a la cama.
 
 
|}
 
|}
  
'''Lloviendo'''
+
'''Invierno 17'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 20%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
! style="width: 65%;" | Acción
 
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Se despierta, se mueve por [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
|Despierta y se para el frente de su vestidor.
+
|-
 +
|10:40 AM
 +
|Toca la guitarra en su habitación.
 +
|-
 +
|5:00 PM
 +
|Asiste al [[Mercado nocturno]].
 +
|-
 +
|12:00 AM
 +
|Entra en su dormitorio para irse a la cama.
 +
|}
 +
 
 +
'''Lluvia - Elección aleatoria #1'''
 +
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Hora
 +
! style="width: 85%;" | Ubicación
 +
|-
 +
|10:00 AM
 +
|Se levanta, se pone delante de la cómoda de su habitación.
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Toca la guitarra en su habitación.
|Toca la guitarra en [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
 
 
|-
 
|-
 
|3:00 PM
 
|3:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Juega a su videojuego portátil en la cocina de su casa.
|Juega a su videojuego portátil en la cocina dentro de [[Camino del Sauce, 1|su casa]].
 
 
|-
 
|-
 
|5:00 PM
 
|5:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Vuelve a su habitación, se pone delante de la cómoda.
|Regresa a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]]. y se para al frente del vestidor
 
 
|-
 
|-
 
|6:30 PM
 
|6:30 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|En su escritorio, dentro de su habitación.
|En su escritorio dentro de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]]..
 
 
|-
 
|-
 
|8:00 PM
 
|8:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Se va a la cama.
|Va a su cama.
 
 
|}
 
|}
  
'''Lloviendo (Año 2)'''
+
'''Lluvia - Elección aleatoria #2'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 20%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
! style="width: 65%;" | Acción
 
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Se despierta, se mueve por [[Camino del Sauce, 1|su habitación]].
|Despierta y camina alrededor de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
 
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Se mueve por el interior de su casa.
|Se mueve dentro de [[Camino del Sauce, 1|su casa]].
 
 
|-
 
|-
 
|2:00 PM
 
|2:00 PM
|[[Salón Fruta Estelar]]
+
|Sale de su dormitorio y se dirige al [[Salón Fruta Estelar]].
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia el [[Salón Fruta Estelar]]. "Nada como una Joja-Cola helada en un día húmedo mojado, ¿Ah? Solo bromeo. Jejeje."
 
 
|-
 
|-
 
|7:40 PM
 
|7:40 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Sale del Salón Fruta Estelar y vuelve a su dormitorio para acostarse.
|Deja el [[Salón Fruta Estelar]] y va a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] para ir a la cama.
 
 
|}
 
|}
  
 
'''Sábado'''
 
'''Sábado'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 20%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
! style="width: 65%;" | Acción
 
 
|-
 
|-
 
|8:00 AM
 
|8:00 AM
|[[Pueblo Pelícano]]
+
|Se despierta por el día dentro de su habitación y sale a la calle para pararse junto al río frente a la [[Camino del Sauce, 2|casa de Haley y Emily]].
|Despierta dentro de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia afuera para pararse junto al río al frente de la casa de [[Haley]] y [[Emily]].
 
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|[[Pueblo Pelícano]]
+
|Camina hasta un arbusto cercano y juega a su videojuego portátil en el pueblo.
|Camina hacia al arbusto más cercano y juega su videojuego portátil en el [[Pueblo Pelícano]].
 
 
|-
 
|-
 
|12:30 PM
 
|12:30 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Sale del pueblo, va a su habitación con [[Sebastian]] para practicar con la guitarra.
|Deja el [[Pueblo Pelícano]], a va a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]]
 
con [[Sebastian]] para practicar la guitarra.
 
 
|-
 
|-
 
|3:00 PM
 
|3:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Pasa el rato en su habitación con [[Sebastian]].
|Pasa el rato en [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] con [[Sebastian]].
 
 
|-
 
|-
 
|6:00 PM
 
|6:00 PM
|[[Pueblo Pelícano]]
+
|Sale de su casa para caminar hasta el río frente a su casa con Sebastian.
|Deja su [[Camino del Sauce, 1|hogar]] para caminar hacia el [[Ciudad Pelícano|río]] al frente de su casa con [[Sebastian]].
 
 
|-
 
|-
 
|7:40 PM
 
|7:40 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Vuelve a su dormitorio para acostarse.
|Va a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] para ir a la cama.
 
 
|}
 
|}
  
'''Lunes y Miércoles'''
+
'''Lunes y Miércoles, Centro Cívico restaurado'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 20%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
! style="width: 65%;" | Acción
 
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Se despierta en su habitación.
|Despierta dentro de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]]
 
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|[[MercaJoja]]
+
|Sale de su habitación y camina hacia el [[Museo]].
|Sale de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia el [[MercaJoja]].
 
 
|-
 
|-
 
|4:00 PM
 
|4:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Deja el Museo y se dirige a casa.
|Finaliza su trabajo en [[MercaJoja]] y camina hacia su [[Camino del Sauce, 1|hogar]].
 
 
|-
 
|-
|6:30 PM
+
|6:00 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Llega a casa, se para en su dormitorio frente a una estantería.
|Llega a [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y se para el frente del estante para libros.
 
 
|-
 
|-
 
|9:30 PM
 
|9:30 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|En su habitación, en la cama.
|En [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]], en cama.
 
 
|}
 
|}
  
 
'''Viernes'''
 
'''Viernes'''
{| class="wikitable" style="width:500px"
+
{|class="wikitable sortable" style="width:500px"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
! style="width: 20%;" | Locación
+
! style="width: 85%;" | Ubicación
! style="width: 65%;" | Acción
 
 
|-
 
|-
 
|10:00 AM
 
|10:00 AM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Se despierta y toca la guitarra en su habitación.
|Despierta y toca su guitarra dentro de [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]].
 
 
|-
 
|-
 
|11:00 AM
 
|11:00 AM
|[[Pueblo Pelícano]]
+
|Sale de su habitación y se dirige al pueblo para ir en monopatín.
|Deja [[Camino del Sauce, 1|su cuarto]] y camina hacia el [[Pueblo Pelícano]] para jugar con su patineta.
 
 
|-
 
|-
 
|3:00 PM
 
|3:00 PM
|[[Salón Fruta Estelar]]
+
|Camina hasta el Salón Fruta Estelar para jugar al billar cerca de los recreativos.
|Llega al [[Salón Fruta Estelar]] y juega billar cerca al arcade.
 
 
|-
 
|-
 
|9:20 PM
 
|9:20 PM
|[[Camino del Sauce, 1]]
+
|Abandona el Salón Fruta Estelar y se dirige a su dormitorio para acostarse.
|Deja el [[Salón Fruta Estelar]] y camina hacia su [[Camino del Sauce, 1|cama]] para dormir.
 
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Línea 521: Línea 514:
 
{{ScheduleHeader|Marriage}}
 
{{ScheduleHeader|Marriage}}
 
|-
 
|-
|
+
|Si se restaura el Centro Cívico, Sam no sale de [[La granja]] salvo los Lunes y los Viernes. Los Sábados por la mañana se dedica a hacer trucos con el monopatín en su rampa que hay detrás de la granja.
 +
 
 +
'''Lunes'''
 +
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Hora
 +
! style="width: 85%;" | Ubicación
 +
|-
 +
|6:00 AM
 +
|En casa.
 +
|-
 +
|8:00 AM
 +
|Sale de casa y se dirige a [[Pueblo Pelícano]].
 +
|-
 +
|9:30 AM
 +
|Llega a [[Camino del Sauce, 1]] y se sitúa en la cocina.
 +
|-
 +
|11:00 AM
 +
|Se mueve a la sala de estar.
 +
|-
 +
|3:00 PM
 +
|Deja el [[Camino del Sauce, 1]] para volver a casa.
 +
|-
 +
|4:00 PM
 +
|Llega a la casa de campo.
 +
|-
 +
|10:00 PM
 +
|Va a la cama.
 +
|}
 +
 
 +
'''Viernes'''
 +
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Hora
 +
! style="width: 85%;" | Ubicación
 +
|-
 +
|6:00 AM
 +
|En casa.
 +
|-
 +
|8:00 AM
 +
|Sale de casa y se dirige a [[Pueblo Pelícano]].
 +
|-
 +
|9:30 AM
 +
|Llega a [[Camino del Sauce, 1]] y se sitúa en la cocina.
 +
|-
 +
|11:00 AM
 +
|Deja el [[Camino del Sauce, 1]].
 +
|-
 +
|11:50 AM
 +
|Patinando al sur del [[Salón Fruta Estelar]], junto a los bancos.
 +
|-
 +
|3:00 PM
 +
|Entra en el Salón Fruta Estelar.
 +
|-
 +
|3:30 PM
 +
|Jugando al billar en el Salón Fruta Estelar.
 +
|-
 +
|9:00 PM
 +
|Deja el Salón para volver a la granja.
 +
|-
 +
|11:00 PM
 +
|Llega a la casa de campo.
 +
|}
 
|}
 
|}
  
 
==Relaciones==
 
==Relaciones==
Sam vive con su madre [[Jodi]] y su hermano menor [[Vincent]]. Su madre mima a los dos, y reclama que ninguno de ellos nunca tuvieron que hacer los quehaceres. Él es muy cercano a Vincent, y se siente responsable por él en la ausencia de su padre. En la Primavera, Año 2, el padre de Sam, [[Kent]], regresa y reside en la casa con el resto de su familia. Después de estar casado, Sam visitará su familia semanalmente para ver a Vincent, pero si le hablas cuando Sam esté ahí, te dirá que vino realmente a visitarlos para almorzar gratis.
+
Sam vive con su madre, [[Jodi]], y su hermano pequeño, [[Vincent]]. Su madre mima a ambos y afirma que ninguno de los dos ha tenido que hacer nunca ninguna tarea. Está muy unido a Vincent y se siente responsable de él durante la ausencia de su padre. En primavera del segundo año, [[Kent]], el padre de Sam, regresa y reside en la casa con el resto de la familia. Después del matrimonio, Sam visitará a su familia con regularidad para saber cómo están.
  
[[Sebastian]] y [[Abigail]] son sus compañeros de banda y sus amigos cercanos, y a menudo pasan el tiempo juntos. Cuando pasan el rato en el [[Salón Fruta Estelar]], Sebastian siempre es visto ganándole a Sam en brillar, mientras Abigail mira desde el sofá.
+
[[Sebastian]] y [[Abigail]] son sus compañeros de banda y amigos más cercanos, y a menudo pasan tiempo juntos. Cuando pasan el rato en el [[Salón Fruta Estelar]], siempre se ve a Sebastian ganando a Sam al billar, mientras Abigail lo observa desde el sofá. También es amigo de [[Penny]], y bailará con ella en la [[Danza Floral]] si ninguno de los dos está bailando con el jugador.
  
 
==Regalos==
 
==Regalos==
Línea 533: Línea 586:
  
 
===Le encanta===
 
===Le encanta===
{{quote|¡Oh, si! ¡Éste es mi favorito absoluto!}}
+
{{Quote|¡Oh, yeah! ¡Esto es lo que más me gusta del mundo!}}
  
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
!Imagen
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Imagen
 
!Nombre
 
!Nombre
 
!Descripción
 
!Descripción
Línea 543: Línea 596:
 
|-
 
|-
 
| [[File:Sam Happy.png|48px|center]]
 
| [[File:Sam Happy.png|48px|center]]
| colspan="4"| <ul><li> '''Todos los [[Socializar#Regalos Universalmente Amados|Regalos Universalmente Amados]]'''
+
| colspan="4"| <ul><li> '''Todos los [[Socializar#Universalmente Amados|Universalmente Amados]]'''
 
|-
 
|-
 
|[[File:Cactus Fruit.png|center]]
 
|[[File:Cactus Fruit.png|center]]
 
|[[Higo chumbo]]
 
|[[Higo chumbo]]
 
|El dulce fruto de la chumbera.
 
|El dulce fruto de la chumbera.
|[[Recolección]] - [[El Desierto]]
+
|[[Recolección]] - [[Desierto de Calico|El Desierto]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[File:Maple_Bar.png|center]]
+
|[[File:Maple Bar.png|center]]
 
|[[Bollito de arce]]
 
|[[Bollito de arce]]
 
|Un bollo dulce con un rico glaseado de arce.
 
|Un bollo dulce con un rico glaseado de arce.
 
|[[Cocina]]
 
|[[Cocina]]
|{{name|Maple Syrup|1|alt=Jarabe de arce}}{{name|Sugar|1|alt=Azúcar}}{{name|Wheat Flour|1|alt= Harina de trigo}}
+
|{{name|Maple Syrup|1}}{{name|Sugar|1}}{{name|Wheat Flour|1|alt= Harina de trigo}}
 
|-
 
|-
 
||[[File:Pizza.png|center]]
 
||[[File:Pizza.png|center]]
Línea 561: Línea 614:
 
|Extremadamente popular, y con motivo.
 
|Extremadamente popular, y con motivo.
 
|[[Cocina]]
 
|[[Cocina]]
|{{name|Wheat Flour|1|alt=Harina de trigo}}{{name|Tomato|1|alt=Tomate}}{{name|Cheese|1|alt=Queso}}
+
|{{name|Wheat Flour|1}}{{name|Tomato|1|alt=Tomate}}{{name|Cheese|1|alt=Queso}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Tigerseye.png|center]]
 
|[[File:Tigerseye.png|center]]
Línea 571: Línea 624:
  
 
===Le gusta===
 
===Le gusta===
{{quote|¡Gracias! Realmente me gusta esto.}}
+
{{Quote|¡Gracias! Me gusta mucho.}}
  
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
!Imagen
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Imagen
 
!Nombre
 
!Nombre
 
!Descripción
 
!Descripción
 
!Fuente
 
!Fuente
 
|-
 
|-
| [[File:Sam Pleased.png|48px|center]]
+
| [[File:Sam Happy.png|48px|center]]
| colspan="3"| <ul><li>'''Todos los [[Socializar#Regalos Universalmente Agradables|Regalos Universalmente Agradables]]''' ''(excepto la [[Mayonesa de pato]], [[Mayonesa]], [[Mermeladas y Encurtidos]], y; [[Vegetales]])'' </ul>
+
| colspan="3"| <ul><li>'''Todos los [[Socializar#Universalmente Agradables|Universalmente Agradables]]''' ''(excepto la [[Mayonesa de pato]], [[Mayonesa]], [[Mermeladas y Encurtidos]], y; [[Vegetales]])'' </ul>
<ul><li> '''Todos los [[Huevo]]s''' ''(excepto el [[Huevo sombrío]])'' </ul>
+
<ul><li> '''Todos los [[Huevo]]s''' ''(excepto el [[Huevo sombrío]])*'' </ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Joja Cola.png|center]]
 
|[[File:Joja Cola.png|center]]
 
|[[Joja-Cola]]
 
|[[Joja-Cola]]
|El producto estrella de [[Joja Corporation]].
+
|El producto estrella de [[Escenario#Joja Corporation|Joja Corporation]].
|[[Joja Corporation]], [[Pesca]], [[Salón Fruta Estelar|Máquina de refrescos Joja]]
+
|[[Escenario#Joja Corporation|Joja Corporation]], [[Pesca]], [[Salón Fruta Estelar|Máquina de refrescos Joja]]
 
|}
 
|}
 +
<nowiki>*</nowiki>''Tenga en cuenta que los [[Huevo de dinosaurio|Huevos de dinosaurio]] se consideran [[Artefactos]] y no Huevos para regalar.''
  
 
===Neutral===
 
===Neutral===
{{quote|¿Trajiste esto para mí? ¡Gracias!}}
+
{{Quote|¿Me has traído esto? ¡Gracias!}}
  
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
!Imagen
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Imagen
 
!Nombre
 
!Nombre
 
!Descripción
 
!Descripción
 
!Fuente
 
!Fuente
 
|-
 
|-
| [[File:Sam Neutral.png|48px|center]]
+
| [[File:Sam.png|48px|center]]
| colspan="3"| <ul><li> '''Todos los [[Socializar#Regalos Universalmente Neutrales|Regalos Universalmente Neutrales]]''' </ul>
+
| colspan="3"| <ul><li> '''Todos los [[Socializar#Universalmente Neutrales|Universalmente Neutrales]]''' </ul>
<ul><li> '''Todas las [[Frutas]]''' ''(excepto el [[Higo chumbo]], [[Fruto de Árbol]], y; [[Frambuesa]])'' </ul>
+
<ul><li> '''Todas las [[Frutas]]''' ''(excepto el [[Higo chumbo]], [[Árboles frutales|Fruto de Árbol]], y; [[Frambuesa]])'' </ul>
 
<ul><li> '''Todas las [[Leche]]s''' </ul>
 
<ul><li> '''Todas las [[Leche]]s''' </ul>
 
|}
 
|}
  
 
===No le gusta===
 
===No le gusta===
{{quote|Hmm.. this is... interesting.}}
+
{{Quote|Hmm... Es... interesante.}}
  
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
!Imagen
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Imagen
 
!Nombre
 
!Nombre
 
!Descripción
 
!Descripción
Línea 614: Línea 668:
 
|-
 
|-
 
| [[File:Sam Concerned.png|48px|center]]
 
| [[File:Sam Concerned.png|48px|center]]
| colspan="3"| '''Todos los [[Socializar#Regalos Universalmente Desagradables|Regalos Universalmente Desagradables]]''' ''(excepto el [[Carbón]], [[Lingote de cobre]], [[Lingote de oro]], [[Mena de oro]], [[Lingote de iridio]], [[Mena de iridio]], [[Lingote de hierro]], [[Cuarzo refinado]], y [[Ojo de tigre]])''
+
| colspan="3"| <ul><li>'''Todos los [[Socializar#Universalmente Desagradables|Universalmente Desagradables]]''' ''(excepto el [[Carbón]], [[Lingote de cobre]], [[Lingote de oro]], [[Mena de oro]], [[Lingote de iridio]], [[Mena de iridio]], [[Lingote de hierro]], [[Cuarzo refinado]], y [[Ojo de tigre]])'' </ul>
'''Todos los [[Vegetales]]''' ''(excepto el [[Lúpulo]] y [[Trigo]])''
+
<ul><li> '''Todos los [[Vegetales]]''' ''(excepto el [[Hojas de té]], [[Lúpulo]] y [[Trigo]])'' </ul>
|-
 
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
 
|[[Seta común]]
 
|Con un ligero toque a frutas secos y buena textura.
 
|[[Recolección]] - [[Otoño]]
 
 
|-
 
|-
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
 
|[[Chantarela]]
 
|[[Chantarela]]
 
|Una seta sabrosa con olor afrutado y un sabor ligeramente picante.
 
|Una seta sabrosa con olor afrutado y un sabor ligeramente picante.
 +
|[[Recolección]] - [[Otoño]]
 +
|-
 +
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
 +
|[[Seta común]]
 +
|Con un ligero toque a frutos secos y buena textura.
 
|[[Recolección]] - [[Otoño]]
 
|[[Recolección]] - [[Otoño]]
 
|-
 
|-
Línea 636: Línea 690:
 
|No es la flor más bonita, pero sus hojas quedan bien en ensaladas.
 
|No es la flor más bonita, pero sus hojas quedan bien en ensaladas.
 
|[[Recolección]] - [[Primavera]]
 
|[[Recolección]] - [[Primavera]]
 +
|-
 +
|[[File:Ginger.png|center]]
 +
|[[Jengibre]]
 +
|{{Description|Ginger}}
 +
|[[Recolección]] - [[Isla Jengibre]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
Línea 651: Línea 710:
 
|Un delicioso pariente de la cebolla.
 
|Un delicioso pariente de la cebolla.
 
|[[Recolección]] - [[Primavera]]
 
|[[Recolección]] - [[Primavera]]
 +
|-
 +
|[[File:Magma Cap.png|center]]
 +
|[[Seta magmática]]
 +
|{{Description|Magma Cap}}
 +
|[[Recolección]] - [[Mazmorra del volcán]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Morel.png|center]]
 
|[[File:Morel.png|center]]
Línea 660: Línea 724:
 
|[[Seta lila]]
 
|[[Seta lila]]
 
|Una seta poco común que se encuentra en las profundidades de las cuevas.
 
|Una seta poco común que se encuentra en las profundidades de las cuevas.
|[[Recolección]] - [[Las Minas]]
+
|[[Recolección]] - [[Las minas]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Quartz.png|center]]
 
|[[File:Quartz.png|center]]
 
|[[Cuarzo]]
 
|[[Cuarzo]]
 
|Un cristal laro que se encuentra a menudo en cuevas y minas.
 
|Un cristal laro que se encuentra a menudo en cuevas y minas.
|[[Recolección]] - [[Las Minas]]
+
|[[Recolección]] - [[Las minas]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Salmonberry.png|center]]
 
|[[File:Salmonberry.png|center]]
Línea 694: Línea 758:
  
 
===Odia===
 
===Odia===
{{quote|¿Realmente no entiendes, ah?}}
+
{{Quote|No lo pillas, ¿no?}}
  
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
!Imagen
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Imagen
 
!Nombre
 
!Nombre
 
!Descripción
 
!Descripción
Línea 703: Línea 767:
 
!Ingredientes
 
!Ingredientes
 
|-
 
|-
| [[File:Sam Annoyed.png|48px|center]]
+
| [[File:Sam Concerned.png|48px|center]]
| colspan="4"| <ul><li>'''Todos los [[Socializar#Regalos Universalmente Odiados|Regalos Universalmente Odiados]]''' ''(excepto la [[Joja-Cola]] y [[Alga verde]])'' </ul>
+
| colspan="4"| <ul><li>'''Todos los [[Socializar#Universalmente Odiados|Universalmente Odiados]]''' ''(excepto la [[Joja-Cola]] y [[Alga verde]])'' </ul>
  
 
|-
 
|-
Línea 717: Línea 781:
 
|Una barra de cobre puro.
 
|Una barra de cobre puro.
 
|[[Horno]]
 
|[[Horno]]
|{{name|Coal|1|alt=Carbón}}{{name|Copper Ore|5|alt=Mena de cobre}}
+
|{{name|Coal|1}}{{name|Copper Ore|5}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Duck Mayonnaise.png|center]]
 
|[[File:Duck Mayonnaise.png|center]]
Línea 723: Línea 787:
 
|Una mayonesa rica y amarilla.
 
|Una mayonesa rica y amarilla.
 
|[[Mayonesera]]
 
|[[Mayonesera]]
|{{name|Duck Egg|1|alt=Huevo de pato}}
+
|{{name|Duck Egg|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Gold Bar.png|center]]
 
|[[File:Gold Bar.png|center]]
Línea 729: Línea 793:
 
|Una barra de oro puro.
 
|Una barra de oro puro.
 
|[[Horno]]
 
|[[Horno]]
|{{name|Coal|1|alt=Carbón}}{{name|Gold Ore|5|alt=Mena de oro}}
+
|{{name|Coal|1}}{{name|Gold Ore|5}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Gold Ore.png|center]]
 
|[[File:Gold Ore.png|center]]
Línea 741: Línea 805:
 
|Una barra de iridio puro.
 
|Una barra de iridio puro.
 
|[[Horno]]
 
|[[Horno]]
|{{name|Coal|1|alt=Carbón}}{{name|Iridium Ore|5|alt=Mena de iridio}}
+
|{{name|Coal|1}}{{name|Iridium Ore|5}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Iridium Ore.png|center]]
 
|[[File:Iridium Ore.png|center]]
Línea 753: Línea 817:
 
|Una barra de hierro puro.
 
|Una barra de hierro puro.
 
|[[Horno]]
 
|[[Horno]]
|{{name|Coal|1|alt=Carbón}}{{name|Iron Ore|5|alt=Mena de hierro}}
+
|{{name|Coal|1}}{{name|Iron Ore|5}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Mayonnaise.png|center]]
 
|[[File:Mayonnaise.png|center]]
Línea 759: Línea 823:
 
|Da ganas de untarla.
 
|Da ganas de untarla.
 
|[[Mayonesera]]
 
|[[Mayonesera]]
|{{name|Egg|1|alt=Huevo}}
+
|{{name|Egg|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Pickles.png|center]]
 
|[[File:Pickles.png|center]]
|[[Encurtidos]]
+
|[[Mermeladas y Encurtidos|Encurtidos]]
 
|Un tarro de tus encurtidos caseros.
 
|Un tarro de tus encurtidos caseros.
 
|[[Envasadora]]
 
|[[Envasadora]]
Línea 771: Línea 835:
 
|Cuarzo en estado más puro.
 
|Cuarzo en estado más puro.
 
|[[Horno]]
 
|[[Horno]]
|{{name|Coal|1|alt=Carbón}}{{name|Quartz|1|alt=Cuarzo}}
+
|{{name|Coal|1}}{{name|Quartz|1}}
 
|}
 
|}
  
==Heart Events==
+
==Películas y Refrigerios==
===Two Hearts===
+
{{Main article|El Cine}}
 +
{|style="border-spacing: 0; padding: 0; margin: 0;"
 +
|-
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Le Encanta
 +
|-
 +
|[[File:'Wumbus'.png|24px|link=]] Wumbus
 +
|-
 +
!Le Gusta
 +
|-
 +
|[[File:'It Howls In The Rain'.png|24px|link=]] Aúlla bajo la lluvia
 +
<p>[[File:'The Brave Little Sapling'.png|24px|link=]] El valiente arbolito</p>
 +
[[File:'Journey Of The Prairie King The Motion Picture'.png|24px|link=]] El Viaje del Rey de la Pradera: La Película
 +
<p>[[File:'Natural Wonders Exploring Our Vibrant World'.png|24px|link=]] Maravillas naturales: explorando nuestro exhuberante mundo</p>
 +
[[File:'Mysterium'.png|24px|link=]] Misterium
 +
|-
 +
!Desagrada
 +
|-
 +
|[[File:'The Zuzu City Express'.png|24px|link=]] El Expreso a Ciudad Zuzu
 +
<p>[[File:'The Miracle At Coldstar Ranch'.png|24px|link=]] El milagro en rancho Estrellafría</p>
 +
|-
 +
|}
 +
|style="width: 12px;"|
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Le Encanta [[File:ConcessionLove.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Personal Pizza.png|24px|link=]] Pizza personal<br />[[File:Stardrop Sorbet.png|24px|link=]] Sorbete de fruta estelar
 +
|-
 +
!Desagrada [[File:ConcessionDislike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Kale Smoothie.png|24px|link=]] Batido de col rizada<br />[[File:Hummus Snack Pack.png|24px|link=]] Bolsa de aperitivos de hummus<br />[[File:Panzanella Salad.png|24px|link=]] Ensalada Panzanella<br />[[File:JojaCorn.png|24px|link=]] Maíz de Joja<br />[[File:Cappuccino Mousse Cake.png|24px|link=]] Mousse de capuchino<br />[[File:Truffle Popcorn.png|24px|link=]] Palomitas sabor a trufa<br />[[File:Black Licorice.png|24px|link=]] Regaliz negro<br />[[File:Apple Slices.png|24px|link=]] Rodajas de manzana<br />[[File:Jasmine Tea.png|24px|link=]] Té de jazmín
 +
|-
 +
!Le Gusta [[File:ConcessionLike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|''Todo lo demás''
 +
|-
 +
|}
 +
|}
 +
 
 +
==Eventos de Corazón==
 +
===Dos Corazones===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 2
 
  |hearts  = 2
  |trigger = Enter Sam's house when he's there.
+
  |trigger = Entra a la casa de Sam cuando esté ahí.
  |details = Sam and Sebastian are jamming out in Sam's room. Sam tells you he's trying to get a band together, but he's unsure what style of music to play. He asks what music you like.
+
  |details = Sam y Sebastian están tocando en la habitación de Sam. Sam te dice que está intentando montar un grupo, pero que no está seguro de qué estilo de música tocar. Te pregunta qué música te gusta.
  
* {{choice|"Cheerful pop music."|0}}
+
* {{choice|"Pop alegre."|0}}
* {{choice|"Experimental noise rock."|0}}
+
* {{choice|"Rock experimental."|0}}
* {{choice|"Hi-energy dance music."|0}}
+
* {{choice|"Techno dance con mucha energía"|0}}
* {{choice|"Honky-tonk country music."|0}}
+
* {{choice|"Country estilo honky-tonk."|0}}
  
No matter which style you pick, Sam says that's the style he's been thinking about for the band. He asks Sebastian if he's on board too. Sebastian agrees and Sam thanks you.
+
No importa el estilo que elijas, Sam dice que ese es el estilo que ha estado pensando para la banda. Le pregunta a Sebastian si también está de acuerdo. Sebastian está de acuerdo y Sam te agradece.
|video  =
 
 
}}
 
}}
  
===Three Hearts===
+
===Tres Corazones===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 3
 
  |hearts  = 3
  |trigger = In any season except winter, enter the beach on a sunny day between 7am and 3pm. This event only happens in Year 1.
+
  |trigger = En cualquier estación, menos invierno, dirígete a la playa en un día soleado entre las 7am y 3pm. Este evento solo pasa en el Año 1.
  |details = Sam is watching his brother [[Vincent]] play in the sand. Sam says his dad used to take them to the beach on sunny days. Vincent asks if their father will come home. Sam says "Of course". Vincent mentions overhearing people talk about mass military casualties. Sam tells him not to believe them, and Vincent returns to playing. Sam feels bad for getting his brother's hopes up and asks for your opinion.
+
  |details = Sam está viendo a su hermano [[Vincent]] jugar en la arena. Sam dice que su padre solía llevarles a la playa los días soleados. Vincent pregunta si su padre volverá a casa. Sam responde que sí, que volverá tan pronto como pueda. Vincent menciona haber oído a gente hablar de bajas militares masivas. Sam le dice que no les crea y Vincent vuelve a jugar. Sam se siente mal por haber ilusionado a su hermano y le pide su opinión.
  
* {{choice|"It's best to be honest with kids."|0}} Sam questions your thoughts, but then agrees that kids have to learn about the world one way or another.
+
* {{choice|"Es mejor ser sincero con los niños."|0}} Sam cuestiona tus pensamientos, pero luego acepta que los niños deben aprender que el mundo funciona de una manera u otra.
* {{choice|"You did the right thing. Kids should have hope."|0}} Sam agrees and says kids should hang on to their childhood as long as they can.
+
* {{choice|"Has hecho lo correcto. Los niños deben tener esperanza."|0}} Sam está de acuerdo y dice que los niños deberían aferrarse a su niñez tanto como puedan.
  
Sam tells you the band's coming together, and Sebastian really wanted Abigail to be the drummer "for some reason".
+
Sam te dice que la banda se está juntando, y que Sebastian quiere realmente que Abigail sea la baterista "por alguna razón".
 
}}
 
}}
  
===Four Hearts===
+
===Cuatro Corazones===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 4
 
  |hearts  = 4
  |trigger = Enter Sam's house when he's there.
+
  |trigger = Entra a la casa de Sam cuando esté ahí.
  |details = Sam is in the kitchen. He says hello. As he's getting you a snack, he drops an egg on the kitchen floor. His mom hears the commotion, walks into the kitchen, and becomes upset about the mess. Sam asks you to tell her what happened.
+
  |details = Sam está en la cocina. Te saluda. Cuando te está dando un bocadillo, deja a caer un huevo en el piso de la cocina. Su mamá escucha la conmoción, camina hacia la cocina, y se molesta por el desastre. Sam te pide que le digas que pasó.
  
* {{choice|"Sam dropped the snack as he was handing it to me."|-10}}
+
* {{choice|"A Sam se le ha caído el tentempié cuando me lo estaba dando."|-10}}
* {{choice|"Sam handed me the snack and then I dropped it."|50}} Sam agrees with you.
+
* {{choice|"Sam me ha dado el tentempié y se me ha caído."|50}} Sam está de acuerdo contigo.
* {{choice|"Sam dropped it on purpose. He thought it would be funny."|-50}}
+
* {{choice|"Sam lo ha tirado aposta. Le ha parecido que sería divertido."|-50}}
  
Jodi thanks you for being honest, and Sam insists he'll clean up the mess.
+
Jodi te agradece por ser honesto, y Sam insiste en limpiar el desastre.
|video  =
+
 
 +
Al hablar con Sam después de este suceso, te dice: "Siento lo de antes.".
 
}}
 
}}
  
===Six Hearts===
+
===Seis Corazones===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 6
 
  |hearts  = 6
  |trigger = On a sunny day, enter the town between noon and 4pm.
+
  |trigger = En un día soleado, dirígete al pueblo entre el mediodía y 4pm.
  |details = Sam is skateboarding and grinding on Emily and Haley's flower box. Lewis catches him and scolds him for it. Sam asks for your opinion.
+
  |details = Sam está en su patineta deslizándose sobre la caja de flores de Emily y Haley. Lewis lo atrapa y lo regaña por ello. Sam te pide tu opinión.
  
* {{choice|"You're right, sir. Sam should respect private property."|0}} Sam is unhappy, but obliges and says he'll just not skateboard ever again.
+
* {{choice|"Tienes razón, señor, Sam debería respetar la propiedad privada."|0}} Sam no está feliz, y dice que no jugará con su patineta nunca más.
* {{choice|"Don't blame Sam. There's nowhere else to ride!"|0}} Sam seems happy and agrees. Mayor Lewis becomes frustrated and states that he thought you were more mature than that but afterwords apologizes to Sam and asks him to be more careful in the future.
+
* {{choice|"No culpe a Sam. ¡Solo puede usar su monopatín aquí!"|0}} Sam se ve feliz y está de acuerdo. El Alcalde Lewis se frustra y afirma que pensó que eras más maduro que eso, pero de todas maneras, se disculpa con Sam y le pide que tenga más cuidado en el futuro.
* {{choice|"I'm staying out of this."|0}} Mayor Lewis says he doesn't want to see Sam doing it again, Sam agrees and the Mayor leaves. Then Sam turns to you and, with a smile, asks if you saw his rad trick.
+
* {{choice|"Prefiero no meterme en esto."|0}} El Alcalde Lewis dice que no quiere ver a Sam hacerlo de nuevo, Sam acepta y el Alcalde se retira. Luego Sam regresa contigo y, con una sonrisa, te pregunta si viste su truco.
|video  =
 
 
}}
 
}}
  
===Eight Hearts===
+
===Ocho Corazones===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 8
 
  |hearts  = 8
  |trigger = Sam shows up at your doorstop between 6am and 8am. Only triggers if you've seen his two-heart event.
+
  |trigger = Sam aparece en tu puerta entre las 6am y 8am. Solo se activa si has visto su evento de dos corazones.
  |details = Sam invites you to see his band play in the city and asks to meet at the bus stop at 4pm. Enter the Bus Stop screen between 4PM and 7PM to meet Sam and the others, and watch them play. He thanks you for inspiring his band with the type of music they should play.
+
  |details = Sam te invita a ver tocar a su banda en la ciudad y te pide que se reúnan en la parada de autobús a las 4 de la tarde. Entra en el mapa de la Parada de Autobús entre las 16:00 y las 19:00 para reunirte con Sam y los demás, y verlos tocar. Él te da las gracias por inspirar a su banda con el tipo de música que deben tocar. Este evento de corazón no requiere que el autobús sea reparado.
  
{{clear}}[[File:Sam's_gig.gif|thumb|left|300px]]{{clear}}
+
Ten en cuenta que si te has saltado la escena de 2 corazones de Sam, no sonará música durante este evento de corazón.
|video  =
+
 
 +
Además, no habrá pasado el tiempo durante la escena del corazón (a diferencia de los festivales, que siempre terminan el día), por lo que si se entra en el mapa de la Parada de Autobús a las 4PM, se volverá también a las 4PM.
 +
 
 +
{{clear}}[[File:Sam's gig.gif|thumb|left|300px]]{{clear}}
 
}}
 
}}
  
===Ten Hearts===
+
===Diez Corazones===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 10
 
  |hearts  = 10
  |trigger = After receiving a letter from Sam, enter the town on a sunny day between 8pm and midnight.
+
  |trigger = Después de recibir una carta de Sam, dirígete al pueblo en un día soleado entre las 8pm y medianoche.
  |details = You meet Sam outside his house. He says it's cold outside and sneaks you into his room to talk privately. As he admits he's falling for you, his mom knocks on the door. He has you hide in the bed. His mom comes in and asks why he's sweating and red in the face, and Sam says he's just been doing push ups. She wishes him good night and leaves.
+
  |details = Te encuentras con Sam en la puerta de su casa. Dice que hace frío fuera y te lleva a hurtadillas a su habitación para hablar en privado. Mientras admite que se está enamorando de ti, su madre llama a la puerta. Te hace esconder en la cama. Su madre entra y le pregunta por qué está sudando y tiene la cara roja. Sam le responde que ha estado haciendo flexiones. Ella le desea buenas noches y se retira.
 +
 
 +
Se te presenta las siguientes opciones:
 +
* {{choice|''Salir de la cama.''|0}} (Si elijes esta opción, el juego te presenta las siguientes 2 opciones)
 +
** {{choice|''Acercarse a Sam.''|0}} Correspondes al afecto de Sam y los dos se besan.
 +
** {{choice|''Dirigirse a la ventana.''|0}} Rechazas las intenciones de Sam.
 +
* {{choice|''No moverse.''|0}} Sam se arrima en la cama contigo, te besa, y dice "Siempre he sabido que había algo especial entre nosotros..."
 +
}}
 +
 
 +
===Evento de diez corazones del grupo===
 +
{{hearts|10}}
 +
{{#lst:Ramo de flores|boys}}
 +
 
 +
===Catorce Corazones===
 +
{{heart event
 +
|hearts  = 14
 +
|trigger = '''Parte 1:''' Entrar a una casa de campo mejorada (debe actualizarse al menos dos veces) entre las 6:10 am y las 5:00 pm, cuando Sam está adentro.
 +
<br />'''Parte 2:''' Tres días después, ingrese a la casa de campo entre las 6:10 am y las 5 pm, cuando Sam esté adentro.
 +
<br />'''Parte 3:''' Tres días después, ingrese a la casa de campo entre las 6:10 am y las 5 pm, cuando Sam esté adentro.
 +
<br />'''Parte 4:''' Cuatro días después, ingrese a la casa de campo entre las 6:10 am y las 5 pm, cuando Sam esté adentro.
 +
|details =
 +
'''Parte 1:'''
 +
:Sam dice que siente que se ha vuelto perezoso desde que se mudó a la casa de campo y quiere encontrar un trabajo, algo que tenga que ver con la música.
  
You are presented with the option to:
+
'''Parte 2:'''
* {{choice|''Get out of the bed.''|0}} (If you take this option, the game presents the following 2 more choices)
+
:Sam recibe una oferta de trabajo por correo, haciendo música para un programa de televisión para niños llamado "El feliz junimo". Dice que no es exactamente lo que tenía en mente.
** {{choice|''Move Closer.''|0}}
+
:*{{Choice|Piensa en esto como un primer paso en tu carrera...|0}}
** {{choice|''Head for the window.''|0}} You reject Sam's advances.
+
:Sam responde "Hmm... Sí, es una manera de verlo."
* {{choice|''Stay put.''|0}} Sam crawls into bed with you, kisses you, and says "I knew there was something special between us."
+
:*{{Choice|¡Piensa en lo feliz que harás a los niños!|0}}
|video   =
+
:Sam responde "Es decir... tienes razón, alguien tiene que hacer música para niños. Pero no es exactamente un «trabajo de ensueño»..."
 +
:*{{Choice|Lo siento...|0}}
 +
:Sam responde "Oh bueno... no pasa nada. Lo haré lo mejor que pueda, como siempre hago."
 +
 
 +
:Sam continúa diciendo "Supongo que tendré que empezar a «pensar como un niño»...""
 +
:*{{Choice|Será fácil para ti...|0}}
 +
:Sam exclama "¡Hey!" mientras el jugador se ríe.
 +
:*{{Choice|¡Puedes pedirle ayuda a tu hermano pequeño!|0}}
 +
:Sam dice que no es mala idea y agradece al jugador por el consejo.
 +
 
 +
'''Parte 3:'''
 +
:Sam está progresando en la canción y toca lo que ha escrito hasta ahora con una guitarra acústica. Se siente positivo sobre el trabajo y espera que el estudio esté contento con su canción cuando esté terminada.
 +
 
 +
'''Parte 4:'''
 +
:El jugador, [[Vincent]], y [[Jas]] reúnen alrededor de un televisor en la habitación de Sam en la granja. Sam reproduce un video de su canción. Después, expresa sorpresa por lo mucho que a Vincent y Jas les encanta. Agradece al jugador por el apoyo y le da una [[Radio de Sam]] para que el jugador pueda escuchar la canción en cualquier momento.
 
}}
 
}}
  
==Dialogue==
+
==Matrimonio==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px; min-width: 500px;"
+
{{main article|Matrimonio}}
! style="text-align: left;" | <big>First Meeting&nbsp;</big>
+
 +
Una vez casado, Sam se mudará a la granja. Como otros candidatos al matrimonio, añadirá su propia habitación a la derecha del dormitorio. También instalará una rampa detrás de la granja, donde a veces irá a practicar sus trucos con el monopatín.
 +
 
 +
En los días de lluvia, Sam puede ofrecerte un regalo que encontró "rondando por el fondo de un cajón": [[Higo chumbo]], [[Coco]], [[Cristal terrestre]] o [[Geoda]]. En las noches lluviosas, puede ofrecerte [[Pizza]]. En los días en que Sam se queda en la granja todo el día, puede ofrecerte [[Tortitas]] instantáneas, explicando que nunca aprendió a cocinar.
 +
 
 +
<gallery>
 +
Sam Spouse Room.png|Habitación de Sam
 +
Sampipe.jpg|La rampa de Sam
 +
</gallery>
 +
 
 +
==Citas==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''Regular'''&nbsp;
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''General'''
+
'''Primer Encuentro'''
 +
{{Quote|Hola, soy Sam. Me alegro de conocerte.}}
 +
 
 +
'''Regular'''
  
"The clouds look great this time of year, don't they?" ... "Like scoops of vanilla ice cream floating on blue raspberry sauce... Or maybe I'm just hungry." [Spring]
+
{{Quote|Ugh, antes he pisado algo asqueroso... Y acababa de comprarme estos zapatos.}}
  
"Ugh, I stepped in something gross earlier.. and I just bought these shoes."
+
{{Quote|Ey, colega granjero.}}
  
"Hey, farmer."
+
{{Quote|Mi padre es un soldado que está luchando contra el [[Imperio Gotoro]]. Por eso no está aquí...
 +
Volverá algún día.
 +
He oído cosas terribles sobre el imperio Gotoro...}}
  
"My Dad is a soldier, fighting against the [[Gotoro Empire]]. That's why he's not here..." ... "He'll come back someday." ... "...I've heard some terrible things about the [[Gotoro Empire]]..."
+
{{Quote|Hmm. Acabo de recordar que tenía que hacer algo... Pero se me ha olvidado.
 +
Me pasa continuamente.}}
  
"Hmm. I just remembered that I was supposed to do something... But I forgot." ... "This happens to me all the time."
+
{{Quote|Ey, ¿qué tal?
 +
Anoche estuve 4 horas seguidas practicando con la guitarra. Me duelen mogollón los dedos.
 +
Hasta luego, tengo cosas que hacer.}}
  
"Hey, how's it going?" ... "Last night I practiced guitar for 4 hours straight. My fingers hurt like crazy." ... "Bye, I've got something to do..."
+
{{Quote|Oh... Qué buen día hace, ¿no?}}
  
"Oh, it's a nice day, isn't it?"
+
{{Quote|Ey, ¿qué tal va todo?
 +
Tengo hambre.
 +
Hasta luego.}}
  
"Hey, how's it going?" ... "I'm hungry." ... "See you later."
+
{{Quote|¡Oh! Acabo de acordarme de que tengo que llamar a mi abuela. Vale, me voy a poner esta goma en la muñeca para que no se me olvide.
 +
Necesito recordatorios para que no se me olviden las cosas.}}
  
"Oh! I just remembered I'm supposed to call my Grandma. Okay, I'm going to put this rubber band on my wrist so I don't forget." ... "I have to make little reminders for myself or else I'll totally forget to do things."
+
{{Quote|Ey... Algo huele bien, como a pizza.}}
  
"Hey... something smells good, like pizza."
+
{{Quote|¿Viste el partido de anoche?
 +
Espera... ¿Tienes tele en casa?}}
  
'''In His Room'''
+
'''Primavera'''
  
''(Upon looking in the trash bin)'' "Hey, don't look in there!"
+
{{Quote|Las nubes son chulas en esta época del año, ¿no crees?
 +
Como bolas de helado de vainilla flotando sobre salsa de frambuesa azul... O a lo mejor solo tengo hambre.}}
  
'''At the Saloon'''
+
{{Quote|A veces todos esos pétalos de primavera que flotan por ahí hacen que mi nariz gotee.
 +
La verdad es que prefiero el verano.}}
  
"Hmm.. if I give the cue ball a bit of a top spin, maybe I could..." ... "*Sigh*... I'm not very good."
+
'''Verano'''
  
'''[[Flower_Dance|Flower Dance]]'''
+
{{Quote|En verano hay un poco menos de polen... Mi nariz está muy contenta.}}
  
''(Spring 28, Day Before)'' "Why couldn't the flower dance be today so I could get work off?"
+
{{Quote|Hola, [Jugador]. ¿Quieres dar una vuelta o algo?
 +
¡Tengo tanta energía en verano que apenas puedo dormir!}}
  
''(If accepted)'' "You want to be my partner for the flower dance?" ... "Okay. I look forward to it."
+
{{Quote|Anoche vi una araña en mi techo. Les gusta el calor.
 +
Espero que no se colara en mi boca mientras dormía...}}
  
''(If refused)'' "Hmm... I dunno. Maybe next year."
+
{{Quote|¿Sabes...? Antes vivía en la gran ciudad, y tengo que admitir que en verano el pueblo le da mil vueltas.
 +
La ciudad era como un horno con todo ese cemento.}}
  
'''Dating'''
+
{{Quote|Cuando veas globos sobrevolando el mar, sabrás que el verano está en su apogeo.}}
  
"[Player]. Um... I just wanted to say... You look nice today."
+
''Verano 10''
 +
{{Quote|¡Mañana no tengo que currar! Nunca he sido tan feliz.}}
  
'''Engaged'''
+
'''Otoño'''
 +
{{Quote|Oh, hola. ¿Vas haciendo amigos por el pueblo?
 +
Chao.}}
  
"I’m going to be really happy as your husband, [player name]. I’m excited."
+
{{Quote|Me gusta pasear por el bosque en esta época del año. La temperatura es perfecta.}}
  
"I never dreamed this would happen. I’m so lucky. I can’t wait till the wedding."
+
{{Quote|Parece que mis zapatos siempre se desgastan en esta época del año. ¡Mira, se me sale el dedo gordo!
 +
Es lo que pasa cuando haces demasiado skate.}}
  
'''Questions'''
+
{{Quote|¿Te has fijado en todas las telarañas que aparecen en otoño?
 +
Si te levantas temprano, las ves cubiertas de rocío... Parecen estrellitas.}}
  
'''"I'm trying to come up with a new song for my band, but I'm blanking..." ... "Hey... What do you think my new song should be about?"'''
+
{{Quote|"Hola [Jugador]. Hmm.. ¿Crees que podría tener un cactus en mi cuarto?}}
<br>
 
:Farming, mining and chopping wood.
 
::''"Hey, you know what? That sounds perfect. Thanks!"''
 
:A city in the sea.
 
::''"Hey, you know what? That sounds perfect. Thanks!"''
 
:Trains.
 
::''"Hey, you know what? That sounds perfect. Thanks!"''
 
:Choose anything, it'll be terrible anyway.
 
::''"Hey man... what the heck is your problem? Sorry I asked."''
 
  
|}
+
''6+ Corazones''
 +
{{Quote|Supongo que ya va siendo hora de irme de casa...
 +
...Pero echaría de menos el guiso de pescado de mi madre, así que no sé...
 +
Odio tomar decisiones.}}
  
{| class="mw-collapsible mw-collapsed" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px; min-width: 500px;"
+
''Solo Año 1''
! style="text-align: left;" | <big>After Marriage&nbsp;</big>
+
{{Quote|Creo que mi padre va a volver el año que viene.
|-
+
No queda demasiado. Qué raro se me hace.}}
|
 
  
'''Indoor Days'''
+
''Domingos''
 +
{{Quote|Cuesta pasarlo bien en domingo... No paro de pensar en que tengo que ir a trabajar mañana.}}
  
"Phew… I’ll tell you one thing I don’t miss about my old life… working at JojaMart."
+
<small>''Otoño 9''</small>
 +
{{Quote|He pedido unos zapatos nuevos por Internet. Son del mismo estilo, así que me irán bien.}}
  
"Hey, I made you some instant pancakes. Enjoy." ... "What? I never learned to cook… mom always did that."
+
<small>''Otoño 16''</small>
 +
{{Quote|¡Pedí unos zapatos por Internet hace ya una semana! Sí que tardan, colega.
 +
Supongo que es verdad que vivimos en medio de la nada.}}
  
"Hey. I know I joke around a lot, but I want you to know that I seriously love you…"
+
<small>''Otoño 23''</small>
 +
{{Quote|Ah, los nuevos zapatos son geniales. Me aprietan un poco, pero ya cederán. Sobre todo después de correr por el laberinto encantado este fin de semana.}}
  
"Do you have big plans for the day?" ... "Oh, not me… I usually decide what to do a few moments beforehand…"
+
'''Invierno'''
 +
{{Quote|Todo el mundo se queda en casa en invierno, así que puedo tocar la guitarra tan fuerte como quiera.}}
  
"Um… Maybe I’ll help out on the farm some other day. I feel lazy today." ... "You’re not mad?"
+
{{Quote|Hola... Que frío, ¿no?}}
  
'''Outdoor Days'''
+
{{Quote|Hola, [Jugador]. ¿Quieres que salgamos por ahí o algo?
 +
Bueno, es un buen momento para recuperar las horas de sueño que he ido perdiendo.}}
  
"Maybe I should get some off-road wheels for my skateboard. Mayor Lewis can’t touch me out here."
+
{{Quote|Una cosa buena del invierno... Todos los mosquitos desaparecen.}}
  
"I always keep an eye on the wide blue sky… you never know when a UFO might go by."
+
{{Quote|Lo peor de la nieve es que los pies se te empapen. Tienes suerte de llevar esas botas tan gruesas.}}
  
"Hi, [Player]! If I knew more about farm work I’d help you out more. Sorry!" ... "I’ll try and help you with encouraging thoughts."
+
{{Quote|Acabo de recordar que tengo que cambiarle las cuerdas a la guitarra.
 +
Vale, me lo apuntaré en la muñeca para que no se me olvide hacerlo esta noche.
 +
Necesito recordatorios para que no se me olvidan las cosas.}}
  
"Something in the air makes me feel positive… maybe it’s the faint whiff of pizza from Gus’ ovens."
+
{{Quote|Sería divertido bajar una ladera en trineo, ¿no?
 +
Pero me parece que no hay ninguna colina decente por aquí.
 +
Y tampoco tengo trineo.
 +
Bueno, ¿qué has estado haciendo últimamente?}}
  
"Wow… you look great today, and the specks of mud just add some extra charm."
+
<small>''(Si Joja aún sigue abierto)''</small>
 +
{{Quote|Odio trabajar en MercaJoja, ¿pero cómo voy a ganarme la vida si no?}}
  
'''Nights'''
+
<small>''(Si Joja está cerrado)''</small>
 +
{{Quote|Me alegro de trabajar en el museo ahora. Es mucho más interesante que los deprimentes pasillos de MercaJoja.}}
  
"Hey, you look tired. Let me help you relax tonight, okay? Maybe I’ll give you a massage later."
+
'''En su habitación'''
  
"My day? Oh… I can hardly remember. I didn’t really do anything of note. Just relaxed and had a good time."
+
<small>''(Al mirar en el cubo de la basura en su habitación)''</small>
 +
{{Quote|Ey, ¡no mires ahí!}}
  
"Hey, sorry I didn’t make the bed. You know I’m sloppy… that’s why you like me, right?"
+
'''En el Salón'''
  
"The only thing I miss about living at home is Mom’s fish casserole."
+
{{Quote|Hmm.. Si le doy un poco de efecto a la bola blanca desde arriba, a lo mejor...
  
"Ready to hit the hay? I actually made the bed for once…"
+
<nowiki>*Sigh*</nowiki> No soy bueno en esto.}}
  
'''Rainy Days'''
+
'''En la Isla Jengibre'''
 +
{{Quote|Wow, ¡qué lugar!}}
 +
{{Quote|Apuesto a que hay algo guay en lo más profundo de la isla. Aunque Willy dijo que debemos quedarnos aquí... problemas con la responsabilidad o algo.}}
 +
{{Quote|Mira esas olas retorcidas... ¿Adivina qué? Voy a ahorrar para una tabla de surf.}}
 +
{{Quote|Puede que tenga que aprender a tocar el ukelele. Abby en los bongos y Sebastian en los tambores de acero... «los Pelícanos del Paraíso»... Qué te pasa, parece que te preocupa.}}
 +
{{Quote|Solo me estoy preparando, después vuelvo a la playa.}}
 +
{{Quote|Me estoy sintiendo muy bien con toda esta luz solar.}}
  
"Might be a good day to sit back and jam on the guitar…" ... "Hey, you can relax too if you want."
+
'''Si es pareja'''
 +
{{Quote|[Jugador]. Um... Solo quería decirte... Que estás genial hoy.}}
  
"Do you think Sebastian and Abigail will ever hook up?" ... "Heh… now that I’m married I’m trying to get everyone else married too."
+
{{Quote|Creo que ahora me gusta más el campo que la ciudad.
  
"Hey, I found one of these rolling around in the back of a drawer." ... "I thought you might be able to use it."
+
Aunque a lo mejor no estoy siendo objetivo... por cierto motivo.}}
  
"Aw, man. These cloudy days are kind of a drag…"
+
'''Comprometido'''
  
"How’d you sleep? The sound of rain really makes me zonk."
+
{{Quote|Voy a ser muy feliz siendo tu marido, [Jugador]. Estoy muy emocionado.}}
  
'''Rainy Nights'''
+
{{Quote|Nunca imaginé que esto pudiera ocurrir. Qué suerte tengo. Me muero de ganas de que llegue la boda.}}
  
"Hey, how was your day? I just layed around and read comics most of the day… it was great."
+
|}
  
"It was a pretty low-key day for me… colas, frozen pizza, a few hours noodling around on the guitar. I feel relaxed."  
+
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''Eventos&nbsp;'''
 +
|-
 +
|
  
"Earlier, I listened to our live recording from that show we played. Remember that? Man, was that sloppy." ... "It made me a little nervous that you were there, I didn’t want to mess up and have you think I was a loser!"
+
'''[[Festival del huevo]]'''
  
"I hope Vincent’s not too lonely now that I’m gone… I kinda felt responsible for the little guy." ... "But, life’s all about change… right? Kids need to learn that, eventually… Or else adulthood will destroy them."
+
{{Quote|No puedo... con mis alergias... <nowiki>*Snif*</nowiki>}}
  
"Hey, I tossed a couple frozen pizzas into the oven. Here’s yours."
+
<small>''(Primavera 12 / Día Anterior)''</small>
 +
{{Quote|Mi hermanito siempre se emociona con los festivales. Lleva todo el día hablando de la búsqueda de huevos de mañana.}}
  
'''In Bed'''
+
'''[[Danza Floral]]'''  
  
"Nnnghh... what is it? Make your own breakfast."
+
{{Quote|¿Sabes qué? Lo admito... ¡Me encantan las flores!}}
  
"Nghh... what is it? I'm trying to sleep."
+
<small>''(Primavera 23 / Día Anterior)''</small>
  
'''On Halfpipe'''
+
{{Quote|Ojalá fuera hoy la danza floral para poder escaquearme.}}
  
"*Sigh*… I’m never gonna land this trick…"
+
<small>''(Pedir ser pareja de baile, petición aceptada)''</small>
 +
{{Quote|¿Quieres bailar conmigo en la danza floral? Vale. Me hace mucha ilusión.}}
  
'''Visiting Family'''
+
<small>''(Pedir ser pareja de baile, petición denegada)''</small>
 +
{{Quote|Hmm... No sé. Quizá el año que viene.}}
  
''(Leaving)'' "I’m gonna visit the family today, okay? I’ll be home in the evening."
+
'''[[Luau]]'''
 +
{{Quote|¿El gobernador? Qué más da... ¿Por qué preocuparme de un viejo desconocido?}}
  
''(At parent's house)'' "Don't tell my mom... but I really just came over for a free lunch."
+
'''[[Danza de las medusas lunares]]'''
 +
{{Quote|¿Serán venenosas? A lo mejor no debería tirar a Sebastian al agua...}}
  
''(Returning)'' "Seeing family is nice, but it’s also kind of depressing in a weird way. Like… our lives are totally separate now, and everything feels more formal than it used to."
+
'''[[Feria de Stardew Valley]]'''
 +
{{Quote|Ey, [Jugador]. ¿Te diviertes? La carpa del tirachinas es bastante divertida, y si le coges el tranquillo puedes acumular medallas estrella.}}
  
'''First Child'''
+
<small>''(Otoño 15 / Día Anterior)''</small>
 +
{{Quote|Ey, mañana es la feria. Tengo que desempolvar mi viejo tirachinas...}}
  
"I’ll change [First Child]’s diaper… don’t worry about it. You’ve got enough on your plate."
+
'''[[Víspera de los espíritus]]'''
 +
{{Quote|Qué raro... Aquí solo hay un callejón sin salida.
 +
Pero juraría que alguien iba delante de mí cuando he entrado al laberinto. ¿Dónde se habrá metido?}}
  
"It’s weird, but I really like being a father!"
+
<small>''(Otoño 26 / Día Anterior)''</small>
 +
{{Quote|El tío raro que vive en el bosque montará el laberinto encantado esta noche, mientras todos duermen. Siempre se asegura de que no haya nadie que le pueda ver trabajar.}}
  
"I think we should have another kid. Why stop now?"
+
'''[[Festival del hielo]]'''
 +
{{Quote|Ey, [Jugador]. ¿Vas a participar en el concurso de pesca en el hielo?
 +
Oh, yo no. No sé pescar.}}
  
'''Second Child'''
+
<small>''(Invierno 7 / Día Anterior)''</small>
 +
{{Quote|Una vez Gus se cayó en el río durante el festival del hielo. Tuvimos que hacer una gran hoguera en el Salón para que pudiera secarse.
 +
Nos preocupaba no poder volver a probar sus famosos espagueti.}}
  
"I woke up early, fed the kids and changed their diapers! We’re all set. You can just focus on raking in that sweet money." ... "I’m just kidding… I didn’t marry you for the money."
+
'''[[Mercado nocturno]]'''
 +
{{Quote|Puede que, si todo lo demás sale mal, acabe haciéndome capitán de submarino. Molaría mucho.}}
  
"We have to make sure and give [First Child] a lot of attention now that we have [Second Child]. We don’t want any jealousy between them."
+
'''[[Fiesta de la estrella de invierno]]'''
 +
{{Quote|Doy gracias por mi guitarra y mi monopatín. Oh, y por mi familia, supongo.}}
  
"It’s fun to see the babies playing with each other. I think they’re going to be very close."
+
<small>''(Invierno 24 / Día Anterior)''</small>
 +
{{Quote|Se supone que la fiesta de la estrella invernal consiste en mostrar gratitud por todas las cosas buenas de la vida.
 +
¿Yo? A mí lo que más me interesa es la comida. Je, je.}}
  
"I never thought I’d become such a family man, but I’m really satisfied with what we’ve built here. Life is going great."
+
|}
  
'''Good Mood/High Hearts'''
+
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''Después del Matrimonio&nbsp;'''
 +
|-
 +
|
 +
'''Días de interior'''
  
"Do you ever think of that night we snuck into my room? I do, often…"
+
{{Quote|Ufff... ¿Sabes lo que no echo de menos de mi antigua vida? Trabajar en MercaJoja...}}
 +
{{Quote|Ey, te he preparado unas tortitas instantáneas. ¡A disfrutar! ¿Qué? Nunca aprendí a cocinar... Siempre se encargaba mi madre.}}
 +
{{Quote|Buenas. Sé que siempre ando haciendo el payaso, pero quiero que sepas que te quiero de verdad...}}
 +
{{Quote|¿Tienes grandes planes para hoy? Oh, yo no... Suelo decidir lo que voy a hacer unos minutos antes...}}
 +
{{Quote|Um... A lo mejor te ayudo en la granja algún día. Hoy estoy un poco vago. ¿No te mosqueas?}}
 +
{{Quote|Cuesta creer que por fin nos hayamos casado...}}
 +
{{Quote|Quiero hacer tantas cosas hoy... O a lo mejor solo veo la tele.}}
  
"You know, I think I had a feeling we’d be together from the very beginning. There’s just something special between us."
+
''En su cuarto lateral''
 +
{{Quote|Mi vieja guitarra... Ya no tengo energía para tocarla. No pasa nada. ¿Qué planes tienes para hoy?}}
  
"[Male Player] Wow, you look really handsome today! Did you do something with your hair? / [Female Player] Wow, you look stunning today. Did you do something new with your hair?"
+
'''Días al aire libre'''
  
"Be careful out there! I know you go into the caves sometimes… you could be eaten alive in there!"
+
{{Quote|A lo mejor debería hacerme con unas ruedas todoterreno para mi monopatín. Aquí el alcalde Lewis no me puede decir nada.}}
 +
{{Quote|Siempre tengo vigilado el cielo azul... Nunca se sabe cuándo puede aparecer un ovni.}}
 +
{{Quote|¡Hola, [Jugador]! Si supiera más sobre el trabajo en la granja, te ayudaría más. ¡Lo siento! Intentaré ayudarte con pensamientos positivos.}}
 +
{{Quote|Hay algo en el aire que me hace sentir positivo... Quizá el olorcillo a pizza que sale del horno de Gus.}}
 +
{{Quote|Guau... Estás genial hoy, y las manchas de barro te dan un encanto extra.}}
 +
{{Quote|Ey, ¡mira esas nubes esponjosas del cielo! Voy a observarlas durante un rato, si no te importa.}}
  
"Baby, I was just gonna write you a song on the guitar. But now you’re here and I feel relaxed." ... "I mainly feel like playing guitar when I’m lonely."
+
'''Noches en el interior'''
  
"Baby, talk to me! I’m always interested to hear about your day."
+
{{Quote|Ey, pareces cansado. Deja que te ayude a relajarte, ¿vale? A lo mejor luego te doy un masaje.}}
 +
{{Quote|¿Mi día? Oh... Casi ni me acuerdo. No he hecho nada especial. Solo relajarme y pasarlo bien.}}
 +
{{Quote|Ey, siento no haber hecho la cama. Sabes que soy un desastre... y por eso te gusto, ¿no?}}
 +
{{Quote|Lo único que echo de menos de vivir en casa es el guiso de pescado de mi madre}}
 +
{{Quote|¿Todo listo para planchar la oreja? Por una vez, he hecho la cama...}}
 +
{{Quote|Se verá hoy la luna? Bueno, ¿has acabado de trabajar en la granja por hoy? ¡Si no, no me voy a enfadar!}}
  
'''Seasonal'''
+
'''Días de lluvia'''
  
''(1st of Spring)''
+
{{Quote|Puede ser un buen día para relajarse y tocar la guitarra... Ey, tú también puedes relajarte si quieres.}}
 +
{{Quote|¿Crees que Sebastian y Abigail se enrollarán algún día? Je... Ahora que estoy casado, intento casar a todos los demás.}}
 +
{{Quote|Ey, he encontrado esto rondando por el fondo de un cajón. He pensado que podrías usarlo.}}
 +
{{Quote|Oh, colega. Estos días nublados me tocan las narices...}}
 +
{{Quote|¿Qué tal has dormido? El sonido de la lluvia me deja K. O.}}
 +
{{Quote|A lo mejor dedico un rato a arreglar goteras en el tejado y las ventanas hoy.}}
  
"Ub… spring… my doze… allergies."
+
'''Noches de lluvia'''
  
''(Summer)''
+
{{Quote|Ey, ¿qué tal tu día? Yo he estado tirado aquí todo el día, leyendo cómics... Ha sido genial.}}
 +
{{Quote|Ha sido un día bastante tranquilo para mí... Refrescos, pizza precocinada y unas horas trasteando con la guitarra. Estoy relajado.}}
 +
{{Quote|Antes he escuchado la grabación de nuestro directo. ¿Lo recuerdas? Colega, menuda chapuza. Me puse nervioso porque tú también estabas... ¡No quería liarla y que te pensaras que soy un pringado!}}
 +
{{Quote|Vincent se debe de sentir muy solo ahora que no estoy. Me siento responsable del chaval. BPero bueno, la vida siempre trae cambios, ¿no? Los niños tienen que aprenderlo tarde o temprano... O la vida adulta los destruirá.}}
 +
{{Quote|Ey, he metido un par de pizzas precocinadas en el horno. Toma, para ti.}}
 +
{{Quote|Ha llamado Vincent. Dice que me echa de menos y te envía recuerdos.}}
  
"The pollen count is a little lower in summer, so my nose is really happy."
+
'''En la cama'''
  
"Summer's great, but I'm ready for fall now."
+
{{Quote|Nnnghh... ¿qué ocurre? Prepara tu propio desayuno.}}
 +
{{Quote|Nghh... ¿qué ocurre? Estoy intentando dormir.}}
  
''(1st of Fall)''
+
'''En la rampa'''
 +
{{Quote|<nowiki>*Sigh*</nowiki>… Nunca me va a salir bien este truco...}}
  
"It seems like the whole valley's changed overnight... I guess fall's finally here."
+
'''Saliendo de paseo'''
 +
{{Quote|Hoy me iré a visitar a la familia, ¿vale? Volveré por la noche.}}
 +
''(En la casa de sus padres)''
 +
{{Quote|No se lo digas a mi madre... pero en realidad sólo he venido a comer gratis.}}
 +
''(En la tarde)''
 +
{{Quote|Ver a la familia está bien, pero es deprimente en cierto modo. Es como que... nuestras vidas están totalmente separadas, y todo parece mucho más formal que antes.}}
  
''(28th of Winter)''
+
'''Después de tener un niño'''
"We had a great year, [Player]… it’s kind of sad that it’s over. We’ll just have to make next year even better!"
 
  
===Festivals===
+
{{Quote|Ya me encargo yo del pañal de (nombre del primer niño)... No te preocupes. Tú ya tienes trabajo de sobra.}}
 +
{{Quote|Es raro, ¡pero me encanta ser padre!}}
 +
{{Quote|Creo que deberíamos tener otro hijo. ¿Por qué parar ahora?}}
  
'''Egg Hunt'''
+
'''Después de tener dos niños'''
  
''(Day Before)'' "Are you excited for tomorrow’s festival? It’ll be cool to see Sebastian again."
+
{{Quote|¡Me he levantado pronto, he dado de comer a los bebés y les he cambiado el pañal! Todo listo. Así puedes concentrarte en acumular dulce, dulce dinero. Es broma... No me casé contigo por dinero.}}
 +
{{Quote|Tenemos que asegurarnos de prestarle mucha atención a (nombre del primer niño) ahora que también tenemos a (nombre del segundo niño). No queremos que se tengan celos.}}
 +
{{Quote|Es divertido ver cómo juegan los bebés. Creo que se van a llevar muy bien.}}
 +
{{Quote|Jamás pensé que sería padre de familia, pero estoy muy satisfecho con lo que tenemos. La vida me va genial.}}
  
''(During)'' "The gang's just the same as always. Are you having a good time?"
+
'''Buen Ánimo/Corazones Altos'''
  
'''Flower Dance'''
+
{{Quote|¿Piensas alguna vez en aquella noche que nos metimos a escondidas en mi habitación? Yo lo hago a menudo...}}
 +
{{Quote|¿Sabes? Tuve la sensación de que acabaríamos juntos desde el principio. Hay algo especial entre nosotros.}}
 +
{{Quote|¡Ten cuidado por ahí! Sé que a veces te metes en cuevas... ¡Se te podrían zampar de un bocado allí!}}
 +
{{Quote|Estaba a punto de escribirte una canción con la guitarra, baby. Pero ahora que estás aquí me siento relajado. Me apetece tocar la guitarra sobre todo cuando me siento solo.}}
 +
{{Quote|¡Baby, háblame! Siempre me interesa saber cómo te ha ido el día.}}
 +
{{Quote|¡Guau, qué guapo estás hoy! ¿Te has hecho algo en el pelo?}}
  
''(Day Before)'' "Oh... tomorrow's the flower dance, isn't it? I thought I could get out of that now that we're married." ... "Whatever. I guess it’s funny in a weird way."
+
'''Primavera'''
 +
{{Quote|*Snif...* Dengo la dariz dapada... Alergias.}}
  
''(During)'' "Aw, I gotta put on that dorky suit again? I thought now that we're married... Well, alright."
+
''Spring 1''
 +
{{Quote|Ed... primaveda.. Mi dariz... Alergias.}}
  
'''Luau'''
+
''Día anterior al [[Festival del huevo]]''
 +
{{Quote|¿Tienes ganas de que llegue el festival de mañana? Molará volver a ver a Sebastian.}}
  
''(Day Before)'' "Have you thought about what you're going to put in the soup?" (WIP) ... "It might be funny to put something nasty. You know, play a prank on the governor!" ... "Sorry..."
+
''[[Festival del huevo]]''
 +
{{Quote|La pandilla sigue igual que siempre. ¿Te diviertes?}}
  
''(During)'' "I guess it wouldn't be very nice to put something nasty in the soup..."
+
''Día anterior a la [[Danza Floral]]''
 +
{{Quote|Oh... La danza floral es mañana, ¿no? Pensaba que podría escaquearme ahora que estamos casados.Da igual. Supongo que es divertido, en cierto modo.}}
  
'''Dance Of The Moonlight Jellies'''
+
''[[Danza Floral]]''
 +
''(Cuando le pides que sea tu pareja de baile)''
 +
{{Quote|¡No! ¿Otra vez ese traje estúpido? Pensaba que ahora que estábamos casados... Bueno, vale.}}
  
"Should we watch the jellies tomorrow night? It's always kind of fun."
+
'''Verano'''
 +
{{Quote|El verano siempre me da ganas de hacer barbacoas.}}
  
'''Stardew Valley Fair'''
+
''Verano 1''
 +
{{Quote|El nivel de polen baja un poco en verano, así que mi nariz está contenta.}}
  
''(Day Before)'' "Hey, tomorrow's the fair. I need to get my old slingshot wrist back in shape..."
+
''Día anterior al Luau''
 +
{{Quote|¿Has pensado ya qué vas a añadir a la sopa del luau? Sería divertido echar algo asqueroso. ¡Para trollear un poco al gobernador! Lo siento...}}
  
''(During)'' "Sebastian's the same as always. Are you having fun at the festival?"
+
''El [[Luau]]''
 +
{{Quote|Supongo que no sería muy bonito poner algo desagradable en la sopa...}}
  
'''Festival of Ice'''
+
<small>''Día antes de la Danza de las Medusas Lunares''</small>
 +
{{Quote|El verano es genial, pero ya estoy listo para el otoño. ¿Iremos a ver las medusas mañana por la noche? Siempre tiene su gracia.}}
  
''(Day Before)'' "Are we going to stop by the ice festival tomorrow? It might be fun to see everyone again…"
+
'''Otoño'''
 +
{{Quote|¿Qué estará pasando en el resto del mundo? Estamos muy aislados aquí.}}
  
''(During)'' "Aren't you cold? Are you sure don't you want my jacket?"
+
''Otoño 1''
 +
{{Quote|Parece que todo el valle ha cambiado de la noche a la mañana... Supongo que ya ha llegado el otoño.}}
  
'''Feast of the Winterstar'''
+
''Día anterior a la Feria''
 +
{{Quote|Ey, mañana es la feria. Tengo que desempolvar mi viejo tirachinas...}}
  
''(During)'' "*yawn*... I'm just here for the gifts and the cookies."
+
''[[Feria de Stardew Valley]]''
 +
{{Quote|Sebastian sigue siendo el mismo de siempre. ¿Te lo estás pasando bien en el festival?}}
  
|}
+
''Día antes de la Víspera''
 +
{{Quote|Me pregunto si mamá dejará entrar a Vincent al laberinto encantado este año. Seguramente no... Pobre chaval. Va a tener que hacerse mayor algún día...}}
  
==Marriage==
+
''[[Víspera de los espíritus]]''
 +
{{Quote|¡Ey, me estaba preguntando cuándo aparecerías!}}
  
[[File:Sam Spouse Room.png|200px|thumb|right|Sam's addition to the room.]]
+
'''Invierno'''
Once [[Marriage|married]], Sam will move into the [[farmhouse]] with you. Like other marriage candidates, he will add his own room off to the side of the bedroom, which resembles his [[1 Willow Lane|old room]]. It has his keyboard and guitar, along with a computer and bookshelf. He also builds a half pipe in the backyard to continue practicing skateboarding tricks.
 
  
:1: At 12 hearts he will sometimes wake up early to help on the farm by:
+
''Invierno 1''
::Water crops
+
{{Quote|Ya no quiero ser músico profesional. ¡Quiero dedicarme a mi familia!}}
::Fill pet bowl
 
::Feed animals
 
::Repair fences
 
  
:2: He will occasionally cook (breakfast/dinner) for you, adding one random food item to your inventory. Both are frozen/instant foods, which he explains is because he never learned to cook. If your inventory is full, you will not receive the item. Some of the possible items are:
+
{{Quote|El aire frío hace que se me congele la gomina. No es muy agradable.}}
::[[Pancakes]] (90 Energy, 36 Health, +2 Foraging)
 
::[[Pizza]] (150 Energy, 60 Health)
 
  
====Married Life====
+
''Día antes del Festival del Hielo''
 +
{{Quote|¿Vamos a pasarnos por el festival del hielo mañana? Puede ser divertido volver a ver a todos...}}
  
Sam spends a lot of time chilling inside of the house, most often in the kitchen. While he will help around the farm sometimes, he can also make the excuse of feeling "lazy today", and says he'll help out another day. He also quits his job at [[Joja Mart]], which he's happy about.
+
''[[Festival del hielo]]''
 +
{{Quote|¿No tienes frío? ¿Seguro que no quieres mi chaqueta?}}
  
Sam is very affectionate, excitedly asking you about your day, or offering to give you a massage after a day of hard work. He likes to refer to you as "baby" or "honey". While he still makes mention of playing his guitar, he tells you at some point that he has no interest in being a musician anymore, and is a "family man" now.  
+
''[[Fiesta de la estrella de invierno]]''
 +
{{Quote|<nowiki>*Bawh...*</nowiki> Estoy aquí por los regalos y las galletas.}}
  
Near the start of Winter, he says:
+
''Invierno 28''
 +
{{Quote|Hemos tenido un año genial, [Jugador]... Da un poco de pena que se haya acabado. ¡Habrá que hacer que el siguiente sea aún mejor!}}
  
{{Quote|"Winter's just around the corner. We need to double check the heating system, turn off the valves, and check all the insulation in the house."}}
+
'''Diálogo especial de la escena de [[La cumbre|La Cumbre]]'''
 +
{{Quote|Siento que he cambiado mucho desde la primera vez que nos conocimos... ¿sabes? ...puedes llamarlo «madurez»... jeje. Pero estoy en un lugar, ahora, donde me siento seguro de nuestro futuro juntos... Aunque eso signifique hacer cosas normales, como... uh... comprar comida y cambiar pañales... jah...}}
  
...then tells you not to worry, because he'll take care of it. This is unlike his usually carefree and lazy attitude, and shows an oddly helpful handyman side of his character.
+
'''Después del Divorcio'''
 +
{{Quote|Lo siento, [Jugador]. No creo que pueda seguir siendo amigo tuyo.}}
 +
|}
  
On Mondays and Fridays, he will go into town to visit his family for the day, then spend some time with Sebastian and Abigail at the bar like he would prior to marriage. He expresses a lot of worry for his younger brother [[Vincent]] after moving out, and while also mention that Vincent calls every so often. Even so, he says the only thing he really misses about living at his parent's house was his moms [[Crispy Bass|fish casserole]]
+
==Preguntas==
 +
'''Miércoles'''
 +
{{Quote|Estoy intentando componer algo nuevo para el grupo, pero estoy en blanco... Ey... ¿De qué crees que debería ir mi nueva canción?}}
 +
*{{Choice|La agricultura, la minería y la silvicultura.|30}}
 +
Sam responde: "Ey, ¿sabes qué? Suena genial. ¡Gracias!"
 +
*{{Choice|Una ciudad en el mar.|30}}
 +
Sam responde: "Ey, ¿sabes qué? Suena genial. ¡Gracias!"
 +
*{{Choice|El mundo de los trenes.|30}}
 +
Sam responde: "Ey, ¿sabes qué? Suena genial. ¡Gracias!"
 +
*{{Choice|Cualquier cosa vale. Total, va a ser una canción horrible.|-50}}
 +
Sam responde: "Oye, colega... ¿Qué narices te pasa? Siento haberte preguntado."
  
Sometimes after visiting his family or the saloon, he will come home in a bad mood, and complain that the house is dirty.
+
==Misiones==
 +
*Sam puede pedir un objeto al azar en [[Misiones#Misiones «Necesito ayuda»|el tablón de «Necesito ayuda»]] fuera de la [[Tienda local Pierre's]]. La recompensa es 3 veces el valor base del objeto y 150 puntos de [[Amistad]].
  
==Portraits==
+
==Retratos==
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Sam.png
 
File:Sam.png
File:Sam_Happy.png
+
File:Sam Happy.png
File:Sam_Concerned.png
+
File:Sam Concerned.png
File:Sam_Neutral.png
+
File:Sam Neutral.png
File:Sam_Annoyed.png
+
File:Sam Annoyed.png
File:Sam_Surprised.png
+
File:Sam Surprised.png
File:Sam_Blush.png
+
File:Sam Blush.png
File:Sam_Pleased.png
+
File:Sam Pleased.png
File:Sam_Thinking.png
+
File:Sam Thinking.png
 +
Sam Bashful.png
 +
Sam Reading.png
 +
Sam Beach.png
 +
Sam Beach Happy.png
 +
Sam Beach Concerned.png
 
</gallery>
 
</gallery>
  
==Timeline==
+
==Línea de Tiempo==
Sam's look evolved over the years the game was in development.
+
El aspecto de Sam evolucionó a lo largo de los años de desarrollo del juego. Aquí hay una cronología que muestra cómo el arte de ConcernedApe y el estilo de Sam cambiaron a lo largo de los años antes del lanzamiento del juego.
Here's a timeline showing how ConcernedApe's art and Sam's style changed over the years before the game was launched.
 
  
 
[[File:Sam timeline.png|center]]
 
[[File:Sam timeline.png|center]]
  
==Trivia==
+
==Curiosidades==
* Sam is allergic to pollen, which he mentions during the [[Egg_Festival|Egg festival]]. He also mentions that his "nose is really happy" during summer due to the typically lower pollen count.
+
* Sam es alérgico al polen, algo que menciona durante la Fiesta del Huevo. También menciona que su "nariz está contenta" durante el verano debido a que el número de polen suele ser menor.
* "Sam" is short for "Samson", which he reveals to the player once they have a good relationship with him. He also states that he doesn't want the player to tell anyone.
+
* "Sam" es abreviatura de "Samson", nombre que revela al jugador(a) cuando tienen una buena relación. Él también afirma que no quiere que el jugador(a) se lo diga a nadie.
* "Sam" is a unisex given name of Hebrew origin, meaning "God has heard". Other meanings are "Sun child" or "bright sun".
+
* "Sam" es un nombre unisex de origen Hebreo, que significa "Dios ha oído". Otros significados son "El hijo del sol" o "Sol brillante".
* Sam behaves differently than other NPCs when the player rummages through garbage cans. Instead of being disgusted, he just asks the player why they're searching through the trash.
+
* El diálogo de Sam es menos hostil que el de otros NPC cuando el jugador rebusca en los cubos de basura. En lugar de mostrarse asqueado, se limita a preguntar al jugador por qué está rebuscando en la basura. Sin embargo, sigue costando al jugador 25 puntos de amistad.
* On Sam's portraits, his undershirt is yellow, however in his sprite, it is red.
+
* En los retratos de Sam, su camiseta interior es amarilla, sin embargo, en sus fotos, es roja.
* [[Sam's Old Guitar]] is a weapon in the game, but is currently unobtainable.
+
* La [[Guitarra vieja de Sam]] es un arma en el juego, pero no está disponible actualmente.
* Sam used to live in [[Zuzu City]]. He recalls how bright and loud it is day and night, and how hot it is during summer.
+
* Sam vivía en la [[Escenario#Ciudad Zuzu|Ciudad Zuzu]]. Recuerda lo luminosa y ruidosa que era de día y de noche, y el calor que hacía en verano.
 +
* El peinado de Sam recuerda al de un Super Saiyan de Dragon Ball Z, más concretamente al Super Saiyan 2.
 +
 
 +
==Historial==
 +
{{History|1.0|Introducido.}}
 +
{{History|1.1|Agregado un área de patinaje detrás de la [[Casa de campo]] si está [[Matrimonio|casado]].}}
 +
{{History|1.3.27|Evento de grupo de 10 corazones agregado.}}
 +
{{History|1.4|Se agregó evento de 14 corazones.}}
 +
{{History|1.5|Retratos de playa agregados.}}
  
==References==
 
<references/>
 
==History==
 
{{history|1.0|Introduced.}}
 
{{history|1.1|Added skateboarding area behind farmhouse if [[marriage|married]].}}
 
 
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}
 +
 +
[[Category:Candidatos para matrimonio]]
 +
 
[[de:Sam]]
 
[[de:Sam]]
 
[[en:Sam]]
 
[[en:Sam]]
 +
[[fr:Sam]]
 +
[[it:Sam]]
 
[[ja:サム]]
 
[[ja:サム]]
 +
[[ko:샘]]
 +
[[hu:Sam]]
 
[[pt:Sam]]
 
[[pt:Sam]]
 
[[ru:Сэм]]
 
[[ru:Сэм]]
 +
[[tr:Sam]]
 
[[zh:山姆]]
 
[[zh:山姆]]

Revisión actual del 15:26 8 nov 2023

Sam
Sam.png
Información

Cumpleaños Summer.png Verano 17
Vive en Pueblo Pelícano
Dirección Camino del Sauce, 1
Familia

Jodi Icon.png Jodi (Madre)

Kent Icon.png Kent (Padre)

Vincent Icon.png Vincent (Hermano)

Matrimonio Si
Visita a la clínica Fall.png Otoño 11
Mejores regalos Maple Bar.png Bollito de arceCactus Fruit.png Higo chumboTigerseye.png Ojo de tigrePizza.png Pizza
“Sam es un extrovertido, amistoso chico que está rebosando de energía juvenil. Él toca la guitarra y batería, y quiere comenzar una banda con Sebastian tan pronto tengan canciones juntos. Sin embargo, tiene el hábito de comenzar proyectos ambiciosos y no terminarlos. Sam está un poco estresado sobre el inminente retorno de su padre, que estuvo lejos durante años por su trabajo.”
Dev Update #12

Sam es un aldeano que vive en el Pueblo Pelícano. Sam es uno de los doce personajes disponibles para el Matrimonio. Vive en la parte sur del pueblo, justo al norte del río en Camino del Sauce, 1.

Sam es un joven extrovertido y enérgico al que le apasiona la música. Trabaja a tiempo parcial en el MercaJoja. En su tiempo libre, toca la guitarra. A pesar de su descripción en el Dev Update #12, en realidad nunca toca la batería. También patina y juega a videojuegos.

Agenda

A menudo se puede encontrar a Sam practicando con la guitarra en su habitación, a veces con Sebastian. También es frecuente verle fuera de casa jugando a un videojuego portátil o intentando hacer trucos con el monopatín. Los fines de semana juega al billar en el Salón Fruta Estelar.

Trabaja a tiempo parcial los Lunes y Miércoles en el MercaJoja (si está en funcionamiento), o en el Museo en la exposición de Artefactos y Minerales (si el Centro Cívico ha sido restaurado). Frecuenta el Salón Fruta Estelar en primavera, va a la playa en verano y visita los bosques al oeste del pueblo en otoño.

Cuando llueve, suele quedarse en casa todo el día o visitar el Salón Fruta Estelar durante unas horas.

El 11 de Otoño, tiene una cita en la clínica.

Su horario puede desviarse si se dan condiciones específicas como la estación, el tiempo o determinados días de la semana.

Una vez desbloqueado el Balneario de la Isla Jengibre, Sam podrá pasar allí el día de forma aleatoria. Tras abandonar la isla a las 18:00, Sam se irá inmediatamente a casa a dormir. Sam nunca visita el Balneario en días de Festival o en su día de chequeo en la Clínica de Harvey.

A continuación se muestran los horarios de Sam ordenados de mayor a menor prioridad. Por ejemplo, si está lloviendo, ese horario prevalece sobre todos los demás.

Spring.png Primavera

Lunes

Hora Ubicación
10:00 AM Despierta y se sitúa en el medio de su habitación.
11:00 AM Sale de su habitación y camina hacia el MercaJoja. (o Museo si se restaura el Centro Cívico).
12:50 PM Llega al MercaJoja (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y empieza a trabajar.
4:00 PM Finaliza su trabajo en MercaJoja (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y camina hacia su hogar.
6:00 PM Llega a su habitación y se sitúa al frente del estante para libros.
9:30 PM Va a su cama.

Martes

Hora Ubicación
10:00 AM Despierta y se sitúa en el medio de su habitación.
10:40 AM Toca la guitarra en su habitación.
2:00 PM Deja la casa y se sitúa cerca de la Mansión del Alcalde, junto al río.
6:30: PM Llega a su hogar.

Miércoles

Hora Ubicación
10:00 AM Despierta y se sitúa en el medio de su habitación.
11:00 AM Sale de su habitación y camina hacia el MercaJoja (o Museo si se restaura el Centro Cívico).
12:50 PM Llega al MercaJoja (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y empieza a trabajar.
4:00 PM Finaliza su trabajo en MercaJoja (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y camina hacia su hogar.
6:00 PM Llega a su habitación y se sitúa al frente del estante para libros.
9:30 PM Va a su cama.

Jueves

Hora Ubicación
10:00 AM Despierta y se para al frente de su vestidor.
10:40 AM Toca la guitarra en su habitación.
1:40 PM Deja su habitación y camina al arbusto en el sureste de la casa de Lewis.
3.00 PM Se para al frente del arbusto en el sureste de la casa de Lewis y juega con su videojuego portátil.
6:30 PM Empieza a caminar a su hogar.
7.50 PM Llega a su habitación y se sitúa al frente de su escritorio.
9:00 PM Va a su cama.

Viernes

Hora Ubicación
10:00 AM Despierta y toca la guitarra dentro de su habitación.
11:00 AM Sale de su habitación y juega con su patineta afuera de su casa.
3:00 PM Camina hacia el Salón Fruta Estelar.
4.00 PM Llega al Salón Fruta Estelar y juega billar cerca al arcade.
9:20 PM Deja el Salón Fruta Estelar y camina hacia su hogar.
10.20 PM Llega a su hogar.

Horario Regular

Hora Ubicación
10:00 AM Despierta y camina alrededor de su habitación.
10:40 AM Toca la guitarra en su habitación.
1:40 PM Deja su habitación y camina hacia el Pueblo Pelícano y se sitúa cerca a la casa de Lewis junto al río.
6:30 PM Regresa a su hogar desde el Pueblo Pelícano.
9:00 PM Va a su habitación para ir a la cama.

Día de lluvia (Opción 1)

Hora Ubicación
9:00 AM Despierta y se sitúa al frente de su vestidor.
11:00 AM Deja su habitación y camina hacia el puente cerca al Museo.
12:00 PM Llega al puente cerca al Museo.
4:00 PM Deja el puente cerca al Museo y camina hacia el árbol al frente de la casa de Emily y Haley.
4.40 PM Llega al árbol afuera de la casa de Emily y Haley y juega con su videojuego portátil.
7.00 PM Llega a su hogar.
7:30 PM Llega a su habitación y se sitúa el frente del estante para libros.
9:30 PM Va a su cama.
Summer.png Verano

Lunes, Miércoles

Hora Ubicación
10:00 AM Despierta y se sitúa en el medio de su habitación.
11:00 AM Sale de su habitación y camina hacia el MercaJoja (o Museo si se restaura el Centro Cívico).
12:50 PM Llega al MercaJoja (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y empieza a trabajar.
4:00 PM Finaliza su trabajo en MercaJoja (o Museo si se restaura el Centro Cívico) y camina hacia su hogar.
6:00 PM Llega a su habitación y se sitúa al frente del estante para libros.
9:30 PM Va a su cama.

Sábado

Hora Ubicación
10:00 AM Despierta y se sitúa en el medio de su habitación.
2:00 PM Permanece con Sebastian en su habitación.
6:00 PM Sale de su habitación con Sebastian y se sitúa junto al río, frente a su casa.
7:50 PM Llega a su casa y se va a la cama.

Cumpleaños (MercaJoja abierto, y lloviendo), Día lluvioso

Hora Ubicación
10:00 AM Se despierta, se mueve por su habitación.
11:00 AM Toca la guitarra en su habitación.
3:00 PM Sale del dormitorio, se queda en la cocina y juega a su videojuego portátil.
5:00 PM Vuelve a su dormitorio, se mueve por el cuarto.
8:00 PM Va a su cama.

Horario Regular

Hora Ubicación
10:00 AM Se despierta, se mueve por su habitación.
11:00 AM Toca la guitarra en su habitación.
1:40 PM Sale de su habitación y camina hacia la playa junto a la hoguera con su hermano Vincent.
7:00 PM Vuelve a casa desde la playa.
9:00 PM Entra en su dormitorio para irse a la cama.
Fall.png Otoño

Otoño 11

Hora Ubicación
10:00 AM Despierta dentro de su habitación. "Tengo que ir a visitar el Tío Doctor hoy día... Grandioso."
11:30 AM Camina hacia la Clínica para su chequeo anual, juego su videojuego portátil en la sala de espera.
1:30 PM Obtiene su chequeo anual en la Clínica. "Soy un chico saludable, doc. ¿Puedo irme ahora? Esto es aburrido."
4:00 PM Deja la Clínica y camina hacia el Pueblo Pelícano. "Acabo de salir de la oficina del doctor. Completamente saludable y vigoroso, tal como esperaba."
9:00 PM Llega a su habitación y va a la cama.

Horario Regular

Hora Ubicación
10:00 AM Se despierta, se mueve por su habitación.
10:40 AM Toca la guitarra en su habitación.
1:40 PM Sale de su dormitorio y camina hacia el bosque al suroeste de la Cabaña de Leah.
7:00 PM Vuelve a casa desde El Bosque.
9:00 PM Entra en su dormitorio para irse a la cama.
Winter.png Invierno

Horario Regular

Hora Ubicación
10:00 AM Se despierta, se mueve por su habitación.
10:40 AM Toca la guitarra en su habitación.
1:20 PM Deja su habitación y camina hacia el Salón Fruta Estelar.
7:00 PM Vuelve a casa desde el Salón Fruta Estelar.
9:00 PM Entra en su dormitorio para irse a la cama.
Desviaciones

Día 9 y Día 23 (Si tienes menos de 6 corazones con Penny)

Hora Ubicación
9:00 AM Se despierta, se mueve por su habitación.
11:00 AM Sale de su habitación y camina hacia el pueblo.
4:00 PM Sigue paseando por el pueblo, juega a su videojuego portátil.
7:00 PM Vuelve a casa desde el pueblo.
9:30 PM Entra en su dormitorio para irse a la cama.

Invierno 17

Hora Ubicación
10:00 AM Se despierta, se mueve por su habitación.
10:40 AM Toca la guitarra en su habitación.
5:00 PM Asiste al Mercado nocturno.
12:00 AM Entra en su dormitorio para irse a la cama.

Lluvia - Elección aleatoria #1

Hora Ubicación
10:00 AM Se levanta, se pone delante de la cómoda de su habitación.
11:00 AM Toca la guitarra en su habitación.
3:00 PM Juega a su videojuego portátil en la cocina de su casa.
5:00 PM Vuelve a su habitación, se pone delante de la cómoda.
6:30 PM En su escritorio, dentro de su habitación.
8:00 PM Se va a la cama.

Lluvia - Elección aleatoria #2

Hora Ubicación
10:00 AM Se despierta, se mueve por su habitación.
11:00 AM Se mueve por el interior de su casa.
2:00 PM Sale de su dormitorio y se dirige al Salón Fruta Estelar.
7:40 PM Sale del Salón Fruta Estelar y vuelve a su dormitorio para acostarse.

Sábado

Hora Ubicación
8:00 AM Se despierta por el día dentro de su habitación y sale a la calle para pararse junto al río frente a la casa de Haley y Emily.
11:00 AM Camina hasta un arbusto cercano y juega a su videojuego portátil en el pueblo.
12:30 PM Sale del pueblo, va a su habitación con Sebastian para practicar con la guitarra.
3:00 PM Pasa el rato en su habitación con Sebastian.
6:00 PM Sale de su casa para caminar hasta el río frente a su casa con Sebastian.
7:40 PM Vuelve a su dormitorio para acostarse.

Lunes y Miércoles, Centro Cívico restaurado

Hora Ubicación
10:00 AM Se despierta en su habitación.
11:00 AM Sale de su habitación y camina hacia el Museo.
4:00 PM Deja el Museo y se dirige a casa.
6:00 PM Llega a casa, se para en su dormitorio frente a una estantería.
9:30 PM En su habitación, en la cama.

Viernes

Hora Ubicación
10:00 AM Se despierta y toca la guitarra en su habitación.
11:00 AM Sale de su habitación y se dirige al pueblo para ir en monopatín.
3:00 PM Camina hasta el Salón Fruta Estelar para jugar al billar cerca de los recreativos.
9:20 PM Abandona el Salón Fruta Estelar y se dirige a su dormitorio para acostarse.
Mermaid's Pendant.png Matrimonio
Si se restaura el Centro Cívico, Sam no sale de La granja salvo los Lunes y los Viernes. Los Sábados por la mañana se dedica a hacer trucos con el monopatín en su rampa que hay detrás de la granja.

Lunes

Hora Ubicación
6:00 AM En casa.
8:00 AM Sale de casa y se dirige a Pueblo Pelícano.
9:30 AM Llega a Camino del Sauce, 1 y se sitúa en la cocina.
11:00 AM Se mueve a la sala de estar.
3:00 PM Deja el Camino del Sauce, 1 para volver a casa.
4:00 PM Llega a la casa de campo.
10:00 PM Va a la cama.

Viernes

Hora Ubicación
6:00 AM En casa.
8:00 AM Sale de casa y se dirige a Pueblo Pelícano.
9:30 AM Llega a Camino del Sauce, 1 y se sitúa en la cocina.
11:00 AM Deja el Camino del Sauce, 1.
11:50 AM Patinando al sur del Salón Fruta Estelar, junto a los bancos.
3:00 PM Entra en el Salón Fruta Estelar.
3:30 PM Jugando al billar en el Salón Fruta Estelar.
9:00 PM Deja el Salón para volver a la granja.
11:00 PM Llega a la casa de campo.

Relaciones

Sam vive con su madre, Jodi, y su hermano pequeño, Vincent. Su madre mima a ambos y afirma que ninguno de los dos ha tenido que hacer nunca ninguna tarea. Está muy unido a Vincent y se siente responsable de él durante la ausencia de su padre. En primavera del segundo año, Kent, el padre de Sam, regresa y reside en la casa con el resto de la familia. Después del matrimonio, Sam visitará a su familia con regularidad para saber cómo están.

Sebastian y Abigail son sus compañeros de banda y amigos más cercanos, y a menudo pasan tiempo juntos. Cuando pasan el rato en el Salón Fruta Estelar, siempre se ve a Sebastian ganando a Sam al billar, mientras Abigail lo observa desde el sofá. También es amigo de Penny, y bailará con ella en la Danza Floral si ninguno de los dos está bailando con el jugador.

Regalos

Articulo principal: Socializar
Ver también: Lista de todos los regalos

Puedes darle a Sam hasta dos regalos por semana (Más uno en su cumpleaños), que puede aumentar o disminuir su amistad contigo. Los regalos para su cumpleaños (Summer.png 17 Verano) tendrán un efecto amplificado por 8; y mostrará un diálogo único.
Para los regalos amados o gustados, Sam dirá

“¿Un regalo de cumpleaños? ¡Qué detalle! Me encanta.”
“¡Te has acordado de mi cumpleaños! Gracias. Es genial.”

Para los regalos neutrales, Sam dirá

“¡Oh, un regalo de cumpleaños! Gracias.”

Para regalos disgustados u odiados, Sam dirá

“Oh... ¿Por mi cumpleaños? Gracias...”

Le encanta

“¡Oh, yeah! ¡Esto es lo que más me gusta del mundo!”
Imagen Nombre Descripción Fuente Ingredientes
Sam Happy.png
Cactus Fruit.png
Higo chumbo El dulce fruto de la chumbera. Recolección - El Desierto
Maple Bar.png
Bollito de arce Un bollo dulce con un rico glaseado de arce. Cocina Maple Syrup.png Jarabe de arce (1)Sugar.png Azúcar (1)Wheat Flour.png Harina de trigo (1)
Pizza.png
Pizza Extremadamente popular, y con motivo. Cocina Wheat Flour.png Harina de trigo (1)Tomato.png Tomate (1)Cheese.png Queso (1)
Tigerseye.png
Ojo de tigre Una franja de oro reluciente da a esta piedra un brillo cáldo. Minerales

Le gusta

“¡Gracias! Me gusta mucho.”
Imagen Nombre Descripción Fuente
Sam Happy.png
Joja Cola.png
Joja-Cola El producto estrella de Joja Corporation. Joja Corporation, Pesca, Máquina de refrescos Joja

*Tenga en cuenta que los Huevos de dinosaurio se consideran Artefactos y no Huevos para regalar.

Neutral

“¿Me has traído esto? ¡Gracias!”
Imagen Nombre Descripción Fuente
Sam.png

No le gusta

“Hmm... Es... interesante.”
Imagen Nombre Descripción Fuente
Sam Concerned.png
Chanterelle.png
Chantarela Una seta sabrosa con olor afrutado y un sabor ligeramente picante. Recolección - Otoño
Common Mushroom.png
Seta común Con un ligero toque a frutos secos y buena textura. Recolección - Otoño
Daffodil.png
Narciso Una flor tradicional de primavera popular como regalo. Recolección - Primavera
Dandelion.png
Diente de león No es la flor más bonita, pero sus hojas quedan bien en ensaladas. Recolección - Primavera
Ginger.png
Jengibre Esta afilada, picante raíz es conocida por aumentar la vitalidad. Recolección - Isla Jengibre
Hazelnut.png
Avellana ¡Menuda avellana! Recolección - Otoño
Holly.png
Acebo Sus hojas y bayas de color rojo intenso lo convierten en una decoración de invierno muy popular. Recolección - Invierno
Leek.png
Puerro Un delicioso pariente de la cebolla. Recolección - Primavera
Magma Cap.png
Seta magmática Una seta muy rara que vive junto a piscinas de lava. Recolección - Mazmorra del volcán
Morel.png
Colmenilla Buscada por su sabor único a frutos secos. Recolección - Primavera
Purple Mushroom.png
Seta lila Una seta poco común que se encuentra en las profundidades de las cuevas. Recolección - Las minas
Quartz.png
Cuarzo Un cristal laro que se encuentra a menudo en cuevas y minas. Recolección - Las minas
Salmonberry.png
Frambuesa Una baya de primavera con el sabor del bosque. Recolección - Primavera
Seaweed.png
Alga verde Realmente viscosa. Pesca
Snow Yam.png
Ñame nival Este pequeño ñame se esconde bajo la nieve. Recolección - Invierno
Wild Horseradish.png
Rábano silvestre Una raíz picante que se encuentra en la primavera. Recolección - Primavera
Winter Root.png
Raíz invernal Un tubérculo lleno de almidón. Recolección - Invierno

Odia

“No lo pillas, ¿no?”
Imagen Nombre Descripción Fuente Ingredientes
Sam Concerned.png
Coal.png
Carbón Una roca combustible usada en la fundición y fabricar objetos. Minería
Copper Bar.png
Lingote de cobre Una barra de cobre puro. Horno Coal.png Carbón (1)Copper Ore.png Mena de cobre (5)
Duck Mayonnaise.png
Mayonesa de pato Una mayonesa rica y amarilla. Mayonesera Duck Egg.png Huevo de pato (1)
Gold Bar.png
Lingote de oro Una barra de oro puro. Horno Coal.png Carbón (1)Gold Ore.png Mena de oro (5)
Gold Ore.png
Mena de oro Una mena poco común que se puede fundir para hacer lingotes. Minería
Iridium Bar.png
Lingote de iridio Una barra de iridio puro. Horno Coal.png Carbón (1)Iridium Ore.png Mena de iridio (5)
Iridium Ore.png
Mena de iridio Una mena exótica con muchas propiedades curiosas. Se puede fundir para hacer lingotes. Minería
Iron Bar.png
Lingote de hierro Una barra de hierro puro. Horno Coal.png Carbón (1)Iron Ore.png Mena de hierro (5)
Mayonnaise.png
Mayonesa Da ganas de untarla. Mayonesera Egg.png Huevo (1)
Pickles.png
Encurtidos Un tarro de tus encurtidos caseros. Envasadora Todos los Vegetales
Refined Quartz.png
Cuarzo refinado Cuarzo en estado más puro. Horno Coal.png Carbón (1)Quartz.png Cuarzo (1)

Películas y Refrigerios

Articulo principal: El Cine
Le Encanta
'Wumbus'.png Wumbus
Le Gusta
'It Howls In The Rain'.png Aúlla bajo la lluvia

'The Brave Little Sapling'.png El valiente arbolito

'Journey Of The Prairie King The Motion Picture'.png El Viaje del Rey de la Pradera: La Película

'Natural Wonders Exploring Our Vibrant World'.png Maravillas naturales: explorando nuestro exhuberante mundo

'Mysterium'.png Misterium

Desagrada
'The Zuzu City Express'.png El Expreso a Ciudad Zuzu

'The Miracle At Coldstar Ranch'.png El milagro en rancho Estrellafría

Le Encanta ConcessionLove.png
Personal Pizza.png Pizza personal
Stardrop Sorbet.png Sorbete de fruta estelar
Desagrada ConcessionDislike.png
Kale Smoothie.png Batido de col rizada
Hummus Snack Pack.png Bolsa de aperitivos de hummus
Panzanella Salad.png Ensalada Panzanella
JojaCorn.png Maíz de Joja
Cappuccino Mousse Cake.png Mousse de capuchino
Truffle Popcorn.png Palomitas sabor a trufa
Black Licorice.png Regaliz negro
Apple Slices.png Rodajas de manzana
Jasmine Tea.png Té de jazmín
Le Gusta ConcessionLike.png
Todo lo demás

Eventos de Corazón

Dos Corazones

Two Hearts.png

Entra a la casa de Sam cuando esté ahí.

Detalles 
Sam y Sebastian están tocando en la habitación de Sam. Sam te dice que está intentando montar un grupo, pero que no está seguro de qué estilo de música tocar. Te pregunta qué música te gusta.
  • "Pop alegre." (No afecta la amistad.)
  • "Rock experimental." (No afecta la amistad.)
  • "Techno dance con mucha energía" (No afecta la amistad.)
  • "Country estilo honky-tonk." (No afecta la amistad.)

No importa el estilo que elijas, Sam dice que ese es el estilo que ha estado pensando para la banda. Le pregunta a Sebastian si también está de acuerdo. Sebastian está de acuerdo y Sam te agradece.

Tres Corazones

Three Hearts.png

En cualquier estación, menos invierno, dirígete a la playa en un día soleado entre las 7am y 3pm. Este evento solo pasa en el Año 1.

Detalles 
Sam está viendo a su hermano Vincent jugar en la arena. Sam dice que su padre solía llevarles a la playa los días soleados. Vincent pregunta si su padre volverá a casa. Sam responde que sí, que volverá tan pronto como pueda. Vincent menciona haber oído a gente hablar de bajas militares masivas. Sam le dice que no les crea y Vincent vuelve a jugar. Sam se siente mal por haber ilusionado a su hermano y le pide su opinión.
  • "Es mejor ser sincero con los niños." (No afecta la amistad.) Sam cuestiona tus pensamientos, pero luego acepta que los niños deben aprender que el mundo funciona de una manera u otra.
  • "Has hecho lo correcto. Los niños deben tener esperanza." (No afecta la amistad.) Sam está de acuerdo y dice que los niños deberían aferrarse a su niñez tanto como puedan.

Sam te dice que la banda se está juntando, y que Sebastian quiere realmente que Abigail sea la baterista "por alguna razón".

Cuatro Corazones

Four Hearts.png

Entra a la casa de Sam cuando esté ahí.

Detalles 
Sam está en la cocina. Te saluda. Cuando te está dando un bocadillo, deja a caer un huevo en el piso de la cocina. Su mamá escucha la conmoción, camina hacia la cocina, y se molesta por el desastre. Sam te pide que le digas que pasó.
  • "A Sam se le ha caído el tentempié cuando me lo estaba dando." (-10 amistad.)
  • "Sam me ha dado el tentempié y se me ha caído." (+50 amistad.) Sam está de acuerdo contigo.
  • "Sam lo ha tirado aposta. Le ha parecido que sería divertido." (-50 amistad.)

Jodi te agradece por ser honesto, y Sam insiste en limpiar el desastre.

Al hablar con Sam después de este suceso, te dice: "Siento lo de antes.".

Seis Corazones

Six Hearts.png

En un día soleado, dirígete al pueblo entre el mediodía y 4pm.

Detalles 
Sam está en su patineta deslizándose sobre la caja de flores de Emily y Haley. Lewis lo atrapa y lo regaña por ello. Sam te pide tu opinión.
  • "Tienes razón, señor, Sam debería respetar la propiedad privada." (No afecta la amistad.) Sam no está feliz, y dice que no jugará con su patineta nunca más.
  • "No culpe a Sam. ¡Solo puede usar su monopatín aquí!" (No afecta la amistad.) Sam se ve feliz y está de acuerdo. El Alcalde Lewis se frustra y afirma que pensó que eras más maduro que eso, pero de todas maneras, se disculpa con Sam y le pide que tenga más cuidado en el futuro.
  • "Prefiero no meterme en esto." (No afecta la amistad.) El Alcalde Lewis dice que no quiere ver a Sam hacerlo de nuevo, Sam acepta y el Alcalde se retira. Luego Sam regresa contigo y, con una sonrisa, te pregunta si viste su truco.

Ocho Corazones

Eight Hearts.png

Sam aparece en tu puerta entre las 6am y 8am. Solo se activa si has visto su evento de dos corazones.

Detalles 
Sam te invita a ver tocar a su banda en la ciudad y te pide que se reúnan en la parada de autobús a las 4 de la tarde. Entra en el mapa de la Parada de Autobús entre las 16:00 y las 19:00 para reunirte con Sam y los demás, y verlos tocar. Él te da las gracias por inspirar a su banda con el tipo de música que deben tocar. Este evento de corazón no requiere que el autobús sea reparado.

Ten en cuenta que si te has saltado la escena de 2 corazones de Sam, no sonará música durante este evento de corazón.

Además, no habrá pasado el tiempo durante la escena del corazón (a diferencia de los festivales, que siempre terminan el día), por lo que si se entra en el mapa de la Parada de Autobús a las 4PM, se volverá también a las 4PM.

Sam's gig.gif

Diez Corazones

Ten Hearts.png

Después de recibir una carta de Sam, dirígete al pueblo en un día soleado entre las 8pm y medianoche.

Detalles 
Te encuentras con Sam en la puerta de su casa. Dice que hace frío fuera y te lleva a hurtadillas a su habitación para hablar en privado. Mientras admite que se está enamorando de ti, su madre llama a la puerta. Te hace esconder en la cama. Su madre entra y le pregunta por qué está sudando y tiene la cara roja. Sam le responde que ha estado haciendo flexiones. Ella le desea buenas noches y se retira.

Se te presenta las siguientes opciones:

  • Salir de la cama. (No afecta la amistad.) (Si elijes esta opción, el juego te presenta las siguientes 2 opciones)
    • Acercarse a Sam. (No afecta la amistad.) Correspondes al afecto de Sam y los dos se besan.
    • Dirigirse a la ventana. (No afecta la amistad.) Rechazas las intenciones de Sam.
  • No moverse. (No afecta la amistad.) Sam se arrima en la cama contigo, te besa, y dice "Siempre he sabido que había algo especial entre nosotros..."

Evento de diez corazones del grupo

Ten Hearts.png

Si el jugador está soltero/a y le da un ramo de flores a todos los solteros disponibles con amistad de 10 corazones con cada uno, y tras ver el evento de cada uno de los solteros con 10 corazones, tras entrar en Salón Fruta Estelar se mostrará una escena.

Detalles 
Si el jugador tiene una Pata de conejo en el inventario, la escena consistirá en una partida amistosa de billar.

Si el jugador no tiene una Pata de conejo en el inventario, todos los solteros se mostrarán enfadados porque el jugador esté saliendo con todos a la vez. Sin importar la elección del diálogo por parte del jugador, todos los solteros le harán el "vacío" al jugador. Al interactuar con ellos tendrán un diálogo enfadado, y no aceptarán los regalos tras el evento. Después de una semana, todos las solteros perdonarán al jugador, y los diálogos volverán a ser normales.

Este evento solo se activa una vez por cada archivo de guardado. Este evento no se activará si está casado o ha regalado un Ramo de flores marchito o Colgante de sirena a uno de los candidatos al matrimonio.

Catorce Corazones

Fourteen Hearts.png

Parte 1: Entrar a una casa de campo mejorada (debe actualizarse al menos dos veces) entre las 6:10 am y las 5:00 pm, cuando Sam está adentro.
Parte 2: Tres días después, ingrese a la casa de campo entre las 6:10 am y las 5 pm, cuando Sam esté adentro.
Parte 3: Tres días después, ingrese a la casa de campo entre las 6:10 am y las 5 pm, cuando Sam esté adentro.
Parte 4: Cuatro días después, ingrese a la casa de campo entre las 6:10 am y las 5 pm, cuando Sam esté adentro.

Detalles 
Parte 1:
Sam dice que siente que se ha vuelto perezoso desde que se mudó a la casa de campo y quiere encontrar un trabajo, algo que tenga que ver con la música.

Parte 2:

Sam recibe una oferta de trabajo por correo, haciendo música para un programa de televisión para niños llamado "El feliz junimo". Dice que no es exactamente lo que tenía en mente.
  • Piensa en esto como un primer paso en tu carrera... (No afecta la amistad.)
Sam responde "Hmm... Sí, es una manera de verlo."
  • ¡Piensa en lo feliz que harás a los niños! (No afecta la amistad.)
Sam responde "Es decir... tienes razón, alguien tiene que hacer música para niños. Pero no es exactamente un «trabajo de ensueño»..."
  • Lo siento... (No afecta la amistad.)
Sam responde "Oh bueno... no pasa nada. Lo haré lo mejor que pueda, como siempre hago."
Sam continúa diciendo "Supongo que tendré que empezar a «pensar como un niño»...""
  • Será fácil para ti... (No afecta la amistad.)
Sam exclama "¡Hey!" mientras el jugador se ríe.
  • ¡Puedes pedirle ayuda a tu hermano pequeño! (No afecta la amistad.)
Sam dice que no es mala idea y agradece al jugador por el consejo.

Parte 3:

Sam está progresando en la canción y toca lo que ha escrito hasta ahora con una guitarra acústica. Se siente positivo sobre el trabajo y espera que el estudio esté contento con su canción cuando esté terminada.

Parte 4:

El jugador, Vincent, y Jas reúnen alrededor de un televisor en la habitación de Sam en la granja. Sam reproduce un video de su canción. Después, expresa sorpresa por lo mucho que a Vincent y Jas les encanta. Agradece al jugador por el apoyo y le da una Radio de Sam para que el jugador pueda escuchar la canción en cualquier momento.

Matrimonio

Articulo principal: Matrimonio

Una vez casado, Sam se mudará a la granja. Como otros candidatos al matrimonio, añadirá su propia habitación a la derecha del dormitorio. También instalará una rampa detrás de la granja, donde a veces irá a practicar sus trucos con el monopatín.

En los días de lluvia, Sam puede ofrecerte un regalo que encontró "rondando por el fondo de un cajón": Higo chumbo, Coco, Cristal terrestre o Geoda. En las noches lluviosas, puede ofrecerte Pizza. En los días en que Sam se queda en la granja todo el día, puede ofrecerte Tortitas instantáneas, explicando que nunca aprendió a cocinar.

Citas

Regular 

Primer Encuentro

“Hola, soy Sam. Me alegro de conocerte.”

Regular

“Ugh, antes he pisado algo asqueroso... Y acababa de comprarme estos zapatos.”
“Ey, colega granjero.”
“Mi padre es un soldado que está luchando contra el Imperio Gotoro. Por eso no está aquí...

Volverá algún día. He oído cosas terribles sobre el imperio Gotoro...”

“Hmm. Acabo de recordar que tenía que hacer algo... Pero se me ha olvidado.

Me pasa continuamente.”

“Ey, ¿qué tal?

Anoche estuve 4 horas seguidas practicando con la guitarra. Me duelen mogollón los dedos. Hasta luego, tengo cosas que hacer.”

“Oh... Qué buen día hace, ¿no?”
“Ey, ¿qué tal va todo?

Tengo hambre. Hasta luego.”

“¡Oh! Acabo de acordarme de que tengo que llamar a mi abuela. Vale, me voy a poner esta goma en la muñeca para que no se me olvide.

Necesito recordatorios para que no se me olviden las cosas.”

“Ey... Algo huele bien, como a pizza.”
“¿Viste el partido de anoche?

Espera... ¿Tienes tele en casa?”

Primavera

“Las nubes son chulas en esta época del año, ¿no crees?

Como bolas de helado de vainilla flotando sobre salsa de frambuesa azul... O a lo mejor solo tengo hambre.”

“A veces todos esos pétalos de primavera que flotan por ahí hacen que mi nariz gotee.

La verdad es que prefiero el verano.”

Verano

“En verano hay un poco menos de polen... Mi nariz está muy contenta.”
“Hola, [Jugador]. ¿Quieres dar una vuelta o algo?

¡Tengo tanta energía en verano que apenas puedo dormir!”

“Anoche vi una araña en mi techo. Les gusta el calor.

Espero que no se colara en mi boca mientras dormía...”

“¿Sabes...? Antes vivía en la gran ciudad, y tengo que admitir que en verano el pueblo le da mil vueltas.

La ciudad era como un horno con todo ese cemento.”

“Cuando veas globos sobrevolando el mar, sabrás que el verano está en su apogeo.”

Verano 10

“¡Mañana no tengo que currar! Nunca he sido tan feliz.”

Otoño

“Oh, hola. ¿Vas haciendo amigos por el pueblo?

Chao.”

“Me gusta pasear por el bosque en esta época del año. La temperatura es perfecta.”
“Parece que mis zapatos siempre se desgastan en esta época del año. ¡Mira, se me sale el dedo gordo!

Es lo que pasa cuando haces demasiado skate.”

“¿Te has fijado en todas las telarañas que aparecen en otoño?

Si te levantas temprano, las ves cubiertas de rocío... Parecen estrellitas.”

“"Hola [Jugador]. Hmm.. ¿Crees que podría tener un cactus en mi cuarto?”

6+ Corazones

“Supongo que ya va siendo hora de irme de casa...

...Pero echaría de menos el guiso de pescado de mi madre, así que no sé... Odio tomar decisiones.”

Solo Año 1

“Creo que mi padre va a volver el año que viene.

No queda demasiado. Qué raro se me hace.”

Domingos

“Cuesta pasarlo bien en domingo... No paro de pensar en que tengo que ir a trabajar mañana.”

Otoño 9

“He pedido unos zapatos nuevos por Internet. Son del mismo estilo, así que me irán bien.”

Otoño 16

“¡Pedí unos zapatos por Internet hace ya una semana! Sí que tardan, colega.

Supongo que es verdad que vivimos en medio de la nada.”

Otoño 23

“Ah, los nuevos zapatos son geniales. Me aprietan un poco, pero ya cederán. Sobre todo después de correr por el laberinto encantado este fin de semana.”

Invierno

“Todo el mundo se queda en casa en invierno, así que puedo tocar la guitarra tan fuerte como quiera.”
“Hola... Que frío, ¿no?”
“Hola, [Jugador]. ¿Quieres que salgamos por ahí o algo?

Bueno, es un buen momento para recuperar las horas de sueño que he ido perdiendo.”

“Una cosa buena del invierno... Todos los mosquitos desaparecen.”
“Lo peor de la nieve es que los pies se te empapen. Tienes suerte de llevar esas botas tan gruesas.”
“Acabo de recordar que tengo que cambiarle las cuerdas a la guitarra.

Vale, me lo apuntaré en la muñeca para que no se me olvide hacerlo esta noche. Necesito recordatorios para que no se me olvidan las cosas.”

“Sería divertido bajar una ladera en trineo, ¿no?

Pero me parece que no hay ninguna colina decente por aquí. Y tampoco tengo trineo. Bueno, ¿qué has estado haciendo últimamente?”

(Si Joja aún sigue abierto)

“Odio trabajar en MercaJoja, ¿pero cómo voy a ganarme la vida si no?”

(Si Joja está cerrado)

“Me alegro de trabajar en el museo ahora. Es mucho más interesante que los deprimentes pasillos de MercaJoja.”

En su habitación

(Al mirar en el cubo de la basura en su habitación)

“Ey, ¡no mires ahí!”

En el Salón

“Hmm.. Si le doy un poco de efecto a la bola blanca desde arriba, a lo mejor...

*Sigh* No soy bueno en esto.”

En la Isla Jengibre

“Wow, ¡qué lugar!”
“Apuesto a que hay algo guay en lo más profundo de la isla. Aunque Willy dijo que debemos quedarnos aquí... problemas con la responsabilidad o algo.”
“Mira esas olas retorcidas... ¿Adivina qué? Voy a ahorrar para una tabla de surf.”
“Puede que tenga que aprender a tocar el ukelele. Abby en los bongos y Sebastian en los tambores de acero... «los Pelícanos del Paraíso»... Qué te pasa, parece que te preocupa.”
“Solo me estoy preparando, después vuelvo a la playa.”
“Me estoy sintiendo muy bien con toda esta luz solar.”

Si es pareja

“[Jugador]. Um... Solo quería decirte... Que estás genial hoy.”
“Creo que ahora me gusta más el campo que la ciudad.

Aunque a lo mejor no estoy siendo objetivo... por cierto motivo.”

Comprometido

“Voy a ser muy feliz siendo tu marido, [Jugador]. Estoy muy emocionado.”
“Nunca imaginé que esto pudiera ocurrir. Qué suerte tengo. Me muero de ganas de que llegue la boda.”
Eventos 

Festival del huevo

“No puedo... con mis alergias... *Snif*”

(Primavera 12 / Día Anterior)

“Mi hermanito siempre se emociona con los festivales. Lleva todo el día hablando de la búsqueda de huevos de mañana.”

Danza Floral

“¿Sabes qué? Lo admito... ¡Me encantan las flores!”

(Primavera 23 / Día Anterior)

“Ojalá fuera hoy la danza floral para poder escaquearme.”

(Pedir ser pareja de baile, petición aceptada)

“¿Quieres bailar conmigo en la danza floral? Vale. Me hace mucha ilusión.”

(Pedir ser pareja de baile, petición denegada)

“Hmm... No sé. Quizá el año que viene.”

Luau

“¿El gobernador? Qué más da... ¿Por qué preocuparme de un viejo desconocido?”

Danza de las medusas lunares

“¿Serán venenosas? A lo mejor no debería tirar a Sebastian al agua...”

Feria de Stardew Valley

“Ey, [Jugador]. ¿Te diviertes? La carpa del tirachinas es bastante divertida, y si le coges el tranquillo puedes acumular medallas estrella.”

(Otoño 15 / Día Anterior)

“Ey, mañana es la feria. Tengo que desempolvar mi viejo tirachinas...”

Víspera de los espíritus

“Qué raro... Aquí solo hay un callejón sin salida.

Pero juraría que alguien iba delante de mí cuando he entrado al laberinto. ¿Dónde se habrá metido?”

(Otoño 26 / Día Anterior)

“El tío raro que vive en el bosque montará el laberinto encantado esta noche, mientras todos duermen. Siempre se asegura de que no haya nadie que le pueda ver trabajar.”

Festival del hielo

“Ey, [Jugador]. ¿Vas a participar en el concurso de pesca en el hielo?

Oh, yo no. No sé pescar.”

(Invierno 7 / Día Anterior)

“Una vez Gus se cayó en el río durante el festival del hielo. Tuvimos que hacer una gran hoguera en el Salón para que pudiera secarse.

Nos preocupaba no poder volver a probar sus famosos espagueti.”

Mercado nocturno

“Puede que, si todo lo demás sale mal, acabe haciéndome capitán de submarino. Molaría mucho.”

Fiesta de la estrella de invierno

“Doy gracias por mi guitarra y mi monopatín. Oh, y por mi familia, supongo.”

(Invierno 24 / Día Anterior)

“Se supone que la fiesta de la estrella invernal consiste en mostrar gratitud por todas las cosas buenas de la vida.

¿Yo? A mí lo que más me interesa es la comida. Je, je.”

Después del Matrimonio 

Días de interior

“Ufff... ¿Sabes lo que no echo de menos de mi antigua vida? Trabajar en MercaJoja...”
“Ey, te he preparado unas tortitas instantáneas. ¡A disfrutar! ¿Qué? Nunca aprendí a cocinar... Siempre se encargaba mi madre.”
“Buenas. Sé que siempre ando haciendo el payaso, pero quiero que sepas que te quiero de verdad...”
“¿Tienes grandes planes para hoy? Oh, yo no... Suelo decidir lo que voy a hacer unos minutos antes...”
“Um... A lo mejor te ayudo en la granja algún día. Hoy estoy un poco vago. ¿No te mosqueas?”
“Cuesta creer que por fin nos hayamos casado...”
“Quiero hacer tantas cosas hoy... O a lo mejor solo veo la tele.”

En su cuarto lateral

“Mi vieja guitarra... Ya no tengo energía para tocarla. No pasa nada. ¿Qué planes tienes para hoy?”

Días al aire libre

“A lo mejor debería hacerme con unas ruedas todoterreno para mi monopatín. Aquí el alcalde Lewis no me puede decir nada.”
“Siempre tengo vigilado el cielo azul... Nunca se sabe cuándo puede aparecer un ovni.”
“¡Hola, [Jugador]! Si supiera más sobre el trabajo en la granja, te ayudaría más. ¡Lo siento! Intentaré ayudarte con pensamientos positivos.”
“Hay algo en el aire que me hace sentir positivo... Quizá el olorcillo a pizza que sale del horno de Gus.”
“Guau... Estás genial hoy, y las manchas de barro te dan un encanto extra.”
“Ey, ¡mira esas nubes esponjosas del cielo! Voy a observarlas durante un rato, si no te importa.”

Noches en el interior

“Ey, pareces cansado. Deja que te ayude a relajarte, ¿vale? A lo mejor luego te doy un masaje.”
“¿Mi día? Oh... Casi ni me acuerdo. No he hecho nada especial. Solo relajarme y pasarlo bien.”
“Ey, siento no haber hecho la cama. Sabes que soy un desastre... y por eso te gusto, ¿no?”
“Lo único que echo de menos de vivir en casa es el guiso de pescado de mi madre”
“¿Todo listo para planchar la oreja? Por una vez, he hecho la cama...”
“Se verá hoy la luna? Bueno, ¿has acabado de trabajar en la granja por hoy? ¡Si no, no me voy a enfadar!”

Días de lluvia

“Puede ser un buen día para relajarse y tocar la guitarra... Ey, tú también puedes relajarte si quieres.”
“¿Crees que Sebastian y Abigail se enrollarán algún día? Je... Ahora que estoy casado, intento casar a todos los demás.”
“Ey, he encontrado esto rondando por el fondo de un cajón. He pensado que podrías usarlo.”
“Oh, colega. Estos días nublados me tocan las narices...”
“¿Qué tal has dormido? El sonido de la lluvia me deja K. O.”
“A lo mejor dedico un rato a arreglar goteras en el tejado y las ventanas hoy.”

Noches de lluvia

“Ey, ¿qué tal tu día? Yo he estado tirado aquí todo el día, leyendo cómics... Ha sido genial.”
“Ha sido un día bastante tranquilo para mí... Refrescos, pizza precocinada y unas horas trasteando con la guitarra. Estoy relajado.”
“Antes he escuchado la grabación de nuestro directo. ¿Lo recuerdas? Colega, menuda chapuza. Me puse nervioso porque tú también estabas... ¡No quería liarla y que te pensaras que soy un pringado!”
“Vincent se debe de sentir muy solo ahora que no estoy. Me siento responsable del chaval. BPero bueno, la vida siempre trae cambios, ¿no? Los niños tienen que aprenderlo tarde o temprano... O la vida adulta los destruirá.”
“Ey, he metido un par de pizzas precocinadas en el horno. Toma, para ti.”
“Ha llamado Vincent. Dice que me echa de menos y te envía recuerdos.”

En la cama

“Nnnghh... ¿qué ocurre? Prepara tu propio desayuno.”
“Nghh... ¿qué ocurre? Estoy intentando dormir.”

En la rampa

“*Sigh*… Nunca me va a salir bien este truco...”

Saliendo de paseo

“Hoy me iré a visitar a la familia, ¿vale? Volveré por la noche.”

(En la casa de sus padres)

“No se lo digas a mi madre... pero en realidad sólo he venido a comer gratis.”

(En la tarde)

“Ver a la familia está bien, pero es deprimente en cierto modo. Es como que... nuestras vidas están totalmente separadas, y todo parece mucho más formal que antes.”

Después de tener un niño

“Ya me encargo yo del pañal de (nombre del primer niño)... No te preocupes. Tú ya tienes trabajo de sobra.”
“Es raro, ¡pero me encanta ser padre!”
“Creo que deberíamos tener otro hijo. ¿Por qué parar ahora?”

Después de tener dos niños

“¡Me he levantado pronto, he dado de comer a los bebés y les he cambiado el pañal! Todo listo. Así puedes concentrarte en acumular dulce, dulce dinero. Es broma... No me casé contigo por dinero.”
“Tenemos que asegurarnos de prestarle mucha atención a (nombre del primer niño) ahora que también tenemos a (nombre del segundo niño). No queremos que se tengan celos.”
“Es divertido ver cómo juegan los bebés. Creo que se van a llevar muy bien.”
“Jamás pensé que sería padre de familia, pero estoy muy satisfecho con lo que tenemos. La vida me va genial.”

Buen Ánimo/Corazones Altos

“¿Piensas alguna vez en aquella noche que nos metimos a escondidas en mi habitación? Yo lo hago a menudo...”
“¿Sabes? Tuve la sensación de que acabaríamos juntos desde el principio. Hay algo especial entre nosotros.”
“¡Ten cuidado por ahí! Sé que a veces te metes en cuevas... ¡Se te podrían zampar de un bocado allí!”
“Estaba a punto de escribirte una canción con la guitarra, baby. Pero ahora que estás aquí me siento relajado. Me apetece tocar la guitarra sobre todo cuando me siento solo.”
“¡Baby, háblame! Siempre me interesa saber cómo te ha ido el día.”
“¡Guau, qué guapo estás hoy! ¿Te has hecho algo en el pelo?”

Primavera

“*Snif...* Dengo la dariz dapada... Alergias.”

Spring 1

“Ed... primaveda.. Mi dariz... Alergias.”

Día anterior al Festival del huevo

“¿Tienes ganas de que llegue el festival de mañana? Molará volver a ver a Sebastian.”

Festival del huevo

“La pandilla sigue igual que siempre. ¿Te diviertes?”

Día anterior a la Danza Floral

“Oh... La danza floral es mañana, ¿no? Pensaba que podría escaquearme ahora que estamos casados.Da igual. Supongo que es divertido, en cierto modo.”

Danza Floral (Cuando le pides que sea tu pareja de baile)

“¡No! ¿Otra vez ese traje estúpido? Pensaba que ahora que estábamos casados... Bueno, vale.”

Verano

“El verano siempre me da ganas de hacer barbacoas.”

Verano 1

“El nivel de polen baja un poco en verano, así que mi nariz está contenta.”

Día anterior al Luau

“¿Has pensado ya qué vas a añadir a la sopa del luau? Sería divertido echar algo asqueroso. ¡Para trollear un poco al gobernador! Lo siento...”

El Luau

“Supongo que no sería muy bonito poner algo desagradable en la sopa...”

Día antes de la Danza de las Medusas Lunares

“El verano es genial, pero ya estoy listo para el otoño. ¿Iremos a ver las medusas mañana por la noche? Siempre tiene su gracia.”

Otoño

“¿Qué estará pasando en el resto del mundo? Estamos muy aislados aquí.”

Otoño 1

“Parece que todo el valle ha cambiado de la noche a la mañana... Supongo que ya ha llegado el otoño.”

Día anterior a la Feria

“Ey, mañana es la feria. Tengo que desempolvar mi viejo tirachinas...”

Feria de Stardew Valley

“Sebastian sigue siendo el mismo de siempre. ¿Te lo estás pasando bien en el festival?”

Día antes de la Víspera

“Me pregunto si mamá dejará entrar a Vincent al laberinto encantado este año. Seguramente no... Pobre chaval. Va a tener que hacerse mayor algún día...”

Víspera de los espíritus

“¡Ey, me estaba preguntando cuándo aparecerías!”

Invierno

Invierno 1

“Ya no quiero ser músico profesional. ¡Quiero dedicarme a mi familia!”
“El aire frío hace que se me congele la gomina. No es muy agradable.”

Día antes del Festival del Hielo

“¿Vamos a pasarnos por el festival del hielo mañana? Puede ser divertido volver a ver a todos...”

Festival del hielo

“¿No tienes frío? ¿Seguro que no quieres mi chaqueta?”

Fiesta de la estrella de invierno

“*Bawh...* Estoy aquí por los regalos y las galletas.”

Invierno 28

“Hemos tenido un año genial, [Jugador]... Da un poco de pena que se haya acabado. ¡Habrá que hacer que el siguiente sea aún mejor!”

Diálogo especial de la escena de La Cumbre

“Siento que he cambiado mucho desde la primera vez que nos conocimos... ¿sabes? ...puedes llamarlo «madurez»... jeje. Pero estoy en un lugar, ahora, donde me siento seguro de nuestro futuro juntos... Aunque eso signifique hacer cosas normales, como... uh... comprar comida y cambiar pañales... jah...”

Después del Divorcio

“Lo siento, [Jugador]. No creo que pueda seguir siendo amigo tuyo.”

Preguntas

Miércoles

“Estoy intentando componer algo nuevo para el grupo, pero estoy en blanco... Ey... ¿De qué crees que debería ir mi nueva canción?”
  • La agricultura, la minería y la silvicultura. (+30 amistad.)

Sam responde: "Ey, ¿sabes qué? Suena genial. ¡Gracias!"

  • Una ciudad en el mar. (+30 amistad.)

Sam responde: "Ey, ¿sabes qué? Suena genial. ¡Gracias!"

  • El mundo de los trenes. (+30 amistad.)

Sam responde: "Ey, ¿sabes qué? Suena genial. ¡Gracias!"

  • Cualquier cosa vale. Total, va a ser una canción horrible. (-50 amistad.)

Sam responde: "Oye, colega... ¿Qué narices te pasa? Siento haberte preguntado."

Misiones

Retratos

Línea de Tiempo

El aspecto de Sam evolucionó a lo largo de los años de desarrollo del juego. Aquí hay una cronología que muestra cómo el arte de ConcernedApe y el estilo de Sam cambiaron a lo largo de los años antes del lanzamiento del juego.

Sam timeline.png

Curiosidades

  • Sam es alérgico al polen, algo que menciona durante la Fiesta del Huevo. También menciona que su "nariz está contenta" durante el verano debido a que el número de polen suele ser menor.
  • "Sam" es abreviatura de "Samson", nombre que revela al jugador(a) cuando tienen una buena relación. Él también afirma que no quiere que el jugador(a) se lo diga a nadie.
  • "Sam" es un nombre unisex de origen Hebreo, que significa "Dios ha oído". Otros significados son "El hijo del sol" o "Sol brillante".
  • El diálogo de Sam es menos hostil que el de otros NPC cuando el jugador rebusca en los cubos de basura. En lugar de mostrarse asqueado, se limita a preguntar al jugador por qué está rebuscando en la basura. Sin embargo, sigue costando al jugador 25 puntos de amistad.
  • En los retratos de Sam, su camiseta interior es amarilla, sin embargo, en sus fotos, es roja.
  • La Guitarra vieja de Sam es un arma en el juego, pero no está disponible actualmente.
  • Sam vivía en la Ciudad Zuzu. Recuerda lo luminosa y ruidosa que era de día y de noche, y el calor que hacía en verano.
  • El peinado de Sam recuerda al de un Super Saiyan de Dragon Ball Z, más concretamente al Super Saiyan 2.

Historial

  • 1.0: Introducido.
  • 1.1: Agregado un área de patinaje detrás de la Casa de campo si está casado.
  • 1.3.27: Evento de grupo de 10 corazones agregado.
  • 1.4: Se agregó evento de 14 corazones.
  • 1.5: Retratos de playa agregados.