Línea 1089: |
Línea 1089: |
| {{Quote|Hay algo en el sol que me hace sentir bien.}} | | {{Quote|Hay algo en el sol que me hace sentir bien.}} |
| | | |
− | '''Cuando esta comprometida''' | + | '''Cuando está comprometida''' |
| {{Quote|¡Estoy tan feliz! Es como siempre soñé .}} | | {{Quote|¡Estoy tan feliz! Es como siempre soñé .}} |
| {{Quote|Está bien. Sé que no podemos tener una luna de miel, ya que hay que cuidar su granja. ¡Ahora también soy granjero!}} | | {{Quote|Está bien. Sé que no podemos tener una luna de miel, ya que hay que cuidar su granja. ¡Ahora también soy granjero!}} |
Línea 1192: |
Línea 1192: |
| {{Quote|Fue agradable ver a todos en la ciudad. ¿Tuviste un buen día, cariño?}} | | {{Quote|Fue agradable ver a todos en la ciudad. ¿Tuviste un buen día, cariño?}} |
| | | |
− | '''At 2 Willow Lane''' | + | '''En el Camino del Sauce 2''' |
− | {{Quote|Hi, honey! I'm mostly just here to visit Emily.}} | + | {{Quote|¡Hola, cariño! Principalmente estoy aquí para visitar a Emily.}} |
| | | |
− | '''After having one child''' | + | '''Después de tener un hijo''' |
− | {{Quote|Isn't it strange? I'm not used to being a mother.}} | + | {{Quote|¿No es extraño? No estoy acostumbrada a ser madre.}} |
| | | |
− | '''After having two children''' | + | '''Después de tener dos hijos''' |
− | {{Quote|Isn't [Second Child] a very good-looking baby?}} | + | {{Quote|¿No es [Segundo hijo] un bebé muy guapo?}} |
− | {{Quote|A big house, two kids, and a beautiful plot of land. I'm not sure what else I could ask for.}} | + | {{Quote|Una casa grande, dos hijos y un hermoso terreno. No estoy seguro de qué más podría pedir.}} |
| | | |
− | '''Spring''' | + | '''Primavera''' |
− | {{Quote|Aren't you glad winter's over, honey? Things seem more hopeful now.}} | + | {{Quote|¿No te alegra que haya terminado el invierno, cariño? Las cosas parecen más esperanzadoras ahora.}} |
− | ''Spring 1'' | + | ''1 de Primavera'' |
− | {{Quote|Now that winter's over, we've got lots of sunny weather to look forward to. I'm excited.}} | + | {{Quote|Ahora que el invierno ha terminado, nos espera mucho tiempo soleado. Estoy emocionada.}} |
− | ''Spring 2'' | + | ''Primavera 2'' |
− | {{Quote|So, what are we planting this season?}} | + | {{Quote|Entonces, ¿qué vamos a plantar esta temporada}} |
− | ''[[Egg Festival]]'' | + | ''[[Festival del huevo]]'' |
| {{Quote|I was going to eat some eggs, but then I remembered I'm on a spring diet.}} | | {{Quote|I was going to eat some eggs, but then I remembered I'm on a spring diet.}} |
| ''Asked to be dance partner at [[Flower Dance]]'' | | ''Asked to be dance partner at [[Flower Dance]]'' |