Cambios

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
137 bytes añadidos ,  4 marzo
Línea 1210: Línea 1210:  
''[[Festival del huevo]]''
 
''[[Festival del huevo]]''
 
{{Quote|I was going to eat some eggs, but then I remembered I'm on a spring diet.}}
 
{{Quote|I was going to eat some eggs, but then I remembered I'm on a spring diet.}}
''Asked to be dance partner at [[Flower Dance]]''
+
''Cuando le pides que sea tu pareja de baile''
{{Quote|*sigh*... My days of being Flower Queen are over... so it's a bittersweet dance for me. But, yes...}}
+
{{Quote|suspiro*... Mis días de ser la Reina de las Flores han terminado... así que es un baile agridulce para mí. Pero si...}}
   −
'''Summer'''
+
'''Verano'''
{{Quote|I love watching the fireflies on a hot summer's night. It's the closest I'll ever come to visiting the stars.}}
+
{{Quote|Me encanta observar las luciérnagas en una calurosa noche de verano. Es lo más cerca que estaré de visitar las estrellas.}}
''Summer 3''
+
''Verano 3''
{{Quote|Sorry if I don't look my best... the air is just so humid that my hair doesn't hold up too well.}}
+
{{Quote|Lo siento si no me veo bien... el aire es tan húmedo que mi cabello no se sostiene muy bien.}}
''The [[Luau]]''
+
''El [[Luau]]''
{{Quote|Phew... I'm afraid to move, or else I might start to sweat.}}
+
{{Quote|Uf... tengo miedo de moverme, o podría empezar a sudar.}}
''Summer 15''
+
''Verano 15''
{{Quote|It's summer... that means the house is full of flies and ants... yuck.}}
+
{{Quote|Es verano... eso significa que la casa está llena de moscas y hormigas... ¡Qué asco!.}}
   −
'''Fall'''
+
'''Otoño'''
{{Quote|Even though I prefer summer, fall might be the best season to take pictures. Those long, low shadows...}}
+
{{Quote|Aunque prefiero el verano, el otoño puede ser la mejor estación para tomar fotografías. Esas sombras largas y bajas...}}
''Fall 1''
+
''Otoño 1''
{{Quote|Fall is kind of sad for me... everything is dying.}}
+
{{Quote|El otoño es un poco triste para mí... todo está muriendo.}}
''Fall 2''
+
''Otoño 2''
{{Quote|I already miss summer...}}
+
{{Quote|Ya extraño el verano...}}
''Fall 8''
+
''Otoño 8''
{{Quote|Winter's just around the corner. We need to double check the heating system, turn off the valves, and check all the insulation in the house. Don't worry, I'll take care of it all.}}
+
{{Quote|El invierno está a la vuelta de la esquina. Necesitamos revisar nuevamente el sistema de calefacción, cerrar las válvulas y revisar todo el aislamiento de la casa. No te preocupes, yo me encargaré de todo.}}
''Day before the Stardew Valley Fair''
+
''El día antes de la Feria de Stardew Valley''
{{Quote|Have you figured out what you're going to use for our grange display tomorrow?}}
+
{{Quote|¿Has decidido qué vas a usar mañana para nuestra exhibición en la granja?}}
''[[Stardew Valley Fair]]''
+
''[[Feria de Stardew Valley]]''
{{Quote|Did you remember to bring good stuff for our grange display? I hope we win this year.}}
+
{{Quote|¿Recordaste traer cosas buenas para nuestra exhibición en la granja? Espero que ganemos este año.}}
 
''Day before Spirit's Eve''
 
''Day before Spirit's Eve''
 
{{Quote|Should we go to the Spirit's Eve festival tomorrow night?}}
 
{{Quote|Should we go to the Spirit's Eve festival tomorrow night?}}
868

ediciones

Menú de navegación