Cambios

1513 bytes eliminados ,  00:40 11 abr 2017
Línea 1008: Línea 1008:  
|}
 
|}
   −
==Dialogue==
+
==Citas==
 
===Regular===
 
===Regular===
When given the Mermaid's Pendant
+
{{quote|¿Te había dicho que Haley y yo somos hermanas? Es raro, ¿no?}}
{{quote|...!!! I accept!! ... I'll set everything up. We'll have the ceremony in 3 days, okay?}}
+
{{quote|La verdad es que, desde que Haley no está, resulta mucho más fácil mantener el orden.}}
{{quote|Can you believe we're about to move in together? I've never lived with anyone but my family. It's... exciting.}}
+
{{quote|He oído rumores sobre anillos mágicos raros y poderosos, forjados hace mucho por civilizaciones ya olvidadas. No sé si es cierto o un cuento de hadas.}}
===When in love / Living on the farm===
+
{{quote|Me gusta hacer mi propia ropa, pero no es fácil conseguir tela. Y la gran ciudad queda muy lejos.}}
{{quote|I got up early and watered some crops for you. I hope it makes your job a little easier today. I also filled <pet's name> water bowl.}}
+
{{quote|No llueve mucho en verano, ¿no? Entonces te tocará regar más, ¿no?#$e#¿O te gusta que haga sol?}}
{{quote|You're doing great work, <spouse name>. Keep it up.}}
+
===Estando enamorado / Viviendo en la granja===
{{quote|It was our destiny to be together... I believe that with all my heart!}}
+
{{quote|Me pregunto adónde van los insectos cuando llueve. ¿No les golpean las gotas de lluvia?}}
{{quote|My horoscope for the day isn't too good... but I'm going to make the best of it, as always. Let's get to work!}}
+
{{quote|Quería liberar al loro, pero su ala no se cura del todo. Aunque parece contento. Le presto mucha atención. Me ha dicho que es feliz aquí.}}
{{quote|Another beautiful day on <farm name>... I have faith that something good will happen today!}}
+
{{quote|Mi día ha sido muy tranquilo. ¿Qué tal el tuyo?}}
{{quote|I love getting up early. There's a certain freshness to the air and the wildlife is much more active.}}
+
{{quote|Mi horóscopo del día no es muy bueno... Pero voy a aprovechar el día al máximo, como siempre. ¡A trabajar!}}
{{quote|Every moment has a unique and precious beauty... do you notice? It can be easy to forget, sometimes.}}
+
{{quote|He barrido la casa, he limpiado las ventanas, he quitado el polvo y he limpiado la nevera. ¡Ha sido un día muy productivo!}}
{{quote|I meant to let the parrot go free, but his wing never fully healed. He seems content, though. I give him lots of attention. He told me that he's happy here.}}
+
{{quote|¿Qué planes tienes hoy, cielo?}}
{{quote|I'm going to spend some time with the parrot today. It breaks my heart that he'll never fly again.}}
+
{{quote|Era nuestro destino acabar así... ¡Lo creo con todo mi corazón!}}
{{quote|Oooh! Ooh! I saw another one! I'm counting squirrels.}}
+
{{quote|Nuestras energías vibracionales están perfectamente sincronizadas. ¿Lo notas?}}
{{quote|Ah, that aroma! It can only be you. It's a good smell.}}
+
{{quote|La energía de nuestros cuerpos fluye igual que las estaciones. Conocer tu propio ritmo es el primer paso para la armonía interior.}}
{{quote|A little sunlight is good for you. Just don't get crispy, okay?}}
+
{{quote|En días como este me apetecen la canela, la nuez moscada, el clavo y el cardamomo.}}
{{quote|Hey, someone must've gotten a good night of sleep... you look fresh this morning.}}
+
Después de tener hijos
{{quote|Is that a new hole I see in your shirt? I can sew that up for you, no problem.}}
+
{{quote|Espero que podamos inculcar a <primer hijo> el valor de la amabilidad y la consideración. Eso es más importante que sacar dieces en el colegio.}}
{{quote|Our vibrational energies are perfectly in tune. Can't you feel it?}}
+
{{quote|¿Es suficiente con un bebé, o deberíamos tener otro? Supongo que el destino decidirá.}}
{{quote|It's a very cozy house... I like it.}}
+
{{quote|Una gran casa, dos hijos y un loro. ¡Estoy a tope!}}
{{quote|What's on the agenda today, dear?}}
+
{{quote|Está claro que <segundo hijo> ha heredado tu pelo...}}
{{quote|Are we doing okay on money, <spouse name>?}}
+
{{quote|Ah, ya les he dado a los niños sus cereales orgánicos de quinoa con leche de cabra. ¡Tú céntrate en la granja!}}
{{quote|I don't really feel like doing anything today.}}
  −
On a rainy day
  −
{{quote|I wonder where the flying insects go when it rains? Don't they get hit by the raindrops?}}
  −
{{quote|Certain spirits only appear in the rain. Maybe you've heard their cries?}}
  −
At night
  −
{{quote|I swept the whole house, washed the windows, dusted, and cleaned the fridge. It was a very productive day!}}
  −
{{quote|My day went well... it's good to get out of the house now and then.}}
  −
{{quote|Welcome home, <spouse name>. I hope you had a wonderful day.}}
  −
{{quote|Is it bed time already? My, the day just floated away from me again.}}
  −
When meditating in her crystal garden
  −
{{quote|This is my favorite spot for a morning meditation. I visualize the energy from this crystal garden flowing through my body.}}
  −
After marriage, before leaving the farm
  −
{{quote|I'm going to visit town today, and later on I'm going to help out at the saloon. Have a nice day.}}
  −
After marriage, while working at the Saloon
  −
{{quote|Gus seems to have problems organizing everything without me around.}}
  −
===Seasonal, After Marriage===
  −
On the 1st of Fall
  −
{{quote|The year's already half-way over. Can you believe it?}}
  −
In the fall
  −
{{quote|Our bodies are naturally in tune with the seasons. This light and color of fall compels us to prepare for the barren winter. To our distant ancestors, this feeling was encompassing and vital. For us, it only barely peeks through the noise of modern life.}}
  −
{{quote|Winter's just around the corner. We need to double check the heating system, turn off the valves, and check all the insulation in the house. Don't worry, I'll take care of it all.}}
  −
The day before the Stardew Valley Fair
  −
{{quote|Have you figured out what you're going to use for our grange display tomorrow?}}
      
==Antes del Matrimonio==
 
==Antes del Matrimonio==
7188

ediciones