Cambios

73 bytes añadidos ,  20:07 5 abr 2017
sin resumen de edición
Línea 24: Línea 24:  
|Una vez que empieces a cosechar muchos cultivos en tu granja, puedes esperar que seas visitado por cuervos. En la mañana, podrías descubrir que un cuervo ha hecho un desayuno de tu arduo trabajo!
 
|Una vez que empieces a cosechar muchos cultivos en tu granja, puedes esperar que seas visitado por cuervos. En la mañana, podrías descubrir que un cuervo ha hecho un desayuno de tu arduo trabajo!
   −
Una manera de prevenir que esos molestosos cuervos coman tus cultivos, es poner un espantapájaros cerca de tus cultivos.
+
Una manera de prevenir que esos molestos cuervos coman tus cultivos, es poner un espantapájaros cerca de tus cultivos.
    
Sé consciente que los espantapájaros tiene un rango limitado, por ello, necesitarás muchos espantapájaros si tu granja es grande.
 
Sé consciente que los espantapájaros tiene un rango limitado, por ello, necesitarás muchos espantapájaros si tu granja es grande.
Línea 33: Línea 33:  
Ellos funcionan igualmente que los de modelo regular.
 
Ellos funcionan igualmente que los de modelo regular.
 
|-
 
|-
|How deep do the mines go?
+
|¿Cuán profundas son las minas?
|This question has been pondered by many Stardew Valley explorers over the years... The truth is, no one really knows. Or at least, they aren't telling anyone.
+
|Esta pregunta ha sido considerado por muchos exploradores de Stardew Valley a través de los años... La verdad es, que nadie sabe realmente. O por lo menos, no lo están diciendo a nadie.  
   −
Unfortunately, many of those who venture deep into the mines never return...
+
Desafortunadamente, algunos de ellos que se aventuran dentro de las minas nunca regresan...
   −
However, there have been a few bold adventurers who have traveled deep into the mines, and have resurfaced with interesting reports.
+
De todas maneras, ha habido valientes aventureros quienes han viajado a la profundidad de las minas, y han resurgido con reportes interesantes.
   −
Apparently, there are three distinct areas in the mine, each with unique monsters and treasures. Some adventurers speak of gigantic underground lakes and strange creatures... But none of these claims have been proven.
+
Aparentemente, hay tres distintas áreas en la mina, cada una con monstruos únicos y tesoros. Algunos aventureros hablan de gigantescas lagunas subterráneas y criaturas extrañas... pero ninguna de éstas han sido comprobadas.
 
|-
 
|-
 
|...This is a book by Marnie.
 
|...This is a book by Marnie.
7188

ediciones