Cambios

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
130 bytes añadidos ,  16:40 3 abr 2017
He traducido los eventos de corazón que faltaban por traducir.
Línea 648: Línea 648:     
===Le encanta===
 
===Le encanta===
{{quote|Hey, awesome! I love this stuff!}}
+
{{quote|¡Ey, increible! ¡Me encantan estas cosas!}}
 
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
!style="width: 48px;" | Image
 
!style="width: 48px;" | Image
Línea 673: Línea 673:     
===Le gusta===
 
===Le gusta===
{{quote|This is cool! Thanks.}}
+
{{quote|¡Es genial! Gracias.}}
 
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
!style="width: 48px;" | Image
 
!style="width: 48px;" | Image
Línea 748: Línea 748:     
===No le gusta===
 
===No le gusta===
{{quote|Um... Okay. Thanks}}
+
{{quote|Um... Bueno, Gracias.}}
 
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
!style="width: 48px;" | Image
 
!style="width: 48px;" | Image
Línea 770: Línea 770:     
===Odia===
 
===Odia===
{{quote|Are you serious? This is garbage.}}
+
{{quote|¿Es en serio? Esto es basura.}}
 
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width:65%; min-width:500px;"
 
!style="width: 48px;" | Image
 
!style="width: 48px;" | Image
Línea 798: Línea 798:  
  |details = Verás a Alex jugando con su balón, él te saluda y te lo lanza, pero fallas al atraparlo. Él se ríe y te indica que fue un buen intento. Él continua y te comenta que está seguro de que se convertirá en el primer jugador profesional de gridball del Valle Stardew. Te preguntará cuáles crees que son sus probabilidades.
 
  |details = Verás a Alex jugando con su balón, él te saluda y te lo lanza, pero fallas al atraparlo. Él se ríe y te indica que fue un buen intento. Él continua y te comenta que está seguro de que se convertirá en el primer jugador profesional de gridball del Valle Stardew. Te preguntará cuáles crees que son sus probabilidades.
   −
* {{choice|"I believe in you!"|0}} Alex thanks you for your support and says that he'll remember it.
+
* {{choice|"¡Confío en ti!"|0}} Alex te agradecerá y recordará lo que dijiste.
* {{choice|"Wow, you're really arrogant."|0}} Alex says you're a little jealous and leaves.
+
* {{choice|"Vaya, eres realmente arrogante."|0}} Alex dirá que estas un poco celoso, y se va.
 
  |video  = https://www.youtube.com/watch?v=rHPODIEDYAo
 
  |video  = https://www.youtube.com/watch?v=rHPODIEDYAo
 
}}
 
}}
Línea 807: Línea 807:  
  |hearts  = 4
 
  |hearts  = 4
 
  |trigger = Entra al pueblo entre las 9am y las 4pm.
 
  |trigger = Entra al pueblo entre las 9am y las 4pm.
  |details = Alex is next to the dog pen near his home. He's talking to the dog, whose name is revealed as [[Dusty]]. He comments that both he and the dog have been through a lot, and that he feels misunderstood. You come out from behind the Saloon, and Alex asks if you heard any of that.
+
  |details = Alex está al lado de la casa del perro, cerca de su casa. Él esta hablando con el perro, cuyo nombre se revela como [[Dusty]]. Él comenta que tanto él como el perro han pasado por mucho, y que lo hace sentir incomprendido. Sales de detrás del Saloon, y Alex pregunta si escuchaste algo de lo que dijo.
   −
* {{choice|"Yes, I heard everything."|0}}
+
* {{choice|"Si, escuché todo."|0}}
* {{choice|"Not really... why?"|0}}
+
* {{choice|"No realmente... ¿por qué?"|0}}
   −
Either way, he says the reason he lives with his grandparents is because of his dad. His dad was an alcoholic and would verbally abuse Alex, calling him "worthless". One day his dad left, and shortly after that his mother got sick and passed away. Alex goes on to say that he shouldn't dwell on it and doesn't need sympathy. Trying to lighten the mood, Alex offers you the opportunity to see what [[Dusty]] will do for a barbecued steak.
+
De cualquier manera, dice que la razón por la que vive con sus abuelos es por su padre. Su padre era un alcohólico y abusaba verbalmente de Alex, llamándolo "inútil". Un día su padre se fue, y poco después su madre se enfermó y falleció. Alex continúa diciendo que no debe detenerse en ello y no necesita simpatía. Tratando de aclarar el estado de ánimo, Alex te ofrece la oportunidad de ver lo que [[Dusty]] hará por un filete asado.
 
  |video  = https://www.youtube.com/watch?v=JU085UXTHUE
 
  |video  = https://www.youtube.com/watch?v=JU085UXTHUE
 
}}
 
}}
Línea 822: Línea 822:  
  |details = Te acercas a él mientras el observa su librero y se lamenta por no haber leído ninguno de esos libros. Te comenta que está preocupado de que no pueda llegar a ningún lado en la vida sin ser un erudito y que siente como si no valiera nada.
 
  |details = Te acercas a él mientras el observa su librero y se lamenta por no haber leído ninguno de esos libros. Te comenta que está preocupado de que no pueda llegar a ningún lado en la vida sin ser un erudito y que siente como si no valiera nada.
   −
* {{choice|"That's crazy. You're a genius!"|0}}
+
* {{choice|"Es una locura. ¡Eres un genio!"|0}}
* {{choice|"We all have our strengths and weaknesses."|50}}
+
* {{choice|"Todos tenemos nuestras fortalezas y debilidades."|50}}
* {{choice|"Worthless? Yeah, that about sums it up."|-50}}
+
* {{choice|"¿Sin valor? , eso lo resume todo."|-50}}
   −
He decides that if he works hard he can accomplish anything. He suggests that you and him have dinner and discuss philosophy.
+
Él decide que si trabaja duro puede lograr cualquier cosa. Él sugiere que tú y él cenen y discutan sobre filosofía.
 
  |video  =  
 
  |video  =  
 
}}
 
}}
Línea 844: Línea 844:  
  |details = Alex se encuentra en la playa llorando. Te acercarás a él y te sentarás a su lado. Él te contará que es el doceavo aniversario de la muerte de su madre, se lamenta de no haber podido agradecerle por cuidarlo cuando era un niño y que el único recuerdo que le queda de su madre es su caja de música. Alex la abre y deja que la música suene para los dos. Mientras la música suena, tienes una visión de la madre de Alex acurrucando en sus brazos felizmente a un Alex bebé. Mientras la música se desvanece, te pregunta qué es lo que estás pensando.
 
  |details = Alex se encuentra en la playa llorando. Te acercarás a él y te sentarás a su lado. Él te contará que es el doceavo aniversario de la muerte de su madre, se lamenta de no haber podido agradecerle por cuidarlo cuando era un niño y que el único recuerdo que le queda de su madre es su caja de música. Alex la abre y deja que la música suene para los dos. Mientras la música suena, tienes una visión de la madre de Alex acurrucando en sus brazos felizmente a un Alex bebé. Mientras la música se desvanece, te pregunta qué es lo que estás pensando.
   −
* {{choice|"Honor your mother's memory by always doing your best."|0}} Alex agrees and says that's why he's working so hard to be a professional gridball player.
+
* {{choice|"Honra la memoria de tu madre haciendo siempre lo mejor."|0}} Alex está de acuerdo y dice que por eso está trabajando tan duro para ser un profesional jugador de gridball.
* {{choice|"You shouldn't dwell in the past."|0}}
+
* {{choice|"No deberías vivir en el pasado."|0}}
* {{choice|"I'll always be here for you if you get lonely."|0}} Alex thanks you and bashfully says you're his best friend in the whole town. If male, he says "You... you're different than other guys. More sensitive. I'm glad."
+
* {{choice|"Siempre estaré para ti si te sientes solo."|0}} Alex te agradecerá y dirá que eres su mejor amiga en toda la ciudad. Sí eres hombre, el dirá "... eres diferente a los otros chicos. Más sensible. Me agrada."
* {{choice|"Get over it. Life is hard for everyone."|0}}
+
* {{choice|"Ya basta. La vida es difícil para todos."|0}}
    
Luego de calmarse, te dice que ya deberían volver al pueblo. Antes de que te vayas te pide nerviosamente que no le cuentes a nadie que estuvo llorando. Te ríes y te vas mientras el te persigue apresurado.
 
Luego de calmarse, te dice que ya deberían volver al pueblo. Antes de que te vayas te pide nerviosamente que no le cuentes a nadie que estuvo llorando. Te ríes y te vas mientras el te persigue apresurado.
Línea 856: Línea 856:  
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 10
 
  |hearts  = 10
  |trigger = Alex will send you a letter to meet him at the Saloon after dark. After receiving the letter, enter the Saloon between 7pm and 10pm.
+
  |trigger = Alex te enviará una carta para encontrarte con él en el salón después del atardecer. Después de recibir la carta, entra en el salón entre las 7pm y las 10pm.
  |details = Alex reserves a private room for your dinner date. Gus plays the violin for you two and Emily will bring in your food.
+
  |details = Alex reserva un cuarto privado para su cena. Gus toca el violín para ustedes y Emily les trae la comida.
   −
If the player is female, Alex confesses that he's had a crush on you since the two of you first met, and although his crushes in the past faded away quickly, his feelings for you kept growing. If the player is male, Alex confesses he's been drawn to you since the two of you first met; although he denied these feelings at first, he's now decided to follow his heart.
+
Sí tu personaje es mujer, Alex confiesa que se enamoró de ti desde la primera vez que se vieron, y aunque sus aplastamientos en el pasado se desvanecieron rápidamente, sus sentimientos por ti crecieron. Sí tu personaje es hombre, Alex confiesa que se ha sentido atraído por ti desde que los dos se conocieron por primera vez; Aunque al principio negó estos sentimientos, ahora ha decidido seguir su corazón.
   −
* {{choice|"I feel the same way."|0}} Alex is elated that the both of you were finally able to admit your feelings to each other. He happily digs into his steak. [[Dusty]] suddenly bursts through the window, salivating at the smell of food.
+
* {{choice|"Yo siento lo mismo."|0}} Alex está feliz porque los dos pudieron finalmente admitir sus sentimientos el uno al otro. Él felizmente acaba su bistec. [[Dusty]] de repente salta por la ventana, salivando por el olor a comida.
* {{choice|"I'm sorry... I don't feel that way about you."|0}} Alex is crushed and apologizes for making you uncomfortable. He loses his appetite.
+
* {{choice|"Lo siento... no me siento de esa manera contigo"|0}} Alex se siente apenado y se disculpa por hacerte sentir incómodo. Pierde su apetito.
 
  |video  = https://www.youtube.com/watch?v=_9fxqqsQD0M
 
  |video  = https://www.youtube.com/watch?v=_9fxqqsQD0M
 
}}
 
}}
Línea 870: Línea 870:  
[[File:Alex_Workout_Area.jpg|200px|thumb|right|Alex lifts weights in his outdoor space]]
 
[[File:Alex_Workout_Area.jpg|200px|thumb|right|Alex lifts weights in his outdoor space]]
   −
Visita l aplaya en un día lluvioso para encontrar al [[Old Mariner]]. Hábla con el Marinero para comprar el [[Mermaid's Pendant]] por {{price|5000}}. Luego de darle el colgante a Alex, éste lo acpetará y acordarán el matrimonio. La boda se llevará a cabo luego de tres días, sin importar la estación.
+
Visita la playa en un día lluvioso para encontrar al [[Old Mariner]]. Hábla con el Marinero para comprar el [[Mermaid's Pendant]] por {{price|5000}}. Luego de darle el colgante a Alex, éste lo acpetará y acordarán el matrimonio. La boda se llevará a cabo luego de tres días, sin importar la estación.
    
Una vez casado, Alex se mudará a la [[farmhouse]]. Al igual que otros candidatos para el [[marriage]], él agregará su propia habitación al lado de la habitación. También preparará su zona de ejercicio detrás de la granja donde irá a levantar pesas algunas veces.
 
Una vez casado, Alex se mudará a la [[farmhouse]]. Al igual que otros candidatos para el [[marriage]], él agregará su propia habitación al lado de la habitación. También preparará su zona de ejercicio detrás de la granja donde irá a levantar pesas algunas veces.
1

edición

Menú de navegación