{{Quote|Hello! You must be [Player], the new farmer. I'm Caroline. My [[Pierre|husband]] runs the general store here. And have you met my daughter, [[Abigail]]? She's the pale one with the purple hair.}}
+
{{Quote|¡Hola! Debes ser [Jugador], el nuevo granjero. Soy Carolina. Mi marido dirige la tienda general aquí. ¿Y has conocido a mi hija Abigail ? Ella es la pálida con el pelo morado.}}
'''Regular'''
'''Regular'''
−
{{Quote|I wish Abby wouldn't spend so much time in her room.}}
+
{{Quote|Me gustaría que Abby no pasara tanto tiempo en su habitación.}}
−
{{Quote|I've seen wild horseradish in the forest. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.}}
+
{{Quote|He visto rábanos silvestres en el bosque. Buscar comida puede ser una forma divertida de ganar algo de dinero. O puedes usar lo que encuentres como regalo o comida.}}
−
{{Quote|Hi there. Do you have everything you need for the farm? If not, we might be able to help you out. We carry a variety of useful items.}}
+
{{Quote|Hola. ¿Tienes todo lo que necesitas para la granja? Si no es así, es posible que podamos ayudarte. Tenemos una variedad de artículos útiles.}}
−
{{Quote|Hmmm... I wonder if I can get Pierre to cook dinner tonight.}}
+
{{Quote|Hmmm... Me pregunto si puedo conseguir que Pierre prepare la cena esta noche.}}
−
{{Quote|Hmmm... what am I going to make for dinner tonight? Maybe I'll just get take-out from the Saloon.}}
+
{{Quote|Hmmm... ¿qué voy a hacer para cenar esta noche? Tal vez simplemente compre comida para llevar en el salón.}}
−
{{Quote|It's a fine-looking day. On days like this I like to help Evelyn with the public gardens. She's strong for her age, but I think she appreciates all the help she can get.}}
+
{{Quote|Hace un buen día. En días como este me gusta ayudar a Evelyn con los jardines públicos. Es fuerte para su edad, pero creo que aprecia toda la ayuda que pueda recibir.}}
−
{{Quote|Is it just me, or does Abigail have an unhealthy interest in doom and gloom? Maybe I'm just too old to understand.}}
+
{{Quote|¿Soy solo yo, o Abigail tiene un interés enfermizo en el pesimismo? Quizás soy demasiado mayor para entenderlo.}}
−
{{Quote|Abby's always had a strange interest in the occult. I'm not sure where she gets it from...}}
+
{{Quote|Abby siempre ha tenido un extraño interés en lo oculto. No estoy seguro de dónde lo sacó...}}
−
{{Quote|Today I'm just going to relax and think positively. Do you ever take a day off?}}
+
{{Quote|Hoy simplemente voy a relajarme y pensar en positivo. ¿Alguna vez te tomas un día libre?}}
−
''If sold low quality crops to Pierre''
+
''Si vende cultivos de baja calidad a Pierre''
−
{{Quote|Oh, [Player]... This is embarrassing. I threw one of your [items] you sold us into my compost bin. Now the whole thing smells horrendous. Where did you find that thing again?}}
+
{{Quote|Oh, [Jugador]… Esto es vergonzoso. Tiré uno de los [artículos] que nos vendiste en mi contenedor de abono. Ahora todo huele fatal. ¿Dónde lo encontraste?}}
−
''If sold high quality crops to Pierre''
+
''Si vende cultivos de alta calidad a Pierre''
−
{{Quote|Oh, [Player]... This is embarrassing. I threw one of your [items] you sold us into my compost bin. But on the bright side, the worms are really loving it! They've never looked happier!}}
+
{{Quote|Oh, [Jugador]… Esto es vergonzoso. Tiré uno de los [artículos] que nos vendiste en mi contenedor de abono. Pero lo bueno es que ¡a los gusanos les encanta! ¡Nunca se han visto más felices!}}
−
''Player married to [[Abigail]]''
+
''Jugador casado con Abigail''
{{Quote|Hi, [Player]. Are you enjoying the married life? I hope so!}}
{{Quote|Hi, [Player]. Are you enjoying the married life? I hope so!}}
{{Quote|Dinner's been a lot quieter since Abigail moved out... No, not because she used to chew with her mouth open!}}
{{Quote|Dinner's been a lot quieter since Abigail moved out... No, not because she used to chew with her mouth open!}}
Jodi menciona que Caroline es su mejor amiga, y que puede decirle lo que sea. Las dos también asisten a clases de ejercicios junto a otras mujeres del Pueblo Pelícano, como Marnie, Emily y Robin.
Puedes darle a Caroline hasta dos regalos por semana (Más uno en su cumpleaños), que puede aumentar o disminuir su amistad contigo. Los regalos para su cumpleaños ( 7 Invierno) tendrán un efecto amplificado por 8; y mostrará un diálogo único. Para los regalos amados o gustados, Caroline dirá
“
“¿Un regalo de cumpleaños? ¡Qué detalle! Me encanta.”
“
“¡Te has acordado de mi cumpleaños! Gracias. Es genial.”
Maravillas naturales: explorando nuestro exhuberante mundo
Misterium
Desagrada
Wumbus
Le Encanta
Palomitas sabor a trufa Sorbete de fruta estelar Té de jazmín
Desagrada
Algodón de azúcar Joja Cola Limos agrios Maíz de Joja Nachos Patatas fritas Piruleta Pizza personal Regaliz negro Rompemandíbulas
Le Gusta
Todo lo demas
Eventos de Corazón
Cualquier momento
Puedes recibir un regalo en tu buzón de correo por parte de Caroline en cualquier nivel de amistad que sea mayor a cero puntos de amistad. Las probabilidades de recibir un regalo aumentan al mismo tiempo que tu amistad aumente con Caroline.
Caroline continúa diciéndote qué tranquilo es su santuario, y te ofrece una copa de Té verde casero. Puedes decidir "si" o "no" sin penalización. En cualquier caso, tendrá lugar una escena un tanto surrealista, tras la cual Caroline dirá "Puedes venir cuando quieras a relajarte, ¿vale?"
El invernadero se desbloqueará y será visitable siempre que la casa esté abierta. Dentro hay un Arbusto de té del que se puede recolectar una hoja de té al día durante la última semana de cada estación.
Al día siguiente, Caroline te enviará una carta al buzón con la receta del Arbolito de té.
Mientras entras a la tienda, escuchas una discusión entre Caroline y Abigail en la cocina.
Abigail: "¡Deja de decirme qué hacer con mi vida!"
Caroline: "Oye, ya para! Estamos dejándote vivir gratis hasta que terminas la escuela. ¡Parece que no lo aprecias para nada!"
Abigail: "Deja de hacerme sentir culpable. Aprecio de que tú y papá me estén ayudando, pero esperar que me viste como tú quieras es ridículo. Ya no soy una niña pequeña, mamá."
Caroline: (pausa) "...Tienes razón. Lo siento."
Abigail se dirige a la puerta donde te estás escondiendo, y pregunta si alguien está ahí. Tú huyes, y Abigail jura que la casa está embrujada. Abigail sale, y dice "Urgghh... Perdón... Estuve peleando con mi mamá antes."
¡Nada es más satisfactorio que cocinar con vegetales frescos de tu propio jardín! Adjunté una receta que te ayudará. Cuídate, -Caroline
Citas
Regular
Primera cita
“
“¡Hola! Debes ser [Jugador], el nuevo granjero. Soy Carolina. Mi marido dirige la tienda general aquí. ¿Y has conocido a mi hija Abigail ? Ella es la pálida con el pelo morado.”
Regular
“
“Me gustaría que Abby no pasara tanto tiempo en su habitación.”
“
“He visto rábanos silvestres en el bosque. Buscar comida puede ser una forma divertida de ganar algo de dinero. O puedes usar lo que encuentres como regalo o comida.”
“
“Hola. ¿Tienes todo lo que necesitas para la granja? Si no es así, es posible que podamos ayudarte. Tenemos una variedad de artículos útiles.”
“
“Hmmm... Me pregunto si puedo conseguir que Pierre prepare la cena esta noche.”
“
“Hmmm... ¿qué voy a hacer para cenar esta noche? Tal vez simplemente compre comida para llevar en el salón.”
“
“Hace un buen día. En días como este me gusta ayudar a Evelyn con los jardines públicos. Es fuerte para su edad, pero creo que aprecia toda la ayuda que pueda recibir.”
“
“¿Soy solo yo, o Abigail tiene un interés enfermizo en el pesimismo? Quizás soy demasiado mayor para entenderlo.”
“
“Abby siempre ha tenido un extraño interés en lo oculto. No estoy seguro de dónde lo sacó...”
“
“Hoy simplemente voy a relajarme y pensar en positivo. ¿Alguna vez te tomas un día libre?”
Si vende cultivos de baja calidad a Pierre
“
“Oh, [Jugador]… Esto es vergonzoso. Tiré uno de los [artículos] que nos vendiste en mi contenedor de abono. Ahora todo huele fatal. ¿Dónde lo encontraste?”
Si vende cultivos de alta calidad a Pierre
“
“Oh, [Jugador]… Esto es vergonzoso. Tiré uno de los [artículos] que nos vendiste en mi contenedor de abono. Pero lo bueno es que ¡a los gusanos les encanta! ¡Nunca se han visto más felices!”
Jugador casado con Abigail
“
“Hi, [Player]. Are you enjoying the married life? I hope so!”
“
“Dinner's been a lot quieter since Abigail moved out... No, not because she used to chew with her mouth open!”
“
“How's Abigail's health? She's always been such a pale girl. Hopefully the farm lifestyle puts a little color in her cheeks.”
“
“Abby was taking online classes here, but I don't think her heart was really in it... She's a free spirit, like I was before I met Pierre. She's probably having the time of her life on your farm.”
6+ Hearts
“
“When we first moved here, I took a while to settle down... I wasn't ready for the domestic life. Pierre's a bit traditional... but he's a good man. He's ambitious, but he always puts his family first.”
“
“Stardew Valley is nice, but I wish I knew more people. I'm glad that we've become friends.”
“
“Time seems to go by faster and faster the older you get...”
“
“You know, I used to want to be a farmer myself. Well, more like a rancher. I always loved movies about the wild west when I was a girl.”
“
“Are you excited for the new year? I predict that you'll be super-successful on your farm.”
8+ Hearts
“
“When we first moved to Pelican Town I would take secret walks to the Wizard's Tower. Don't tell Pierre, he has jealousy issues. Abigail was born about a year after we moved to Pelican Town. I wonder if she'll ever experience life outside the valley?”
Summer
“
“On Wednesdays the shop is closed. Keep that in mind if you're going to need anything.”
“
“I've been seeing wild fruits in the forest lately. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.”
“
“Hi there. Do you have everything you need for the farm? If not, we might be able to help you out. We carry a variety of useful items.”
“
“Is it just me, or does Abigail look a little pale? Maybe I'm just worrying about her too much.”
“
“Time seems to go by faster and faster the older you get...”
Fall
“
“Fall is Abby's favorite season, so I'm hoping she'll come out of her room more often.”
“
“I've seen edible mushrooms in the forest. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.”
“
“Is it just me, or does Abigail play too many video games? Maybe I'm a little old-fashioned.”
Winter
“
“Winter is harsh, but you can dig up some roots if you're lucky. Foraging can be a fun way to earn some cash. Or you can use what you find as gifts or food.”
“
“Even though it's cold, I still check on the public garden beds every now and then. I just want to make sure they aren't damaged too much before spring returns.”
“
“Don't you think Abby would look better with her natural hair color? She used to have light chestnut-colored hair.”
Sundays when the townsfolk are using the altar room
“
“It was the previous owners who built the altar room. We aren't religious, but we let the other townsfolk use it if they want.”
At Ginger Island
“
“Willy gave us each a piece of his fish jerky. I'm still chewing on it.”
“
“The water is so warm here compared to the valley. It's really pleasant!”
“
“I told Gus to surprise me, and he made an iced green tea with mango zest. How nice!”
“
“Hi [Player]. Are you here to relax, or to do work?”
“Pierre is very serious about his grange display. He's been setting aside the best-looking produce for weeks in preparation. Hey, best of luck to you if you enter!”
1.4: Añadido evento Dos corazones. Añadido Té verde como objeto amado, y Hojas de té como objeto que le gusta. Corregido un bug donde todas las recetas podían ser enviadas en la amistad de tres corazones.