Cambios

1592 bytes añadidos ,  17:12 5 may 2017
sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1: −
{{Traducir}}
+
Las '''Misiones''' son una serie de objetivos que proveen recompensas una vez completadas. Se les pueden hacer seguimiento en el diario de misiones, que se puede visualizar haciendo clic en el icono pequeño de exclamación que está en la parte inferior de la cantidad de oro que tienes, o aprieta la tecla "F". Las misiones están listadas en el diario por título, y cada misión se puede expandir para leer el texto y requisitos para completarla. Haciendo clic en la "X" en la parte de arriba de la ventana hará que se cierre, y también hay un botón debajo de la ventana del diario para cancelar la misión seleccionada. Las misiones se pueden completar en cualquier momento después de recibirlas, y no hay un tiempo límite o fecha de expiración.
'''Quests''' are set objectives that provide rewards when completed. They're kept track of in the quest journal, which can be brought up by clicking the small icon at the bottom of the UI panel or using the hotkey F. Quests are listed in the journal by title, and each quest can be expanded to read the text and requirements for completion. Clicking the X at the top of the window will close it and there's a button under the journal window to cancel the selected quest. Quests can be completed at any time after receiving them, there is no time limit or expiration date.
     −
There are two major types of quests, story quests and Help Wanted quests. Story quests are typically received in the mail, but a few are automatically accepted at the beginning of the game to help teach the player about the game.
+
Hay 2 tipos de misiones en el juego, misiones de historia (progreso en el juego) y misiones «Necesito ayuda». Las misiones de historia son recibidas típicamente en el correo, pero algunas se aceptan automáticamente en el inicio del juego para enseñar al jugador sobre el juego.
    
==Misiones «Necesito ayuda»==
 
==Misiones «Necesito ayuda»==
[[File:Help Wanted.png|thumb|right|alt= |Example of a randomly generated Help Wanted quest]]
+
[[File:Help Wanted_ES.png|thumb|right|alt= |Ejemplo de una misión «Necesito ayuda» generado aleatoriamente]]
Every day the bulletin board outside [[Pierre's General Store]] may have a randomly generated Help Wanted quest that you can complete in exchange for money and sometimes increased [[friendship]] with the quest giver. When a new quest is available, the bulletin board will have a yellow exclamation point floating above it. Rewarded money depends on the number of items/monsters involved, the player's [[skills]], and sometimes a bit of randomness. Once you have accepted a Help Wanted quest you will have 2 days to complete it, the current day and the next.
+
Cada día, la tabla de anuncios afuera de la [[Tienda local Pierre's]] puede tener misiones «Necesito ayuda» generadas aleatoriamente que puedes completar a cambio de dinero, y a veces incrementar la [[socializar|amistad]] con quien te dio la misión. Cuando una misión esté disponible, la tabla de anuncios tendrá un signo de exclamación amarillo flotando encima. La recompensa del dinero depende del número de artículos/monstruos involucrados, las [[habilidades]] del jugador, y a veces un poco al azar. Una vez que hayas aceptado la misión «Necesito ayuda», tendrás 2 días para completarla, el día presente y el siguiente.
   −
===Achievements===
+
===Logros===
There are 2 [[Achievements]] associating with completing Help Wanted Quests.
+
Hay 2 [[logros]] asociados a completar misiones «Necesito ayuda».
*Gofer (Complete 10 'Help Wanted' requests)
+
*Recadero (Completa 10 peticiones de «Necesito ayuda».)
*A Big Help (Complete 40 'Help Wanted' requests)
+
*Una gran ayuda (Completa 40 peticiones de «Necesito ayuda».)
   −
===Types===
+
===Tipos===
There are 4 types of Help Wanted quests that can be posted:
+
Hay 4 tipos de misiones «Necesito ayuda» que se pueden publicar en la tabla de anuncios:
    
{|class="wikitable" style="width:600px;"
 
{|class="wikitable" style="width:600px;"
 
|-
 
|-
|style="vertical-align:top; width:100px;"|'''Gathering'''
+
|style="vertical-align:top; width:100px;"|'''Recolección'''
||[[Clint]] will ask you collect ores, usually 20-40, or [[coal]] for him to inspect, or [[Robin]] will ask you to gather [[wood]] or [[stone]].
+
||[[Clint]] te pedirá que recolectes menas, usualmente 20-40, o [[carbón]] para que él lo inspeccione; o [[Robin]] te pedirá que le lleves [[madera]] o [[piedra]].
 
|-
 
|-
|style="vertical-align:top;"|'''Slay Monsters'''
+
|style="vertical-align:top;"|'''Matar monstruos'''
||Requires access to the [[Mines]].
+
||Requiere acceso a [[las minas]].
   −
[[Clint]], [[Lewis]], [[Demetrius]], or the [[Wizard]] will ask you to slay a random number of a specific monster.
+
[[Clint]], [[Lewis]], [[Demetrius]], o el [[Mago]] te pedirán que mates un número aleatorio de un monstruo específico.
 
|-
 
|-
|style="vertical-align:top;"|'''Fishing'''
+
|style="vertical-align:top;"|'''Pesca'''
||[[Willy]] will ask you to catch any number of a specific [[fish]] from the current [[Seasons|season]] either as a challenge or to lower the population of that fish.
+
||[[Willy]] te pedirá que atrapes cualquier cantidad de un [[peces|pez]] en específico de la [[estaciones|estación]] presente, que bien puede ser considerado un reto o que disminuyas la población de ese pez.
 
|-
 
|-
|style="vertical-align:top;"|'''Delivery'''
+
|style="vertical-align:top;"|'''Entrega'''
||This is the most common type of Help Wanted quest. Any [[villager]] that the player has met and can earn friendship with will ask for a random item for various reasons.
+
||Esta es la misión «Necesito ayuda» más común que puedes encontrar. Cualquier [[aldeanos|aldeano]] que hayas conocido y puedas obtener puntos de amistad, pueden pedirte un artículo aleatorio por varias razones.
   −
This item can be:
+
Este artículo puede ser:
* A [[crop]], [[Foraging|forageable]], or [[fish]] from the current season
+
* Un [[cultivos|cultivo]], [[recolección|recolectable]], o un [[peces|pescado]] de la estación presente.
* [[Minerals]] from the Mines, if the player has access to the [[Mines]]
+
* [[Minerales]] de [[las minas]], si el jugador tiene acceso a ellas.
* Metal bars, if the player can craft a [[furnace]]
+
* Lingotes de metal, si el jugador puede fabricar un [[horno]].
* [[Animals|Animal products]], if the player has that animal
+
* [[Animales|Productos de animales]], si el jugador tiene ese animal en específico.
* [[Cooking|Cooked food]], if the player has that recipe and can gather or grow the ingredients in the current season
+
* [[Cocina|Comidas]], si el jugador tiene esa receta y puede obtener o cultivar los ingredientes en la estación presente.
   −
Villagers will usually reward the player with three times the item's normal value, which may make quests a more efficient method of earning money from lower value items.
+
Los aldeanos usualmente pueden recompensar al jugador con tres veces el valor normal del artículo, lo cual hace que las misiones sean un método eficiente de ganar dinero de artículo de menor valor.
 
|}
 
|}
   −
==List of Story Quests==
+
==Lista de misiones de historia==
In addition to quests posted on the "Help Wanted" board, there are several Story Quests unlocked during gameplay.
+
Adicionalmente a las misiones publicadas en la tabla de anuncios «Necesito ayuda», también hay muchas misiones de historia que se desbloquean en el transcurso del juego.
 
{| class="wikitable sortable"
 
{| class="wikitable sortable"
!Quest Name
+
!Nombre de la misión
!Quest Text
+
!Texto de la misión
!Provided By
+
!Dada por
!Requirements
+
!Requisitos
!Rewards
+
!Recompensas
 
|-
 
|-
|id="Introductions"|Introductions
+
|id="Presentaciones"|Presentaciones
|It would be a nice gesture to introduce yourself around town. Some people might be anxious to meet the new farmer.
+
|Sería todo un detalle que te presentaras a los vecinos. Algunos se mueren de ganas de conocerte.
|Introductory quest
+
|Misión introductoria
|28 [[Villagers|people]] greeted
+
|28 [[aldeanos|personas]] saludadas.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|id="How to Win Friends"|How to Win Friends
+
|id="Cómo hacer amigos"|Cómo hacer amigos
|Giving gifts is a great way to build [[friendship]]s. Learn each person's individual tastes and you'll be popular in no time.
+
|Dar regalos es una gran manera de trabar amistades. Apréndete los gustos de cada uno y serás popular en un abrir y cerrar de ojos.
|Complete 'Introductions'
+
|Completa «Presentaciones»
|Give someone a gift.
+
|Dale un regalo a alguien.
 
|data-sort-value="100"|{{price|100}}
 
|data-sort-value="100"|{{price|100}}
 
|-
 
|-
|id="Getting Started"|Getting Started
+
|id="Cómo empezar"|Cómo empezar
|If you want to become a farmer, you have to start with the basics. Use your hoe to till the soil, then use a seed packet on the tilled soil to sow a crop. Water every day until the crop is ready for harvest.
+
|Si quieres llevar una granja tendrás que empezar por lo básico. Utiliza tu azada para arar, y luego usa un paquete de semillas en el suelo arado para plantar un cultivo. Riégalo todos los días hasta que esté listo para cosechar.
|Package in room at start
+
|Paquete en tu casa al comienzo
|Cultivate and harvest a [[Crops#Parsnip|parsnip]]
+
|Cultiva y cosecha una chirivía.
 
|data-sort-value="100"|{{price|100}}
 
|data-sort-value="100"|{{price|100}}
 
|-
 
|-
|id="To The Beach"|To The Beach
+
|id="A la playa"|A la playa
|Someone named [[Willy]] invited you to visit the beach south of town. He says he has something to give you.
+
|Alguien llamado Willy te ha invitado a visitar la playa que hay al sur del pueblo. Dice que tiene algo para ti.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Visit the beach south of town before 5:00pm.
+
|Visita la playa que hay al sur del pueblo antes de las 17:00.
|[[Tools#Fishing_Poles|Bamboo Pole]]
+
|[[Caña de bambú]]
 
|-
 
|-
|id="Raising Animals"|Raising Animals
+
|id="Crianza animal"|Crianza animal
|[[Robin]], the local carpenter, lives north of town. In exchange for raw materials and money, she'll construct new buildings on your farm. You'll need her to build a coop or barn so that you can raise animals.
+
|Robin, la carpintera local, vive al norte del pueblo. A cambio de materias primas y dinero, construirá edificios en tu granja. Necesitarás que te construya un corral o un establo para criar animales.
|Finish Getting Started
+
|Completa «Cómo empezar»
|Build a [[Carpenter#Farm_Buildings|Coop]].
+
|Construye un corral.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|id="Advancement"|Advancement
+
|id="Avanzar"|Avanzar
|As you gain experience you'll discover new crafting recipes to increase profit and make life easier. A [[Equipment#Scarecrows|scarecrow]], for example, will prevent crows from snacking on your precious crops.
+
|A medida que adquieras experiencia, descubrirás nuevos objetos fabricables para aumentar tus beneficios y hacer tu vida más fácil. Un espantapájaros, por ejemplo, evitará que los cuervos se ceben con tus preciados cultivos.
|Finish Getting Started
+
|Completa «Cómo empezar»
|Reach [[Skills#Farming|Farming level]] 1 and craft a [[Equipment#Scarecrows|scarecrow]].
+
|Alcanza el nivel 1 de agricultura y fabrica un espantapájaros.
 
|data-sort-value="100"|{{price|100}}
 
|data-sort-value="100"|{{price|100}}
 
|-
 
|-
|id="Explore The Mine"|Explore The Mine
+
|id="Exploración minera"|Exploración minera
|There's an old mine shaft in the mountains north of town. There could be valuable minerals inside, but [[Marlon]] hinted that it might be dangerous.
+
|Hay un viejo pozo minero en las montañas al norte del pueblo. Podría albergar valiosos minerales, pero Marlon ha insinuado que podría ser peligroso adentrarse en él.
|Enter the mines.
+
|Entra a las minas.
|Reach level 5 in [[The Mines]].
+
|Desciende hasta el piso 5 de las minas
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|id="Deeper In The Mine"|Deeper In The Mine
+
|id="Adéntrate en la mina"|Adéntrate en la mina
|It seems that the mine elevator is still functional. It will allow you to quickly return to any elevator doors you've discovered. A deeper expedition might be in order.
+
|Parece que el ascensor de la mina todavía funciona. Te permitirá volver rápidamente a todas las puertas de ascensor que hayas descubierto. Puede que haga falta una exploración más a fondo.
|Reach level 5 in [[The Mines]].
+
|Desciende hasta el piso 5 de las minas
|Reach level 40 in [[The Mines]].
+
|Desciende hasta el piso 40 de las minas.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|id="To The Bottom?"|To The Bottom?
+
|id="¿Y el fondo?"|¿Y el fondo?
|So far, there's no sign of the bottom. How low does it go?
+
|De momento no hay ni rastro del fondo. ¿Hasta dónde bajará?
|Reach level 40 in [[The Mines]].
+
|Desciende hasta el piso 40 de las minas
|Reach the bottom of [[The Mines]].
+
|Desciende hasta el fondo de la mina.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|id="Archaeology"|Archaeology
+
|id="Arqueología"|Arqueología
|[[Gunther]] asked if you'd consider donating any new artifacts or minerals you find to the museum. He says he'll compensate you by way of occasional rare goods.
+
|Gunther te ha preguntado si considerarías donar nuevos artefactos o minerales que descubras al museo. Dice que te compensará con objetos poco comunes.
|Enter the [[Museum]] with a mineral or artifact in inventory
+
|Entra al [[museo]] con un mineral o artefacto en tu inventario.
|Donate an item to the Museum.
+
|Dona un artefacto o un mineral al museo.
 
|data-sort-value="250"|{{price|250}}
 
|data-sort-value="250"|{{price|250}}
 
|-
 
|-
|id="Forging Ahead"|Forging Ahead
+
|id="Forjando el futuro"|Forjando el futuro
|If you're going to keep mining you should build a furnace.
+
|Si vas a seguir excavando deberías construir un horno.
|Morning after gathering ore in [[The Mines|the mines]]
+
|En la mañana siguiente después de obtener una mena en [[las minas]]
|Craft a [[Furnace]]
+
|Fabrica un horno.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|id="Smelting"|Smelting
+
|id="Fundición de metales"|Fundición de metales
|Now that you've built a furnace, you can smelt some metal. According to Clint's instructions, if you place 5 [[Copper Ore|copper ore]] and 1 piece of [[Coal|coal]] in the furnace, if should produce a [[Copper Bar|copper bar]].
+
|Fundición de metales/Ahora que has construido un horno puedes fundir metal. Según las instrucciones de Clint, el horno debería producir un lingote de cobre si utilizas 5 menas de cobre y 1 trozo de carbón.
|Complete 'Forging Ahead'
+
|Completa «Forjando el futuro»
|Use your [[Furnace|furnace]] to smelt a [[Copper Bar|copper bar]].
+
|Usa tu horno para producir un lingote de cobre.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|id="Initiation"|Initiation
+
|id="Iniciación"|Iniciación
|If you can slay 10 slimes, you'll have earned your place in the [[Adventurer's Guild]].
+
|Si consigues acabar con 10 babas, te habrás ganado una plaza en el gremio de aventureros.
|Mailbox, morning after reaching level 5 in [[The Mines]]
+
|Buzón de correo, la mañana siguiente después de alcanzar el piso 5 en [[las minas]]
|10 [[Slime|Slimes]] slain.
+
|Mata 10 [[babas]].
|Get to enter the [[Adventurer's Guild]]
+
|Acceso al [[Gremio de aventureros|Gremio de Aventureros]].
 
|-
 
|-
|id="Robin's Lost Axe"|Robin's Lost Axe
+
|id="El hacha perdida de Robin"|El hacha perdida de Robin
|[[Robin]] lost her favorite axe. The last time she remembers using it, she was cutting wood south of Marnie's ranch.
+
|Robin ha perdido su hacha preferida. La última vez que recuerda haberla usado estaba cortando madera al sur del rancho de Marnie.
 
|
 
|
|Find [[Robin|Robin's]] lost axe. Can be found near Sewer Pipe.
+
|Encuentra el hacha perdida de Robin. Puede ser encontrada cerca a la tubería de las cloacas.
 
|data-sort-value="250"|{{price|250}}
 
|data-sort-value="250"|{{price|250}}
 
|-
 
|-
|id="Jodi's Request"|Jodi's Request
+
|id="La petición de Jodi"|La petición de Jodi
|[[Jodi]] needs a fresh cauliflower for a recipe she's making. She's asking you to bring her one.
+
|Jodi necesita una coliflor fresca para una receta. Te pide que le traigas una.
 
|
 
|
|Bring [[Jodi]] a [[Cauliflower]]
+
|Lleva una coliflor a Jodi.
 
|data-sort-value="350"|{{price|350}}
 
|data-sort-value="350"|{{price|350}}
 
|-
 
|-
|id="Mayor's “Shorts”"|Mayor's "Shorts"
+
|id="Los calzoncillos del alcalde"|Los calzoncillos del alcalde
|[[Lewis|Mayor Lewis]] has lost his purple "shorts". He's asking you to find and return them...Discreetly.
+
|El alcalde Lewis ha perdido sus calzoncillos morados. Te pide que los encuentres y se los devuelvas... Discretamente.
|Mailbox on 3rd of Summer
+
|Buzón de correo, día 3 del [[verano]]
|Find and return [[Lewis|Mayor Lewis']] purple shorts. Can be found in [[Marnie's Ranch|Marnie's house]] (her room)
+
|Encuentra los calzoncillos del alcalde y devuélveselos. Pueden ser encontrados en la habitación de Marnie ([[Rancho de Marnie]]).
 
|data-sort-value="750"|{{price|750}}
 
|data-sort-value="750"|{{price|750}}
 
|-
 
|-
|id="Blackberry Basket"|Blackberry Basket
+
|id="Cesta para moras"|Cesta para moras
|It's blackberry season, but [[Linus]] can't find his basket! He's asking you to help him find it. He has no idea where it is.
+
|Es temporada de moras, ¡pero Linus no encuentra su cesta! Te pide que le ayudes a encontrarla. No tiene ni idea de dónde está.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|It's lying near the entrance to the tunnel, which is to the left of the bus stop.
+
|Encuentra la cesta de Linus y devuélvesela. Está cerca a la entrada del túnel, a la izquierda de la parada de autobús.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|id="Pam Is Thirsty"|Pam Is Thirsty
+
|id="Pam tiene sed"|Pam tiene sed
|[[Pam]] is hankerin' for a [[Pale Ale|pale ale]]. Regular old beer won't do. You can brew one yourself if you have [[Hops|hops]] and a [[Keg|keg]].
+
|Pam daría cualquier cosa por una cerveza pálida. La cerveza normal no le sirve. Puedes destilarla tú si tienes lúpulo y un barril.
|Mailbox on 13th of Summer (or any day of Summer?)
+
|Buzón de correo, día 13 del [[verano]] (¿O cualquier día del verano?)
|Bring Pam a [[Pale Ale|pale ale]]
+
|Llévale una cerveza pálida a Pam.
|data-sort-value="350"|{{price|350}}, 1 [[friendship]] heart
+
|data-sort-value="350"|{{price|350}}, 1 corazón de amistad.
 
|-
 
|-
|id="A Dark Reagent"|A Dark Reagent
+
|id="Un catalizador oscuro"|Un catalizador oscuro
|[[Wizard|The wizard]] wants you to descend into [[The Mines|the mines]] and fetch him a [[Void Essence]]. He needs it for some kind of dark magic.
+
|El mago quiere que bajes a las minas y le consigas una esencia sombría. La necesita para algún tipo de magia oscura./Dale una esencia sombría al mago.
 
|
 
|
|Day after reaching level 80 in mine
+
|El día siguiente después de alcanzar el piso 80 en [[las minas]].
 
|data-sort-value="1000"|{{price|1000}}
 
|data-sort-value="1000"|{{price|1000}}
 
|-
 
|-
|id="Cow's Delight"|Cow's Delight
+
|id="Delicia vacuna"|Delicia vacuna
|[[Marnie]] wants to give her cows a special treat. She's asking for a single bunch of amaranth.
+
|Marnie quiere darle un capricho a sus vacas. Pide un solo manojo de amaranto.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Marnie]] one bunch of [[Amaranth]].
+
|Llévale un manojo de amaranto a Marnie.
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|-
 
|-
|id="The Skull Key"|The Skull Key
+
|id="La llave calavera"|La llave calavera
|You found a strange looking key in the bottom of the mines.
+
|Has encontrado una llave de aspecto extraño en el fondo de la mina.
|Reach the bottom level of [[The Mines]].
+
|Alcanza el fondo de [[las minas]]
|Discover the purpose of the [[Skull Key]].
+
|Averigua para qué sirve la llave calavera.
|Access to the desert mine
+
|Acceso a la mina del desierto.
 
|-
 
|-
|id="Crop Research"|Crop Research
+
|id="Estudio de cultivos"|Estudio de cultivos
|[[Demetrius]] needs a fresh [[Melon|melon]] for his research.
+
|Demetrius necesita un melón fresco para su investigación.
|Mailbox on 20th of Summer (or any day of Summer?)
+
|Buzón de correo, día 20 del [[verano]] (¿O cualquier día del verano?)
|Bring [[Demetrius]] a [[melon]]
+
|Llévale un melón a Demetrius.
|data-sort-value="550"|{{price|550}}, 1 [[friendship]] heart
+
|data-sort-value="550"|{{price|550}}, 1 corazón de amistad.
 
|-
 
|-
|id="Knee Therapy"|Knee Therapy
+
|id="Terapia rotular"|Terapia rotular
|[[George]] needs a [[Hot Pepper|hot pepper]] to soothe his aching knee
+
|George necesita un chile para paliar el dolor de su rodilla.
|Mailbox on 25th of Summer (or any day of Summer?)
+
|Buzón de correo, día 25 del [[verano]] (¿O cualquier día del verano?)
|Bring [[George]] a [[Crops#Hot_Pepper|hot pepper]]
+
|Llévale un chile a George.
|data-sort-value="200"|{{price|200}}, 1 [[friendship]] heart
+
|data-sort-value="200"|{{price|200}}, 1 corazón de amistad.
 
|-
 
|-
|id="Qi's Challenge"|Qi's Challenge
+
|id="El reto de Qi"|El reto de Qi
|You've been challenged to reach level 25 in the skull cavern. You've been promised a substantial reward if you're successful.
+
|Te han desafiado a llegar al piso 25 de la caverna calavera. Te han prometido una cuantiosa recompensa si lo consigues.
|Given after entering the Skull Cavern.
+
|Dada después de entrar a la caverna calavera.
|Reach level 25 in the [[Skull Cavern]].
+
|Alcanza el piso 25 en la caverna calavera.
 
|data-sort-value="10000"|{{price|10000}}
 
|data-sort-value="10000"|{{price|10000}}
|-
+
|-  
|id="The Mysterious Qi" rowspan="4" style="vertical-align: top;"|The Mysterious Qi
+
|id="El misterioso Qi" rowspan="4" style="vertical-align: top;"|El misterioso Qi
|Within a secret lock-box, you found a note with peculiar instructions. It's signed by a '[[Mr. Qi]]'.
+
|En una caja fuerte secreta encuentras una nota con instrucciones peculiares. Está firmada por un tal «Sr. Qi».
|Put a [[Battery Pack]] in the lock-box in the tunnel next to the bus stop
+
|Pon una [[Pila]] en la caja fuerte en el túnel al lado de parada de autobús
|Leave a [[Rainbow Shell]] in the box at the train platform.
+
|Deja una concha arcoíris en el andén del tren.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|You found another note written by '[[Mr. Qi]]'. The request is even more unusual this time.
+
|Has encontrado otra nota escrita por el «Sr. Qi». La siguiente petición es aún más extraña.
|Complete "The Mysterious Qi" first quest
+
|Completa la primera misión del "El misterioso Qi"
|Place 10 beets inside Mayor [[Lewis]]' fridge.
+
|Coloca 10 remolachas en la nevera del alcalde Lewis.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|You've found yet another strange note within the Mayor's fridge. This time, the instructions are more cryptic.
+
|Has encontrado otra nota extraña en la nevera del alcalde. Esta vez las instrucciones son aún más crípticas.
|Complete "The Mysterious Qi" second quest
+
|Completa la segunda misión del "El misterioso Qi"
|"Give the sand dragon his final meal." (Put a [[Solar Essence]] in the sand dragon's mouth)
+
|«Ofrece al dragón de las arenas su última comida». (Pon una [[Esencia solar]] en la boca del dragón de arena)
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|You found another note in the sand dragon's eye. It seems Mr. Qi's strange scavenger hunt has come to an end.
+
|El misterioso Qi/Has encontrado otra nota en el ojo del dragón de las arenas. Parece que la extraña gincana del Sr. Qi ha llegado a su fin.
|Complete "The Mysterious Qi" third quest
+
|Completa la tercera misión del "El misterioso Qi"
|Inspect the lumber pile beside your house.
+
|Revisa el montón de madera junto a tu casa
|[[Club Card]], which gives him/her access to the [[Casino]].
+
|[[Tarjeta del club]], da acceso al [[Casino]].
 
|-
 
|-
|id="Carving Pumpkins"|Carving Pumpkins
+
|id="Talla de calabazas"|Talla de calabazas
|[[Caroline]] wants to carve a pumpkin with her daughter. She asked you to bring her one from the farm.
+
|Caroline quiere tallar una calabaza con su hija. Te ha pedido que le lleves una de tu granja.
|Mailbox during Fall
+
|Buzón de correo durante el [[otoño]]
|Bring [[Caroline]] a [[Crops#Pumpkin|Pumpkin]].
+
|Llévale una calabaza a Caroline.
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|-
 
|-
|Fresh Fruit
+
|Fruta fresca
|[[Emily]] wants a taste of spring. She's asking for a fresh apricot.
+
|Emily quiere probar el sabor de la primavera. Pide un albaricoque fresco.
|Mailbox during spring(2nd year)
+
|Buzón de correo durante la [[primavera]] (Año 2)
|Bring [[Emily]] an [[Fruit Trees#Apricot|Apricot]].
+
|Llévale un albaricoque a Emily.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|Aquatic Research
+
|Investigación acuática
|[[Demetrius]] is studying the toxin levels of the local pufferfish. He'd like you to bring him one.
+
|Demetrius está estudiando los niveles de toxina del pez globo local. Quiere que le lleves uno.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Demetrius]] a [[Fish#Pufferfish|Pufferfish]].
+
|Llévale un pez globo a Demetrius.
 
|data-sort-value="600"|{{price|600}}
 
|data-sort-value="600"|{{price|600}}
 
|-
 
|-
|A Soldier's Star
+
|La estrella de un soldado
|[[Kent]] wants to give his wife a starfruit for their anniversary.
+
|Kent quiere regalarle a su mujer una carambola por su aniversario.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Kent]] a [[Crops#Starfruit|Starfruit]].
+
|Llévale una carambola a Kent.
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|-
 
|-
|Mayor's Need
+
|La necesidad del alcalde
|[[Mayor Lewis|Lewis]] wants truffle oil. He won't explain what it's for. Maybe it's none of your business.
+
|El alcalde Lewis quiere aceite de trufa. No quiere decirte para qué. A lo mejor no es asunto tuyo.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Lewis]] a bottle of [[Truffle Oil]].
+
|Llévale una botella de aceite de trufa a Lewis.
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|-
 
|-
|Wanted: Lobster
+
|Se busca langosta
|[[Gus]] put out a notice requesting a fresh lobster.
+
|Gus ha puesto un cartel pidiendo una langosta fresca.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Gus]] a [[Fish#Crab Pot Fish|Lobster]].
+
|Llévale una langosta a Gus.
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|-
 
|-
|Pam Needs Juice
+
|Pam necesita ayuda
|[[Pam]]'s TV remote is dead. She's having a tough time going back and forth between the couch and the TV dial.
+
|El mando de la tele de Pam la ha palmado. Le cuesta mucho desplazarse entre el sofá y la tele.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Pam]] a [[Battery Pack]].
+
|Llévale una pila a Pam.
 
|data-sort-value="400"|{{price|400}}
 
|data-sort-value="400"|{{price|400}}
 
|-
 
|-
|Fish Casserole
+
|Guiso de pescado
|[[Jodi]] swung by the farm to ask you to dinner at 7:00 PM. Her only request was that you bring a [[Largemouth Bass]] for her fish casserole.
+
|Jodi se ha pasado por la granja para invitarte a cenar a las 19:00. Su única petición es que lleves una perca para el guiso.
|Event - Jodi at 4 Hearts\Fall 15 or Winter 1, Year 1
+
|Evento - Jodi con 4 corazones\Otoño 15 o Invierno 1, Año 1
|Enter [[Jodi]]'s house with a Largemouth Bass at 7:00 PM.
+
|Entra en casa de Jodi a las 19:00 con una perca.
|Event Scene
+
|Escena de evento
 
|-
 
|-
|Catch a Squid
+
|Pesca un calamar
|[[Willy]] is challenging you to catch a [[squid]]. He says you can fish them from the ocean on winter nights.
+
|Willy te desafía a que pesques un calamar. Dice que los puedes pescar en el mar durante las noches de invierno.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Willy]] a [[Squid]].
+
|Llévale un calamar a Willy.
 
|data-sort-value="800"|{{price|800}}
 
|data-sort-value="800"|{{price|800}}
 
|-
 
|-
|Fish Stew
+
|Caldereta
|[[Gus]] wants to make fish stew, but he needs an [[albacore]].  
+
|Gus quiere hacer caldereta, pero necesita un atún blanco.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Gus]] an [[Albacore]].
+
|Llévale un atún blanco a Gus.
 
|data-sort-value="400"|{{price|400}}
 
|data-sort-value="400"|{{price|400}}
 
|-
 
|-
|id="Pierre's Notice"|Pierre's Notice
+
|id="El anuncio de Pierre"|El anuncio de Pierre
|[[Pierre]] will pay "top coin" to whoever brings him a plate of [[sashimi]]. Apparently he's really craving the stuff.  
+
|Pierre recompensará generosamente a quien le traiga un plato de sashimi. Parece que tiene un antojo enorme.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Pierre]] some [[Sashimi]].
+
|Llévale un poco de sashimi a Pierre.
 
|data-sort-value="1000"|{{price|1000}}
 
|data-sort-value="1000"|{{price|1000}}
 
|-
 
|-
|id="Clint's Attempt"|Clint's Attempt
+
|id="El intento de Clint"|El intento de Clint
|[[Clint]] wants you to give [[Emily]] an [[amethyst]]. He wants you to tell her it's from him.
+
|Clint quiere que le lleves una amatista a Emily. Quiere que le digas que es de su parte.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Emily]] an [[Minerals#Gems|Amethyst]].
+
|Dale una amatista a Emily.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|id="A Favor For Clint"|A Favor For Clint
+
|id="Un favor para Clint"|Un favor para Clint
|[[Clint]] got a new hammer and he wants to test it out on a variety of metals.
+
|Clint se ha hecho con un nuevo martillo y quiere probarlo con una amplia gama de metales.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Clint]] an [[Iron Bar]].
+
|Llévale un lingote de hierro a Clint.
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|-
 
|-
|id="Staff of Power"|Staff of Power
+
|id="Vara de poder"|Vara de poder
|The Wizard is creating a staff of phenomenal power. Who knows what it's for. He needs an iridium bar to finish it.
+
|El mago está creando una vara con un poder fenomenal. Quién sabe para qué. Necesita un lingote de iridio para acabarla.
|Mailbox (5 Winter, Year 2)
+
|Buzón de correo (Invierno 5, Año 2)
|Bring [[Wizard]] an [[Iridium Bar]].
+
|Llévale un lingote de iridio al mago.
 
|data-sort-value="5000"|{{price|5000}}
 
|data-sort-value="5000"|{{price|5000}}
 
|-
 
|-
|id="Granny's Gift"|Granny's Gift
+
|id="El regalo de la abuelita"|El regalo de la abuelita
|Evelyn wants to surprise her husband with a gift.
+
|Evelyn quiere sorprender a su marido con un regalo.
|Mailbox (15 Spring, Year 2)
+
|Buzón de correo (Primavera 15, Año 2)
|Bring [[Evelyn]] a [[Leek]].
+
|Llévale un puerro a Evelyn.
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|data-sort-value="500"|{{price|500}}
 
|-
 
|-
|id="Exotic Spirits"|Exotic Spirits
+
|id="Licores exóticos"|Licores exóticos
|Gus wants to make a Coco-no-no, but he's missing the main ingredient.
+
|Gus quiere preparar un Coco-No-No, pero le falta el ingrediente principal.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Gus]] a [[Coconut]].
+
|Llévale un coco a Gus.
 
|data-sort-value="600"|{{price|600}}
 
|data-sort-value="600"|{{price|600}}
 
|-
 
|-
|id="Catch a Lingcod"|Catch a Lingcod
+
|id="Pesca un bacalao largo"|Pesca un bacalao largo
|Willy is challenging you to catch a [[Lingcod]].
+
|Willy te desafía a pescar un bacalao largo.
|Mailbox
+
|Buzón de correo
|Bring [[Willy]] a [[Lingcod]].
+
|lévale un bacalao largo a Willy.
 
|data-sort-value="550"|{{price|550}}
 
|data-sort-value="550"|{{price|550}}
 
|-
 
|-
|id="Dark Talisman"|Dark Talisman
+
|id="El talismán oscuro"|El talismán oscuro
|The Wizard asked me to retrieve the magic ink from his ex-wife's house... but to gain access I'll need a dark talisman. Enter the sewer and ask [[Krobus]] about the dark talisman.
+
|El mago me ha pedido que recupere la tinta mágica que hay en casa de su exmujer... Pero para poder entrar necesitaré un talismán oscuro. Entra en la cloaca y pide información a Krobus sobre el talismán oscuro.
|[[Railroad]] cutscene (after completing [[Community Center]] or [[Joja Warehouse]] tasks)
+
|Escena en el [[Ferrocarril]] (después de completar el [[Centro Cívico]] o las tareas del [[Almacén de Joja]])
|Speak to [[Krobus]] and then venture through to the [[Mutant Bug Lair]] to retrieve the talisman. Return to the cave at the [[Railroad]] with it once it's collected.  
+
|Habla con [[Krobus]] y aventúrate dentro de la [[Madriguera de bichos mutantes|Madriguera de Bichos Mutantes]] para recuperar el talismán. Regresa a la cueva, en el [[Ferrocarrill], con el talismán una vez recogido.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|id="Goblin Problem"|Goblin Problem
+
|id="Problema trásguico"|Problema trásguico
|There's a goblin blocking the path to the Witch's hut. There must be some way to get him to move... Perhaps I should seek out more information on Goblins.
+
|Hay un trasgo que bloquea el camino a la cabaña de la bruja. Tiene que haber alguna manera de obligarlo a moverse... Tal vez deberías buscar más información sobre los trasgos. Ábrete paso hasta la cabaña de la bruja.
|Through the cave by the [[Railroad]] after completing the Dark Talisman quest.
+
|Adentro de la cueva, en el área del ferrocarril, después de completar la misión: "El talismán oscuro"
|Speak to the [[Henchman]] outside the Witch's hut and give him [[Void Mayonnaise]] as a gift.
+
|Habla con el [[Esbirro]] que está afuera de la [[Cabaña de la Bruja]], y dale una [[Mayonesa sombría]] como regalo.
|[[Wizard's Tower|Wizard buildings]] available. Dark shrine's accessible in [[Witch's Hut]].
+
|[[Torre del Mago|Edificios del Mago]] disponibles. Altares oscuros accesibles en la [[Cabaña de la Bruja]].
 
|}
 
|}
   −
[[Category:Content]]
+
[[Category:Contenido]]
[[Category:Achievements]]
+
[[Category:Logros]]
7188

ediciones