Línea 705: |
Línea 705: |
| :* Fixed double cursor in the Stardew Valley Fair slingshot minigame, and disabled drawing of it when playing with controller. | | :* Fixed double cursor in the Stardew Valley Fair slingshot minigame, and disabled drawing of it when playing with controller. |
| | | |
− | ; Other bug fixes | + | ; Otras correcciones de bugs |
| | | |
− | :* All mine songs now show up in the Jukebox list. | + | :* Todas las canciones de la mina ahora aparecen en la lista de Jukebox. |
− | :* Fixed crash on startup if no audio output device is detected. | + | :* Se arregló el crash al inicio si no se detectaba ningún dispositivo de salida de audio. |
− | :* Fixed resolution issues for some players. | + | :* Arreglados los problemas de resolución para algunos jugadores. |
− | :* Fixed music not properly playing at the start of a new day. | + | :* Arreglado la música que no se reproduce correctamente al comienzo de un nuevo día. |
− | :* Fixed Junimos not behaving properly after completing the community center. | + | :* Se arregló que los Junimos no se comportaran correctamente después de completar el centro cívico. |
− | :* Fixed issue where other players could affect the music that's playing in the mines. | + | :* Se arregló un problema por el que otros jugadores podían afectar a la música que se reproduce en las minas. |
− | :* Fixed various bugs caused by simultaneous buffs and debuffs. | + | :* Arreglados varios bugs causados por buffs y debuffs simultáneos. |
− | :* Improved confusing error if certain game files are missing. | + | :* Se ha mejorado el confuso error si faltan ciertos archivos del juego. |
− | :* Fixed issue where players wouldn't get museum achievements until the next time they donated something themselves. | + | :* Se arregló un problema por el que los jugadores no obtenían los logros del museo hasta la próxima vez que donaban algo ellos mismos. |
− | :* Fixed Master Angler achievement awarded before catching all fish. | + | :* Arreglado el logro de Master Angler concedido antes de capturar todos los peces. |
− | :* Fixed issue where the music in Leah's house didn't stop after leaving her house. | + | :* Se arregló un problema por el que la música de la casa de Leah no se detenía al salir de la misma. |
− | :* Fixed issue where the wallpaper and flooring would shift rooms as you upgraded your house. | + | :* Se arregló un problema por el que el papel tapiz y el suelo cambiaban de habitación a medida que se mejoraba la casa. |
− | :* Fixed skipping an event sometimes making the player wait on a black screen for a while. | + | :* Arreglado un error en el que saltarse un evento a veces haciendo que el jugador esperara en una pantalla negra por un tiempo. |
− | :* Fixed placing a bomb and leaving the screen before it explodes causing a buggy sound effect. | + | :* Arreglado un error en el que colocar una bomba y dejar la pantalla antes de que explote provocaba un efecto de sonido bugeado. |
− | :* Fixed placing a bomb that destroys weeds and leaving the area before the explosion happens still playing the weed destruction sounds. | + | :* Arreglado un error en el que colocar una bomba que destruía la maleza y salir de la zona antes de que ocurra la explosión seguía reproduciendo los sonidos de destrucción de la maleza. |
− | :* Fixed options menu being scrollable while a dropdown list is active. | + | :* Se ha arreglado el menú de opciones que se puede desplazar mientras hay una lista desplegable activa. |
− | :* Fixed an issue where a female character's pants could have their color changed to black during a wedding ceremony. | + | :* Se ha arreglado un problema por el que los pantalones de un personaje femenino podían cambiar de color a negro durante una ceremonia de boda. |
− | :* Fixed issue where you'd need to click twice to clear the dialogue that appeared after falling down a mineshaft. | + | :* Se arregló un problema por el que era necesario hacer doble clic para quitar el diálogo que aparecía después de caer por un pozo en las minas. |
− | :* Fixed issue where hotkeys (like opening the inventory) triggered after sending a chat message. | + | :* Se arregló un problema por el que las teclas de acceso rápido (como abrir el inventario) se activaban después de enviar un mensaje de chat. |
− | :* Fixed issue where dialogue couldn't be advanced using keyboard inputs. | + | :* Se arregló un problema por el que no se podía avanzar en el diálogo utilizando las opciones del teclado. |
− | :* Fixed issue where the music would sometimes briefly play again after you had turned the volume down. | + | :* Se arregló un problema por el que a veces la música volvía a sonar brevemente después de bajar el volumen. |
− | :* Fixed issue where rebinding the menu key closed the options menu. | + | :* Se arregló un problema por el que al volver a asociar la tecla de menú se cerraba el menú de opciones. |
− | :* Fixed Prairie King game over screen only accepting input every 1.5 seconds. | + | :* Se arregló la pantalla de game over de Prairie King, que sólo aceptaba una entrada cada 1,5 segundos. |
− | :* Fixed Prairie King music overlapping if you use the zombie powerup multiple times in quick succession. | + | :* Se arregló el superposicionamiento de la música de Prairie King si se utilizaba el powerup del zombie varias veces en sucesión rápida. |
− | :* Fixed mouse repositioned when clicking HUD zoom buttons, making it harder to zoom in/out multiple times. | + | :* Se arregló el cambio de posición del ratón al hacer clic en los botones de zoom del HUD, lo que dificultaba la posibilidad de acercar o alejar el zoom varias veces. |
− | :* Fixed issue where loading a save would play the furnace and fireplace sounds. | + | :* Se arregló un problema por el que al cargar un archivo guardado se reproducían los sonidos del horno y de la chimenea. |
− | :* Fixed volume levels not properly applied when connecting to a game as a farmhand. | + | :* Los niveles de volumen no se aplicaban correctamente cuando se conectaba a un jugador como granjero. |
− | :* Fixed rare crash or invisible grass caused by grass sizes becoming invalid. | + | :* Se arregló un fallo raro o césped invisible causado por tamaños de césped que se volvían inutilizables. |
| | | |
| ==1.3.36== | | ==1.3.36== |