Cambios

13 173 bytes añadidos ,  7 marzo
→‎Citas: formatting to remove headings that show up in the table of contents
Línea 1: Línea 1: −
{{Villager
+
{{Infobox villager
 
|portrait  = Evelyn.png
 
|portrait  = Evelyn.png
|birthday=[[File:Winter.png|24px|link=]] [[Invierno|Invierno 20]]
+
|birthday = {{Season|Winter}} 20
|location=Pueblo Pelícano
+
|location = Pueblo Pelícano
|address=[[Calle del Río, 1]]
+
|address   = [[Calle del Río, 1]]
|family={{NPC|George|Esposo}}{{NPC|Alex|Nieto}}
+
|family   = {{NPC|George|Esposo}}{{NPC|Alex|Nieto}}
|marriage=No
+
|marriage = No
|favorites={{name|Beet|alt=Remolacha}}{{name|Chocolate Cake|alt=Pastel de chocolate}}{{name|Diamond|alt=Diamante}}{{name|Fairy Rose|alt=Rosa hada}}{{name|Stuffing|alt=Relleno}}{{name|Tulip|alt=Tulipán}}
+
|clinic    = El 2 de cada estación<br />El 23 de cada estación (con [[George]])
 +
|favorites = {{name|Diamond}}{{name|Chocolate Cake}}{{name|Stuffing}}{{name|Beet}}{{name|Fairy Rose}}{{name|Tulip}}
 
}}
 
}}
 
+
{{Quote|Evelyn ha vivido en Pueblo Pelícano durante toda su vida. Siempre esperanzada y optimista, la "Abuelita" pasa sus días yendo a los jardines del pueblo, horneando sus galletas insignia, y recordando el pasado grandioso de Stardew Valley.|[https://steamcommunity.com/market/listings/753/413150-Evelyn Steam descripción]}}
{{Quote|Evelyn ha vivido en Pueblo Pelícano durante toda su vida. Siempre esperanzada y optimista, la "Abuelita" pasa sus días yendo a los jardines del pueblo, horneando sus galletas insignia, y recordando el pasado grandioso de Stardew Valley.|[http://store.steampowered.com/app/413150/ Steam Trophy Description]}}
      
'''Evelyn''' es una [[Aldeanos|aldeana]] que vive en el [[Pueblo Pelícano]], y está a cargo de las flores del pueblo.
 
'''Evelyn''' es una [[Aldeanos|aldeana]] que vive en el [[Pueblo Pelícano]], y está a cargo de las flores del pueblo.
    
==Agenda==
 
==Agenda==
Ella puede ser encontrada en la cocina de su casa o visitando los jardines en el centro del pueblo.
+
A Evelyn se la puede encontrar en su casa la mayor parte del tiempo, o si no estará cuidando los jardines del [[Pueblo Pelícano|pueblo]] por orden del [[Lewis|alcalde]]. Cuando el [[Centro Cívico]] esté restaurado, también es común encontrarla dentro.
   −
El segundo día de cada estación, ella tiene una cita en la [[Clínica]].
+
El día 2 de cada estación tiene una cita en la [[Clínica de Harvey]], aunque también acudirá con [[George|su marido]] todos los días 23.
 +
 
 +
A continuación se muestra la agenda completa de Evelyn, por orden de prioridad.
    
{{ScheduleHeader|Spring}}                               
 
{{ScheduleHeader|Spring}}                               
 
|-
 
|-
 
|
 
|
'''Lunes, jueves y sábado'''
+
'''2 de Primavera'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Hora
 +
! style="width: 85%;" | Ubicación
 +
|-
 +
|08:00
 +
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:30
 +
|Sale de casa para ir a la [[Clínica de Harvey]], parándose en la sala de espera.
 +
|-
 +
|13:30
 +
|Entra en la consulta.
 +
|-
 +
|16:00
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 +
|}
 +
 
 +
'''23 de Primavera'''
 +
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Hora
 +
! style="width: 85%;" | Ubicación
 +
|-
 +
|08:00
 +
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Sale de casa para ir a la [[Clínica de Harvey]], parándose en la sala de espera.
 +
|-
 +
|13:30
 +
|Entra en la consulta con [[George]].
 +
|-
 +
|16:10
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 +
|}
 +
 
 +
'''Día lluvioso'''
 +
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|5:00 PM
+
|08:00
|Regresa a su casa para cocinar la cena.
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Se va al salón principal y se para al lado de [[George]].
 +
|-
 +
|12:10
 +
|Vuelve a la cocina y se para junto a la mesa.
 +
|-
 +
|16:30
 +
|Comienza a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 +
|}
 +
 
 +
'''Lunes/Jueves/Sábado''' ''(Centro Cívico restaurado)''
 +
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Hora
 +
! style="width: 85%;" | Ubicación
 +
|-
 +
|08:00
 +
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Se va al salón principal y se para al lado de [[George]].
 +
|-
 +
|12:10
 +
|Sale de casa y se dirige al [[Centro Cívico]], para sentarse en el sofá de la sala de manualidades.
 +
|-
 +
|16:30
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
   −
'''Domingo'''
+
'''Agenda regular'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|3:00 PM
+
|08:00
| Afuera junto al macetero con plantas, al sudoeste del [[Salón Fruta Estelar]]
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Se va al salón principal y se para al lado de [[George]].
 +
|-
 +
|12:10
 +
|Vuelve a la cocina y se para junto a la mesa.
 +
|-
 +
|13:00
 +
|Sale de su casa y empieza a cuidar las plantas al sur del [[Salón Fruta Estelar]].
 +
|-
 +
|16:30
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Línea 42: Línea 149:  
{{ScheduleHeader|Summer}}                               
 
{{ScheduleHeader|Summer}}                               
 
|-
 
|-
|  
+
|
'''Lunes'''
+
'''2 de Verano'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|12:30 PM
+
|08:00
|Deja su casa y se dirige a la sala de arte del [[Centro Cívico]].
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:30
 +
|Sale de casa para ir a la [[Clínica de Harvey]], parándose en la sala de espera.
 +
|-
 +
|13:30
 +
|Entra en la consulta.
 +
|-
 +
|16:00
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
   −
'''Martes'''
+
'''23 de Verano'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|3:00 PM
+
|08:00
|En la [[Clínica|Clínica de Harvey]].
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Sale de casa para ir a la [[Clínica de Harvey]], parándose en la sala de espera.
 +
|-
 +
|13:30
 +
|Entra en la consulta con [[George]].
 +
|-
 +
|16:10
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
   −
'''Miércoles'''
+
'''Día lluvioso'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|3:00 PM
+
|08:00
|Dirigiéndose a las flores en el centro del pueblo.
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Se va al salón principal y se para al lado de [[George]].
 +
|-
 +
|12:10
 +
|Vuelve a la cocina y se para junto a la mesa.
 +
|-
 +
|16:30
 +
|Comienza a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 
|-
 
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
   −
'''Jueves'''
+
'''Lunes/Jueves/Sábado''' ''(Centro Cívico restaurado)''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|2:00 PM
+
|08:00
|Dirigiéndose a las flores en el centro del pueblo.
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 
|-
 
|-
 +
|10:40
 +
|Se va al salón principal y se para al lado de [[George]].
 +
|-
 +
|12:10
 +
|Sale de casa y se dirige al [[Centro Cívico]], para sentarse en el sofá de la sala de manualidades.
 +
|-
 +
|16:30
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
   −
'''Sábado'''
+
'''Agenda regular'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|5:00 PM
+
|08:00
|Regresa a su casa para cocinar la cena.
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Se va al salón principal y se para al lado de [[George]].
 +
|-
 +
|12:10
 +
|Vuelve a la cocina y se para junto a la mesa.
 +
|-
 +
|13:00
 +
|Sale de su casa y empieza a cuidar las plantas al oeste de la plaza central del [[Pueblo Pelícano|pueblo]].
 +
|-
 +
|16:30
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 +
|}
 
|}
 
|}
   −
'''Domingo'''
+
{{ScheduleHeader|Fall}}                             
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
|-
 +
|
 +
'''2 de Otoño'''
 +
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|1:00 PM
+
|08:00
|Dirigiéndose a las flores en el centro del pueblo.
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 
|-
 
|-
|4:30 PM
+
|10:30
|Regresa a su casa para cocinar la cena.
+
|Sale de casa para ir a la [[Clínica de Harvey]], parándose en la sala de espera.
 
|-
 
|-
|9:30 PM
+
|13:30
|Va la cama.
+
|Entra en la consulta.
 +
|-
 +
|16:00
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
 +
 +
'''23 de Otoño'''
 +
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Hora
 +
! style="width: 85%;" | Ubicación
 +
|-
 +
|08:00
 +
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Sale de casa para ir a la [[Clínica de Harvey]], parándose en la sala de espera.
 +
|-
 +
|13:30
 +
|Entra en la consulta con [[George]].
 +
|-
 +
|16:10
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
   −
{{ScheduleHeader|Winter}}                             
+
'''Día lluvioso'''
 +
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 +
! style="width: 15%;" | Hora
 +
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|  
+
|08:00
'''Lunes'''
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
|-
 +
|10:40
 +
|Se va al salón principal y se para al lado de [[George]].
 +
|-
 +
|12:10
 +
|Vuelve a la cocina y se para junto a la mesa.
 +
|-
 +
|16:30
 +
|Comienza a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 +
|}
 +
 
 +
'''Lunes/Jueves/Sábado''' ''(Centro Cívico restaurado)''
 +
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|2:00 PM
+
|08:00
|En el centro del pueblo.
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 
|-
 
|-
|6:30 PM
+
|10:40
|En la cocina.
+
|Se va al salón principal y se para al lado de [[George]].
 +
|-
 +
|12:10
 +
|Sale de casa y se dirige al [[Centro Cívico]], para sentarse en el sofá de la sala de manualidades.
 +
|-
 +
|16:30
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
   −
'''Martes'''
+
'''Agenda regular'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|10:30 AM
+
|08:00
|Deja su casa.
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Se va al salón principal y se para al lado de [[George]].
 +
|-
 +
|12:10
 +
|Vuelve a la cocina y se para junto a la mesa.
 +
|-
 +
|13:00
 +
|Sale de su casa y empieza a cuidar las plantas al sur del [[Salón Fruta Estelar]].
 +
|-
 +
|16:30
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 
|-
 
|-
|11:00 AM
+
|21:30
|En la [[Clínica|Clínica de Harvey]] para su cita.
+
|Se va a su habitación.
 +
|}
 
|}
 
|}
   −
'''Miércoles'''
+
{{ScheduleHeader|Winter}}                             
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
|-
 +
|
 +
'''2 de Invierno'''
 +
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|11:50 AM
+
|08:00
|En la sala principal de su casa, mirando televisión con [[George]].
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:30
 +
|Sale de casa para ir a la [[Clínica de Harvey]], parándose en la sala de espera.
 +
|-
 +
|13:30
 +
|Entra en la consulta.
 +
|-
 +
|16:00
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
   −
'''Jueves'''
+
'''23 de Invierno'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|4:30 PM
+
|08:00
|Saliendo del centro del pueblo, regresando a casa.
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Sale de casa para ir a la [[Clínica de Harvey]], parándose en la sala de espera.
 +
|-
 +
|13:30
 +
|Entra en la consulta con [[George]].
 +
|-
 +
|16:10
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
   −
'''Viernes'''
+
'''Lunes/Jueves/Sábado''' ''(Centro Cívico restaurado)''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|6:50 PM
+
|08:00
|En la cocina.
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Se va al salón principal y se para al lado de [[George]].
 +
|-
 +
|12:10
 +
|Sale de casa y se dirige al [[Centro Cívico]], para sentarse en el sofá de la sala de manualidades.
 +
|-
 +
|16:30
 +
|Regresa a su casa y se pone a dar vueltas por la cocina.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Se va al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
   −
'''Sábado'''
+
'''Agenda regular'''
{| class="wikitable" style="width: 500px;"
+
{|class="wikitable" style="width: 500px;"
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 15%;" | Hora
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
! style="width: 85%;" | Ubicación
 
|-
 
|-
|4:00 PM
+
|08:00
|En el centro del pueblo.
+
|Dando vueltas en la cocina de [[Calle del Río, 1|su casa]].
 +
|-
 +
|10:40
 +
|Se va al salón principal y se para al lado de [[George]].
 +
|-
 +
|12:10
 +
|Vuelve a la cocina y se para junto a la mesa.
 +
|-
 +
|13:00
 +
|Vuelve al salón principal y se sienta en la mesa.
 +
|-
 +
|16:30
 +
|Vuelve a la cocina y se pone a dar vueltas.
 +
|-
 +
|19:00
 +
|Vuelve al salón principal y se para delante de la estantería.
 +
|-
 +
|21:30
 +
|Se va a su habitación.
 
|}
 
|}
 
|}
 
|}
Línea 188: Línea 522:  
Al comienzo de [[Stardew Valley]], cuando conoces a todas las personas del pueblo, [[Evelyn]] te permitirá que la llames "Abuelita".
 
Al comienzo de [[Stardew Valley]], cuando conoces a todas las personas del pueblo, [[Evelyn]] te permitirá que la llames "Abuelita".
   −
==Gifts==
+
==Regalos==
 
{{GiftHeader}}
 
{{GiftHeader}}
   −
===Love===
+
===Le encanta===
{{quote|*gasp*... This is absolutely marvelous! You've made an old lady very happy.}}
+
{{Quote|¡Uy! ¡Menuda maravilla! Acabas de hacer muy feliz a esta anciana.}}
   −
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Imagen
!Name
+
!Nombre
!Description
+
!Descripción
!Source
+
!Fuente
!Ingredients
+
!Ingredientes
 
|-
 
|-
| [[File:Evelyn Happy.png|48px|center]]
+
| [[File:Evelyn.png|48px|center]]
|colspan="4"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Loves|Universal Loves]]'''</li></ul>
+
|colspan="4"| <ul><li>'''Todos los [[Socializar#Universalmente Amados|Universalmente Amados]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Beet.png|center]]
 
|[[File:Beet.png|center]]
|[[Beet]]
+
|[[Remolacha]]
|A sweet and earthy root vegatable. As a bonus, the leaves make a great salad.
+
|Una raíz dulce y sustanciosa. Además, sus hojas son excelentes para las ensaladas.
|[[Crops|Farming]]
+
|[[Cultivos|Agricultura]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Chocolate Cake.png|center]]
 
|[[File:Chocolate Cake.png|center]]
|[[Chocolate Cake]]
+
|[[Pastel de chocolate]]
|Rich and moist with a thick fudge icing.
+
|Rico y jugoso, con un grueso glaseado de ganaché.
|[[Cooking]]
+
|[[Cocina]]
 
|{{name|Wheat Flour|1}}{{name|Sugar|1}}{{name|Egg|1}}
 
|{{name|Wheat Flour|1}}{{name|Sugar|1}}{{name|Egg|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Diamond.png|center]]
 
|[[File:Diamond.png|center]]
|[[Diamond]]
+
|[[Diamante]]
|A rare and valuable gem.
+
|Una gema poco común y muy valiosa.
|[[Minerals|Mining]]
+
|[[Minerales|Minería]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Fairy Rose.png|center]]
 
|[[File:Fairy Rose.png|center]]
|[[Fairy Rose]]
+
|[[Rosa hada]]
|An old folk legend suggests that the sweet smell of this flower attracts fairies. (Any color)
+
|Según una antigua leyenda popular, el olor de esta flor atrae a las hadas.
|[[Crops|Farming]]
+
|[[Cultivos|Agricultura]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Stuffing.png|center]]
 
|[[File:Stuffing.png|center]]
|[[Stuffing]]
+
|[[Relleno]]
|Ahh... the smell of warm bread and sage.
+
|Ahh... El olor a pan caliente y salvia.
|[[Cooking]]
+
|[[Cocina]]
|{{name|Bread|1}}{{name|Cranberries|1}}{{name|Hazelnut|1}}
+
|{{name|Bread|1|alt=Pan}}{{name|Cranberries|1|alt=Grosella}}{{name|Hazelnut|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Tulip.png|center]]
 
|[[File:Tulip.png|center]]
|[[Tulip]]
+
|[[Tulipán]]
|The most popular spring flower. Has a very faint sweet smell.
+
|La más popular de las flores de primavera. Tiene un aroma dulce muy suave.
|[[Crops|Farming]]
+
|[[Cultivos|Agricultura]]
 
|
 
|
 
|}
 
|}
   −
===Like===
+
===Le gusta===
{{quote|Oh my, it looks wonderful! That's very kind of you.}}
+
{{Quote|¡Oh, cielos! ¡Tiene un aspecto maravilloso! Es muy amable de tu parte.}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Imagen
!Name
+
!Nombre
!Description
+
!Descripción
!Source
+
!Fuente
 
|-
 
|-
| [[File:Evelyn.png|48px|center]]
+
| [[File:Evelyn Happy.png|48px|center]]
|colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Likes|Universal Likes]]''' ''(except [[Fried Eel]],  [[Garlic]], [[Maki Roll]], [[Sashimi]], [[Spicy Eel]], &amp; [[Trout Soup]])''</li><li>'''All Milk'''</li></ul>
+
|colspan="3"| <ul><li>'''Todos los [[Socializar#Universalmente Agradables|Universalmente Agradables]]''' ''(excepto la [[Anguila frita]],  [[Ajo]], [[Rollitos maki]], [[Sashimi]], [[Anguila picante]] y [[Sopa de trucha]])''</li><li>'''Todas las [[Leche]]s'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
 
|[[File:Daffodil.png|center]]
|[[Daffodil]]
+
|[[Narciso]]
|A traditional spring flower that makes a nice gift.
+
|Una flor tradicional de primavera popular como regalo.
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[Recolección]] - [[Primavera]]
 
|}
 
|}
    
===Neutral===
 
===Neutral===
{{quote|How nice. Thank you, dear}}
+
{{Quote|Qué amable. Gracias, cielo.}}
   −
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Imagen
!Name
+
!Nombre
!Description
+
!Descripción
!Source
+
!Fuente
 
|-
 
|-
| [[File:Evelyn Neutral.png|48px|center]]
+
| [[File:Evelyn.png|48px|center]]
|colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Neutrals|Universal Neutrals]]''' ''(except [[Clam]] &amp; [[Coral]])''</li><li>'''All Eggs''' ''(except [[Void Egg]])''</li><li>'''All [[Fruit]]''' ''(except [[Fruit Trees|Fruit Tree Fruit]], [[Salmonberry]], &amp; [[Spice Berry]])''</li></ul>
+
|colspan="3"| <ul><li>'''Todos los [[Socializar#Universalmente Neutrales|Universalmente Neutrales]]''' ''(excepto la [[Almeja]] y [[Coral]])''</li><li>'''Todos los [[Huevo]]s''' ''(excepto el [[Huevo sombrío]])''</li><li>'''Todas las [[Frutas]]''' ''(excepto el [[Árboles frutales|Fruto de Árbol]], [[Frambuesa]] y [[Baya especiada]])''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
 
|[[File:Chanterelle.png|center]]
|[[Chanterelle]]
+
|[[Chantarela]]
|A tasty mushroom with a fruity smell and slightly peppery flavor.
+
|Una seta sabrosa con olor afrutado y un sabor ligeramente picante.
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[Recolección]] - [[Otoño]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
 
|[[File:Common Mushroom.png|center]]
|[[Common Mushroom]]
+
|[[Seta común]]
|Slightly nutty, with a good texture
+
|Con un ligero toque a frutos secos y buena textura.
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[Recolección]] - [[Otoño]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Dandelion.png|center]]
 
|[[File:Dandelion.png|center]]
|[[Dandelion]]
+
|[[Diente de león]]
|Not the prettiest flower, but the leaves make a good salad.
+
|No es la flor más bonita, pero sus hojas quedan bien en ensaladas.
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[Recolección]] - [[Primavera]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
 
|[[File:Hazelnut.png|center]]
|[[Hazelnut]]
+
|[[Avellana]]
|That's one big hazelnut!
+
|¡Menuda avellana!
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[Recolección]] - [[Otoño]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Leek.png|center]]
 
|[[File:Leek.png|center]]
|[[Leek]]
+
|[[Puerro]]
|A tasty relative of the onion.
+
|Un delicioso pariente de la cebolla.
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[Recolección]] - [[Primavera]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Morel.png|center]]
 
|[[File:Morel.png|center]]
|[[Morel]]
+
|[[Colmenilla]]
|Sought after for its unique nutty flavor.
+
|Buscada por su sabor único a frutos secos.
|[[Foraging]] - [[Fall]]
+
|[[Recolección]] - [[Primavera]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Purple Mushroom.png|center]]
 
|[[File:Purple Mushroom.png|center]]
|[[Purple Mushroom]]
+
|[[Seta lila]]
|A rare mushroom found deep in caves.
+
|Una seta poco común que se encuentra en las profundidades de las cuevas.
|[[Foraging]] - [[The Mines]]
+
|[[Recolección]] - [[Las minas]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Snow Yam.png|center]]
 
|[[File:Snow Yam.png|center]]
|[[Snow Yam]]
+
|[[Ñame nival]]
|This little yam was hiding beneath the snow.
+
|Este pequeño ñame se esconde bajo la nieve.
|[[Foraging]] - [[Winter]]
+
|[[Recolección]] - [[Invierno]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Winter Root.png|center]]
 
|[[File:Winter Root.png|center]]
|[[Winter Root]]
+
|[[Raíz invernal]]
|A starchy tuber.
+
|Un tubérculo lleno de almidón.
|[[Foraging]] - [[Winter]]
+
|[[Recolección]] - [[Invierno]]
 
|}
 
|}
   −
===Dislike===
+
===No le gusta===
{{quote|Um, Where will I put this?}}
+
{{Quote|Um, ¿dónde quieres que ponga esto?}}
   −
{| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;"|Image
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Imagen
!Name
+
!Nombre
!Description
+
!Descripción
!Source
+
!Fuente
 
|-
 
|-
 
| [[File:Evelyn Concerned.png|48px|center]]
 
| [[File:Evelyn Concerned.png|48px|center]]
| colspan="3"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Dislikes|Universal Dislikes]]''' ''(except [[Clay]] &amp; [[Fish#Fish Types|Fish]])''</li></ul>
+
| colspan="3"| <ul><li>'''Todos los [[Socializar#Universalmente Desagradables|Universalmente Desagradables]]''' ''(excepto la [[Arcilla]] y [[Pescados|Peces]])''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Quartz.png|center]]
 
|[[File:Quartz.png|center]]
|[[Quartz]]
+
|[[Cuarzo]]
|A clear crystal commonly found in caves and mines.
+
|Un cristal claro que se encuentra a menudo en cuevas y minas.
|[[Foraging]] - [[The Mines]]
+
|[[Recolección]] - [[Las minas]]
 
|-
 
|-
 
|[[File:Wild Horseradish.png|center]]
 
|[[File:Wild Horseradish.png|center]]
|[[Wild Horseradish]]
+
|[[Rábano silvestre]]
|A spicy root found in the spring.
+
|Una raíz picante que se encuentra en la primavera.
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[Recolección]] - [[Primavera]]
 
|}
 
|}
   −
===Hate===
+
===Odia===
{{quote|...it smells awful.}}
+
{{Quote|Huele fatal...}}
   −
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
+
{|class="wikitable sortable roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;"
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Image
+
!style="width: 48px;" class="unsortable"|Imagen
!Name
+
!Nombre
!Description
+
!Descripción
!Source
+
!Fuente
!Ingredients
+
!Ingredientes
 
|-
 
|-
 
| [[File:Evelyn Concerned.png|48px|center]]
 
| [[File:Evelyn Concerned.png|48px|center]]
| colspan="4"| <ul><li>'''All [[Friendship#Universal Hates|Universal Hates]]'''</li><li>'''All [[Fish#Fish Types|Fish]]'''</li></ul>
+
| colspan="4"| <ul><li>'''Todos los [[Socializar#Universalmente Odiados|Universalmente Odiados]]'''</li><li>'''Todos los [[Pescados|Peces]]'''</li></ul>
 
|-
 
|-
 
|[[File:Clam.png|center]]
 
|[[File:Clam.png|center]]
|[[Clam]]
+
|[[Almeja]]
|Someone lived here once.
+
|Antes vivía aquí un molusco.
|[[Foraging#The Beach|Foraging]] - [[The Beach]]
+
|[[Recolección]] - [[La playa|La Playa]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Clay.png|center]]
 
|[[File:Clay.png|center]]
|[[Clay]]
+
|[[Arcilla]]
|Used in crafting and construction.
+
|Se usa para fabricar objetos y construir edificios.
|[[Foraging]] - Hoe
+
|[[Recolección]] - [[Azadas|Azada]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Coral.png|center]]
 
|[[File:Coral.png|center]]
 
|[[Coral]]
 
|[[Coral]]
|A colony of tiny creatures that clump together to form beautiful structures..
+
|Una colonia de criaturas minúsculas que se agrupan para formar hermosas estructuras.
|[[Foraging#The Beach|Foraging]] - [[The Beach]]
+
|[[Recolección]] - [[La playa|La Playa]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Fried Eel.png|center]]
 
|[[File:Fried Eel.png|center]]
|[[Fried Eel]]
+
|[[Anguila frita]]
|Greasy but flavorful.
+
|Grasienta pero con mucho sabor.
|[[Cooking]]
+
|[[Cocina]]
|{{name|Eel|1}}{{name|Oil|1}}
+
|{{name|Eel|1|alt=Anguila}}{{name|Oil|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Garlic.png|center]]
 
|[[File:Garlic.png|center]]
|[[Garlic]]
+
|[[Ajo]]
|Adds a wonderful zestiness to dishes. High quality garlic can be pretty spicy.
+
|Añade un toque punzante y maravilloso a los platos. El ajo de alta calidad puede ser muy picante.
|[[Crops#Garlic|Farming]] - [[Spring]]
+
|[[Agricultura]] - [[Primavera]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Holly.png|center]]
 
|[[File:Holly.png|center]]
|[[Holly]]
+
|[[Acebo]]
|The leaves and bright red berries make a popular winter decoration.
+
|Sus hojas y bayas de color rojo intenso lo convierten en una decoración de invierno muy popular.
|[[Foraging#Winter|Foraging]] - [[Winter]]
+
|[[Agricultura]] - [[Invierno]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Maki Roll.png|center]]
 
|[[File:Maki Roll.png|center]]
|[[Maki Roll]]
+
|[[Rollitos maki]]
|Fish and rice wrapped in seaweed.
+
|Pescado y arroz envueltos en alga.
|[[Cooking]]
+
|[[Cocina]]
|{{name|Fish|1}}{{name|Seaweed|1}}{{name|Rice|1}}
+
|{{name|Fish|1}}{{name|Seaweed|1|alt=Alga}}{{name|Rice|1|alt=Arroz}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Salmonberry.png|center]]
 
|[[File:Salmonberry.png|center]]
|[[Salmonberry]]
+
|[[Frambuesa]]
|A spring-time berry with the flavor of the forest.
+
|Una baya de primavera con el sabor del bosque.
|[[Foraging]] - [[Spring]]
+
|[[Recolección]] - [[Primavera]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Sashimi.png|center]]
 
|[[File:Sashimi.png|center]]
 
|[[Sashimi]]
 
|[[Sashimi]]
|Raw fish sliced into thin pieces.
+
|Pescado crudo en filetes muy finos.
|[[Cooking]]
+
|[[Cocina]]
 
|{{name|Fish|1}}
 
|{{name|Fish|1}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Spice Berry.png|center]]
 
|[[File:Spice Berry.png|center]]
|[[Spice Berry]]
+
|[[Baya especiada]]
|It fills the air with a pungent aroma.
+
|Llena el ambiente con su aroma acre.
|[[Foraging#Summer|Foraging]] - [[Summer]]
+
|[[Recolección]] - [[Verano]]
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[File:Spicy Eel.png|center]]
 
|[[File:Spicy Eel.png|center]]
|[[Spicy Eel]]
+
|[[Anguila picante]]
|It's really spicy! Be careful.
+
|¡Pica mucho! Ten cuidado.
|[[Cooking]]
+
|[[Cocina]]
|{{name|Eel|1}}{{name|Hot Pepper|1}}
+
|{{name|Eel|1|alt=Anguila}}{{name|Hot Pepper|1|alt=Chile}}
 
|-
 
|-
 
|[[File:Trout Soup.png|center]]
 
|[[File:Trout Soup.png|center]]
|[[Trout Soup]]
+
|[[Sopa de trucha]]
|Pretty salty.
+
|Bastante salada.
|[[Cooking]]
+
|[[Cocina]]
|{{name|Rainbow Trout|1}}{{name|Green Algae|1}}
+
|{{name|Rainbow Trout|1|alt=Trucha arcoíris}}{{name|Green Algae|1|alt=Alga verde}}
 
|}
 
|}
   −
==Heart Events==
+
==Películas y Refrigerios==
 +
{{Main article|El Cine}}
 +
{|style="border-spacing: 0; padding: 0; margin: 0;"
 +
|-
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Le Encanta
 +
|-
 +
|[[File:'The Zuzu City Express'.png|24px|link=]] El Expreso a Ciudad Zuzu
 +
<p>[[File:'The Miracle At Coldstar Ranch'.png|24px|link=]] El milagro en rancho Estrellafría</p>
 +
|-
 +
!Le Gusta
 +
|-
 +
|[[File:'The Brave Little Sapling'.png|24px|link=]] El valiente arbolito
 +
<p>[[File:'Journey Of The Prairie King The Motion Picture'.png|24px|link=]] El Viaje del Rey de la Pradera: La Película</p>
 +
[[File:'Natural Wonders Exploring Our Vibrant World'.png|24px|link=]] Maravillas naturales: explorando nuestro exhuberante mundo
 +
<p>[[File:'Wumbus'.png|24px|link=]] Wumbus</p>
 +
|-
 +
!Desagrada
 +
|-
 +
|[[File:'It Howls In The Rain'.png|24px|link=]] Aúlla bajo la lluvia
 +
<p>[[File:'Mysterium'.png|24px|link=]] Misterium</p>
 +
|-
 +
|}
 +
|style="width: 12px;"|
 +
|style="vertical-align: top;"|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Le Encanta [[File:ConcessionLove.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Star Cookie.png|24px|link=]] Galleta estrella<br />[[File:Cappuccino Mousse Cake.png|24px|link=]] Mousse de capuchino<br />[[File:Stardrop Sorbet.png|24px|link=]] Sorbete de fruta estelar
 +
|-
 +
!Desagrada [[File:ConcessionDislike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|[[File:Salted Peanuts.png|24px|link=]] Cacahuetes salados<br />[[File:Joja Cola (large).png|24px|link=]] Joja Cola<br />[[File:JojaCorn.png|24px|link=]] Maíz de Joja<br />[[File:Nachos.png|24px|link=]] Nachos<br />[[File:Popcorn.png|24px|link=]] Palomitas<br />[[File:Truffle Popcorn.png|24px|link=]] Palomitas sabor a trufa<br />[[File:Fries.png|24px|link=]] Patatas fritas<br />[[File:Personal Pizza.png|24px|link=]] Pizza personal<br />[[File:Black Licorice.png|24px|link=]] Regaliz negro<br />[[File:Jasmine Tea.png|24px|link=]] Té de jazmín
 +
|-
 +
!Le Gusta [[File:ConcessionLike.png|24px|link=]]
 +
|-
 +
|''Todo lo demas''
 +
|-
 +
|}
 +
|}
   −
===Four Hearts===
+
==Eventos de Corazón==
 +
===Cualquier momento===
 +
Puedes recibir un regalo en tu buzón de correo por parte de {{PAGENAME}} en cualquier nivel de [[Socializar|amistad]] que sea mayor a cero puntos de amistad. Las probabilidades de recibir un regalo aumentan al mismo tiempo que tu amistad aumente con {{PAGENAME}}.
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''Detalles'''&nbsp;
 +
|-                           
 +
|
 +
{|class="wikitable"
 +
|-
 +
!Objeto
 +
!Descripción
 +
|-
 +
        |{{name|Bread|alt=Pan}}{{name|Chocolate Cake|alt=Pastel de chocolate}}{{name|Cookie|alt=Galletas}}
 +
        |Hola, cielo:
 +
        <p>Espero que tu granja vaya bien. Te envío un detallito desde mi cocina... Espero que no se haya desmigajado durante el viaje.</p>
 +
        <p>-Evelyn</p>
 +
        |}
 +
|}
 +
 
 +
===Cuatro Corazones===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 4
 
  |hearts  = 4
  |trigger = Enter Evelyn's home while she is inside.
+
  |trigger = Entra a la casa de Evelyn cuando esté adentro.
  |details = When visiting [[Evelyn]] at [[1 River Road|her house]] you'll find her in the middle of baking cookies. She will offer you some, and you have the option of either complimenting them or saying it was like chewing a hockey puck. Either answer will prompt her to give you the Cookie recipe.
+
  |details = Cuando visites [[Calle del Río, 1|la casa]] de [[Evelyn]], la encontrarás horneando galletas. Ella te dará algunas, y tendrás la opción de hacerlas un cumplido o decir que fue como masticar un puck de hockey. A pesar de la respuesta elegida, ella te dará la receta de las galletas.
 
}}
 
}}
   −
===Seven Hearts===
+
===Siete Corazones===
 
{{Hearts|7}}
 
{{Hearts|7}}
   −
After reaching 7 hearts with [[Evelyn]] she will send the player a recipe and begin to send other gifts in the mail.
+
Después de alcanzar 7 corazones con [[Evelyn]], ella te enviará una receta.
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
!style="text-align: left;" | '''Details&nbsp;'''
+
!style="text-align: left;" | '''Detalles&nbsp;'''
 
|-
 
|-
 
|
 
|
{| class="wikitable" id="roundedborder"
+
{|class="wikitable roundedborder"
!Image
+
!Imagen
!Item / Recipe
+
!Receta
!Description
+
!Descripción
 
|-
 
|-
|{{Recipe|Rice_Pudding|48}}
+
|{{Recipe|Rice Pudding|48|center}}
|[[Rice Pudding]]
+
|[[Arroz con leche]]
|I usually don't give out my recipes... but since you've been such a sweetheart to George and I, I've written this one down for you.
+
|Hola, (tu nombre): No suelo compartir mis recetas con nadie... Pero como has sido tan adorable con George y conmigo, he escrito esta para ti.
- Evelyn
+
- Abuelita Evelyn
 +
|}
 +
|}
 +
 
 +
==Citas==
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''Regular'''&nbsp;
 
|-
 
|-
|[[File:Chocolate Cake.png|36px|center]]
+
|'''Primavera 15'''
|[[Chocolate Cake]]
+
 
| rowspan="3" | Hello there, dear, I hope your farm is doing well. I'm sending you a little something from my kitchen... I hope it didn't crumble in the mail.
+
En el día 15 de la [[Primavera]], Evelyn te enviará una carta al correo. (Nota: Esta carta te llegará aún así no hayas conocido a Evelyn).
-Evelyn
+
{{Quote|Hola, cielo...
 +
            <p>Sé que acabas de empezar con la jardinería, por eso quería darte un consejo.</p>
 +
            <p>La mayoría de cultivos solo crecen durante una estación. Cuando llegue el verano, todos tus cultivos de primavera se marchitarán. ¡Así que planifica con antelación!</p>
 +
            <p>-Abuelita Evelyn}}
 +
 
 +
'''Vista al doctor de George'''
 +
 
 +
{{Quote|¿Podrías revisar sus pulmones? Ha tenido sibilancias últimamente.}}
 +
 
 +
'''Si el jugador(a) se casa con Alex'''
 +
 
 +
{{Quote|¿Cómo está mi nieto? Imagino que está contento viviendo en la granja. Él merece ser feliz... Es un buen chico.}}
 +
 
 +
{{Quote|Oh, hola, cielo. Para mí ya eres como una nieta. (''Si tu personaje es femenino'')}}
 +
 
 +
-
 +
|}
 +
 
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''Festivales'''&nbsp;
 
|-
 
|-
|[[File:Bread.png|36px|center]]
+
|
|[[Bread]]
+
'''[[Festival del huevo]]'''
|-
+
 
|[[File:Cookie.png|36px|center]]
+
''Año impar''
|[[Cookie]]
+
{{Quote|Este festival ha sido una tradición desde que tengo memoria. Su tradición nos conecta tanto con el pasado como con el futuro... Es reconfortante.}}
|}
+
''Año par''
|}
+
{{Quote|¿Tienes gallinas en tu granja?}}
 +
:{{Choice|Sí}}
 +
::''"¡Oh bien! Estoy segura de que ponen los huevos más deliciosos..."''
 +
:{{Choice|No}}
 +
::''"La primavera sería un buen momento para empezar a criar gallinas, ¿no crees?"''
 +
 
 +
'''[[Danza Floral]]'''
 +
{{Quote|Llevo una semana trabajando en estos arreglos florales. ¿Te gustan?}}
   −
==Dialogue==
+
'''[[Luau|El Luau]]'''
 +
{{Quote|Ahh... El olor del océano me transporta a muchos años atrás. Mucho antes de que nacieras.}}
   −
===Spring 15===
+
'''[[Danza de las medusas lunares]]'''
On the 15th of [[Spring]] Evelyn will send you a letter in the mail.  (Note: this letter will arrive whether or not you have actually met Evelyn.)
+
{{Quote|Recuerdo haber visto las medusas una vez, cuando era niña. ¡Oh, cómo salté de alegría cuando llegaron! Pero eso fue hace mucho tiempo... Ahora tengo mucha menos energía.}}
{{quote|Hello, dear...
  −
            <p>I know you're just getting started as a gardener, so I wanted to give you a little tip.</p>
  −
            <p>Most crops only grow in one season. When summer arrives, your spring crops will all die out. So plan ahead!</p>
  −
            <p>-Granny Evelyn}}
     −
===George's Doctor Visit===
+
'''[[Feria de Stardew Valley]]'''
 +
{{Quote|Ojalá Gus incluyera una opción vegetariana. ¿Unas brochetas de calabacín, tal vez?}}
   −
{{quote|Could you check his lungs? He's been wheezing lately.}}
+
'''[[Víspera de los espíritus]]'''
 +
<br />''Aunque Evelyn no asiste al Festival, tiene diálogos en los archivos del juego.''
 +
{{Quote|Ojalá Gus incluyera una opción vegetariana. ¿Unas brochetas de calabacín, tal vez?}}
   −
===If player marries Alex===
+
'''[[Festival del hielo]]'''
 +
{{Quote|¿Te conté alguna vez cómo nos conocimos George y yo? De hecho, me lanzó una bola de nieve en este mismo festival. Él era un caballero en ese entonces y vino a ver si yo estaba bien.}}
   −
{{quote|How's my grandson doing? I imagine he's quite happy living on the farm...He deserves to be happy...he's a good boy.}}
+
'''[[Mercado nocturno]]'''
 +
{{Quote|Esta es una de las tradiciones más nuevas en Pueblo Pelícano... pero la hemos adoptado bastante rápido. ¿No es así, George?}}
   −
{{quote|Oh, hello my dear. I think of you as my own grand-daughter now. (''if player is female'')}}
+
'''[[Fiesta de la estrella invernal]]'''
 +
{{Quote|¡Madre mía! ¿No tienes frío, cariño? ¡Hace un frío que pela!}}
   −
==Portraits==
+
|}
   −
<gallery mode="packed" widths=128px heights=128px class="portraitgallery">
+
==Retratos==
 +
<gallery mode="packed" class="portraitgallery">
 
File:Evelyn.png
 
File:Evelyn.png
File:Evelyn_Happy.png
+
File:Evelyn Happy.png
File:Evelyn_Concerned.png
+
File:Evelyn Concerned.png
File:Evelyn_Neutral.png
+
File:Evelyn Neutral.png
 
</gallery>
 
</gallery>
 +
 
{{NavboxVillagers}}
 
{{NavboxVillagers}}
 +
 +
[[Category:NPCs]]
 +
 +
[[de:Evelyn]]
 +
[[en:Evelyn]]
 +
[[ja:エブリン]]
 +
[[pt:Evelyn]]
 +
[[ru:Эвелин]]
 +
[[zh:艾芙琳]]
105 906

ediciones