Línea 656: |
Línea 656: |
| {{Quote|Ay... todo mi torso está quemado hasta quedar crujiente.}} | | {{Quote|Ay... todo mi torso está quemado hasta quedar crujiente.}} |
| {{Quote|Tengo hambre...}} | | {{Quote|Tengo hambre...}} |
− | {{Quote|*sigh*... We're all at the beach but I still feel so alone...}} | + | {{Quote|*suspiro*... Estamos todos en la playa pero todavía me siento tan solo...}} |
− | {{Quote|Well, that didn't turn out like I was imagining...}} | + | {{Quote|Bueno, eso no resultó como lo estaba imaginando...}} |
| |} | | |} |
| | | |
Línea 665: |
Línea 665: |
| | | | | |
| | | |
− | '''[[Egg Festival]]''' | + | '''[[Festival del huevo]]''' |
| | | |
− | ''Odd-numbered year'' | + | ''Año impar'' |
− | {{Quote|Is there any more food?}} | + | {{Quote|¿Hay más comida?}} |
− | ''Even-numbered year'' | + | ''Año par'' |
− | {{Quote|Oh no... *gulp*... It's mostly salad this year...}} | + | {{Quote|Oh, no... *trago*... Este año es principalmente ensalada...}} |
| | | |
| '''[[Flower Dance]]''' | | '''[[Flower Dance]]''' |
− | {{Quote|I wonder if Emily would dance with me?}} | + | {{Quote|Me pregunto si Emily bailaría conmigo}} |
| | | |
− | '''[[Luau|The Luau]]''' | + | '''[[Luau|El Luau]]''' |
− | {{Quote|I'm full, but what else is there to do besides eat?}} | + | {{Quote|Estoy lleno, pero ¿qué más puedo hacer además de comer?}} |
| | | |
− | '''[[Dance of the Moonlight Jellies]]''' | + | '''[[Danza de las medusas lunares]]''' |
− | {{Quote|I wore my special shoes tonight... No one noticed.}} | + | {{Quote|Estoy llevando mis zapatos especiales esta noche... Nadie se dio cuenta.}} |
| | | |
− | '''[[Stardew Valley Fair]]''' | + | '''[[Feria de Stardew Valley]]''' |
− | {{Quote|I complain about my job sometimes, but I do take pride in my work. | + | {{Quote|A veces me quejo de mi trabajo, pero me siento orgulloso de mi trabajo. |
− | These are some of my finest pieces. I hope you like them.}}
| + | Estas son algunas de mis mejores piezas. Espero que te gusten.}} |
| | | |
− | '''[[Spirit's Eve]]''' | + | '''[[Víspera de los espíritus]]''' |
− | {{Quote|One of my iridium-infused maces would make quick work of these things.}} | + | {{Quote|Una de mis mazas de iridio haría que estas cosas funcionaran rápidamente.}} |
| | | |
− | '''[[Festival of Ice]]''' | + | '''[[Festival del hielo]]''' |
| {{Quote|Emily started helping me without any provocation... does that mean something? <nowiki>*gulp*</nowiki>}} | | {{Quote|Emily started helping me without any provocation... does that mean something? <nowiki>*gulp*</nowiki>}} |
| | | |