Línea 442: |
Línea 442: |
| *Added [[Quests|quest]] (Rat Problem) to make it clearer that you have to investigate the Community Center. | | *Added [[Quests|quest]] (Rat Problem) to make it clearer that you have to investigate the Community Center. |
| | | |
− | ===Bug Fixes=== | + | ===Arreglo de errores=== |
− | *[[Leah]]'s schedule has been fixed. | + | *La agenda de [[Leah]] ha sido arreglada. |
− | *Spouses who have jobs won't get stuck in the bus area anymore. | + | *Los cónyuges que tienen trabajos ya no se quedarán atrapados en el área de la parada de autobús. |
− | *Upgrading a house with crafted flooring should no longer cause a mess. | + | *Mejorar una casa con suelos fabricados ya no deberían causar un lío. |
− | *Restored more advanced NPC end-point behavior. | + | *Se restauró un comportamiento final más avanzado del NPC. |
− | *"Secret" NPC's should no longer show up on calendar until you meet them. | + | *NPCs "secretos" ya no deberían de mostrarse en el calendario hasta que los conozcas. |
− | *Escargot, chowder, etc. should now properly give fishing buff. | + | *Escargot, Crema de almeja, etc. deberían de dar el bonificador de pesca apropiadamente. |
− | *You now truly cannot pass the bouncer. | + | *Ahora si, de verdad, ya no podrás caminar a través del [[Matón]]. |
− | *You can no longer get stuck trying to board the bus. | + | *Ya no puedes quedarte atrapado al intentar abordar el bus. |
− | *Fixed issue with invisible trees preventing interaction with tiles. | + | *Se arregló un problema con árboles invisibles que prevenían la interacción con las casillas. |
− | *Dead flowers no longer affect honey. | + | *Las flores muertas ya no afectan a la miel. |
− | *You can now dance with your spouse at the Flower Dance. | + | *Ahora puedes bailar con tu cónyuge en la [[Danza floral]]. |
− | *Game should now properly pause when steam overlay is active. | + | *Ahora el juego se debería pausar apropiadamente cuando la interfaz de steam esté activa. |
− | *Fixed issue where inactive window was still responding to input. | + | *Se arregló un problema donde la ventana inactiva aún seguía respondiendo a órdenes. |
− | *Fixed fertilizer prices in Pierre's shop. | + | *Se arreglaron los precios de los fertilizantes en la tienda de Pierre. |
− | *Fixed [[Achievements|Fector's Challenge]]. | + | *Se arreglo el logro "[[logros|Desafío de Fector]]". |
| *Ahora puedes apretar las teclas de atajo en la barra de herramientas ({{key|1}}, {{key|2}}, {{key|3}}, etc. por defecto) para cambiar una ranura activa mientras el menú de inventario se muestra. | | *Ahora puedes apretar las teclas de atajo en la barra de herramientas ({{key|1}}, {{key|2}}, {{key|3}}, etc. por defecto) para cambiar una ranura activa mientras el menú de inventario se muestra. |
− | *Iron ore nodes can no longer be removed, only destroyed. | + | *Las piedras de hierro ya no se pueden quitar, solo destruir. |
− | *Dog should no longer sit on chests... | + | *El perro ya no debería sentarse en los cofres... |
− | *Spouses less likely to run away into the dark abyss. | + | *Los cónyuges son menos propensos a huir hacia el abismo oscuro. |
− | *Naming your child after an NPC should no longer cause issues. | + | *Nombrar a tu hijo como un NPC ya no debería de causar problemas. |
− | *Fixed issue where recipes would sometimes consume more ingredients than they should. | + | *Se arregló un problema con las recetas que a veces consumían más ingredientes de los que deberían. |
− | *Fixed crashes in certain cutscenes, when certain dialogue options were chosen. | + | *Se arreglaron cierres del juego en ciertas escenas, cuando ciertos diálogos eran elegidos. |
− | *Many small bug and typo fixes. | + | *Se arreglaron algunos problemas pequeños y errores ortográficos. |
| | | |
| |- valign="top" | | |- valign="top" |
| |id="Versión 1.04"|Versión 1.04<ref>http://steamcommunity.com/games/413150/announcements/detail/842542556760634979</ref> | | |id="Versión 1.04"|Versión 1.04<ref>http://steamcommunity.com/games/413150/announcements/detail/842542556760634979</ref> |
− | | March 1, 2016 | + | | Marzo 1, 2016 |
− | | | + | | |
| + | |
| === 1.04 Adiciones al juego/Cambios === | | === 1.04 Adiciones al juego/Cambios === |
| *Agregado un botón de crear un personaje aleatorio en la pantalla de creación del personaje. | | *Agregado un botón de crear un personaje aleatorio en la pantalla de creación del personaje. |