Línea 32: |
Línea 32: |
| ; Arreglo de errores | | ; Arreglo de errores |
| | | |
− | :* Fixed slimes not pouncing correctly. | + | :* Se Arreglaron los Slimes que no saltan correctamente. |
− | :* Fixed items-crafted stat being 0 after loading a file until you craft something again. | + | :* Se Arreglaron los elementos y las estadísticas creadas son 0 después de cargar un archivo hasta que vuelves a crear algo. |
− | :* Fixed rabbit's foot not affecting the breakup scene in non-English language modes. | + | :* Se Arregló el pie de conejo que no afecta a la escena de la ruptura en los modos de idioma distintos del inglés. |
− | :* Fixed some rare tool-related crashes in multiplayer. | + | :* Se Arreglaron Algunos errores raros relacionados con herramientas en multijugador. |
− | :* Fixed an audio-related crash often caused when using bombs. | + | :* Se Arregló un Crash relacionado con el audio a menudo causado cuando se usan bombas. |
− | :* Fixed Junimos dropping crops on the floor instead of collecting them. | + | :* Se Arreglaron los Junimos dejando caer las cosechas en el suelo en lugar de recogerlas. |
− | :* Fixed NPCs walking through the saloon doors. | + | :* Se Arreglaron los NPCs caminando por las puertas del salón. |
− | :* Fixed a few rare-ish crashes that can occur when connecting to another player's game. | + | :* Se Arreglaron algunos accidentes raros que pueden ocurrir al conectarse al juego de otro jugador. |
− | :* Fixed eye color being reset to brown after reloading. | + | :* Se Arregló el color de los ojos se restablece a marrón después de la recarga. |
− | :* Fixed inability to use rod / slingshot in festival minigames. | + | :* Se Arregló la incapacidad para usar la varilla / tirachinas en minijuegos de festivales. |
− | :* Fixed the title menu back button being hidden behind submenus. | + | :* Se Arregló el botón Atrás del menú de título que se oculta detrás de los submenús. |
− | :* Fixed inability to move after receiving a gift at the [[Fiesta de la estrella de invierno]]. | + | :* Se Arregló la incapacidad para moverse después de recibir un regalo en la [[Fiesta de la estrella de invierno]]. |
− | :* Fixed crash when saving after the game adds Lewis's shorts to Marnie's house. | + | :* Se Arregló un Crash al guardar después del juego agrega pantalones cortos de Lewis a la casa de Marnie. |
− | :* Fixed crash viewing the map when another player is in certain events. | + | :* Se Arregló el Fallo al ver el mapa cuando otro jugador está en ciertos eventos. |
− | :* Fixed "double sound" when using singing stone. | + | :* Se Arregló el "Doble sonido" cuando se usa cantar piedra. |
− | :* Fixed a Geneva Convention violation (by replacing red crosses in graphics). | + | :* Se Corrigió una violación de la Convención de Geneva (reemplazando las cruces rojas en los gráficos). |
− | :* Fixed clicks on the chatbox not being registered when the game is paused. | + | :* Se Arregló los clics en el Chatbox que no se registran cuando el juego está en pausa. |
− | :* Fixed players sometimes walking off in a straight line through all terrain when they get disconnected. | + | :* Se Arregló que los jugadores a veces caminan en línea recta a través de todo el terreno cuando se desconectan. |
− | :* Fixed babies sometimes spawning in houses that don't belong to the parents. | + | :* Se Arregló que los bebés a veces desovan en casas que no pertenecen a los padres. |
− | :* Fixed the potential for overnight events to cancel or skip a wedding event. | + | :* Se Arregló el potencial de eventos nocturnos para cancelar u omitir un evento de boda. |
− | :* Fixed a desync that could occur if a player tried to get into the casino after a different player has removed the bouncer. | + | :* Se Arregló un problema de desincronización que podía ocurrir si un jugador intentaba ingresar al casino después de que otro jugador hubiera eliminado al portero. |
− | :* Fixed players able to simultaneously build overlapping farm buildings. | + | :* Se Arreglaron los jugadores capaces de construir simultáneamente edificios agrícolas superpuestos. |
− | :* Fixed only one player being able to get the dark talisman. | + | :* Se Arregló que solo un jugador es capaz de obtener el talismán oscuro. |
− | :* Fixed the inability to place donated items on the bottom two rows of the museum. | + | :* Se Arregló la imposibilidad de colocar artículos donados en las dos filas inferiores del museo. |
− | :* Fixed farmhands being unable to pick up items they dropped in festivals. | + | :* Se Arregló que los campesinos no pudieron recoger artículos que dejaron caer en los festivales. |
− | :* Fixed Pam's upgraded house interior event not happening. | + | :* Se Arregló que el evento interior de la casa mejorada de Pam no esté sucediendo. |
− | :* Fixed visual glitches caused by triggering a shared event simultaneously with the return scepter. | + | :* Se Arreglaron fallos visuales causados por la activación de un evento compartido simultáneamente con el cetro de retorno. |
− | :* Fixed softlock caused by mistaken ability to use daggers during events. | + | :* Se Arregló el Softlock causado por la habilidad errónea de usar dagas durante los eventos. |
− | :* Fixed players all receiving the same personal overnight events on the same day (e.g. spouse asking if you want a baby). | + | :* Se Arregló que todos los jugadores reciben los mismos eventos personales durante la noche en el mismo día (por ejemplo, cónyuge que pregunta si desea un bebé). |
− | :* Fixed attempting to demolish cabins of abnormally disconnected farmhands causing the cabin to be destroyed after you leave the buildings menu. | + | :* Se Arregló intentar demoler las cabinas de los campesinos desconectados anormalmente y causar que la cabina se destruya después de salir del menú de los edificios. |
− | :* Fixed farmers getting stuck in the fishing casting animation after picking up someone else's rod. | + | :* Se Arregló que Los agricultores se quedan estancados en la animación del casting de pesca después de recoger la vara de otra persona. |
− | :* Fixed host sometimes appearing stuck using tool in shared events. | + | :* Se Arregló que el host a veces aparece bloqueado usando la herramienta en eventos compartidos. |
− | :* Fixed softlock when you play the Journey of the Prairie King past 2am. | + | :* Se Arregló el Softlock cuando juegas el Journey of the Prairie King después de las 2am. |
− | :* Fixed glitched chest lid appearing when you destroy a cabin. | + | :* Se Arregló que aparezca una tapa torácica defectuosa cuando destruyes una cabina. |
− | :* Fixed duplicate songs in the jukebox. | + | :* Se Arregló que se puedan duplicar canciones en la máquina de discos. |
− | :* Fixed only one player's glow ring working at a time. | + | :* Se Arregló solo el anillo de luz de un jugador trabajando a la vez. |
− | :* Fixed farmhands not being able to see each others' bundle changes. | + | :* Se Arregló que farmhands no puede ver los cambios de paquete de los demás. |
− | :* Fixed bug causing some players to become married to two other players in 3-4 player farms. | + | :* Se Arregló un error que hace que algunos jugadores se casen con otros dos jugadores en granjas de 3-4 jugadores. |
− | :* Fixed player sometimes getting stuck in bed after another player got in and then back got out. | + | :* Se Arregló que el jugador a veces se queda atascado en la cama después de que otro jugador entró y luego volvió a salir. |
| | | |
| {{collapse|Versiones Beta (1.3.29–1.3.32)|content=  | | {{collapse|Versiones Beta (1.3.29–1.3.32)|content=  |