Cambios

m
→‎1.6: Baratijas enlace
Línea 2: Línea 2:     
''Para un desglose detallado de los cambios específicos para las versiones de consola del juego, mira: [[Historial de versiones de consolas]].''
 
''Para un desglose detallado de los cambios específicos para las versiones de consola del juego, mira: [[Historial de versiones de consolas]].''
{{Traducir}}
+
<br />''Para un desglose detallado de los cambios específicos para las versiones Android y iOS, mira [[Historial de versiones móviles]].''
{{TOC right|noautonum}}
+
 
 
+
{{TOC right|noautonum}}
==1.5==
+
 
Stardew Valley 1.5.0 fue [https://www.stardewvalley.net/stardew-valley-1-5-update-out-now-on-pc/ publicado] el 21 de Diciembre de 2020.
+
==1.6.8==
 
+
Stardew Valley 1.6.8 fue [https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4175475797747007861 lanzado] el 28 de abril de 2024.
; Nueva área 
+
 
: 1.5 añade una nueva region en el mundo,[[Isla Jengibre]] en las [[Escenario#Islas_Helecho|Islas Helecho]]:
+
; Corrección de errores
 
+
:* Se corrige un bloqueo que interrumpía el juego introducido en 1.6.7 donde el juego fallaba si los NPC llegaban al vestuario del resort de la isla.
:* Se añaden nuevas ubicaciones, diálogos, eventos, mini-juegos, puzzles y una nueva historia que involucra a varios NPC's.
+
 
:* Se añadió a [[Leo]], un nuevo NPC con su historia de fondo, trama, eventos, etc.
+
==1.6.7==
:* Se agregaron nuevos NPC secundarios: [[Birdie]], Rana golosa, y [[Professor Snail]].
+
Stardew Valley 1.6.7 fue [https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4175475797747007861 lanzado] el 27 de abril de 2024.
:* Se agregó [[Volcano Dungeon|volcano dungeon]] que cambia cada vez que lo visitas, similar a las minas.
+
 
:* Se agregaron [[Quests|Qi challenges]] que desbloquean elementos raros o únicos.
+
; Corrección de errores
:* Se agregó una granja de la isla desbloqueable y un área de granja, donde puedes plantar cultivos en cualquier temporada, pero no puedes construir edificios.
+
:* Corrige un error que impedía a los jugadores darle a Pierre la lista de acciones faltantes.
:* Se agregó un resort desbloqueable que se puede abrir para permitir que los aldeanos visiten las islas, que incluye nuevos atuendos y horarios de playa.
+
:* Se corrigieron algunas máquinas y la lógica del festival del desierto que no funcionaba para reproductores Linux/MacOS usando la rama de compatibilidad.
:* Se agregaron páginas ocultas de un [[Journal Scrap|lost sailor's journal]] para descubrir su historia y aprender sobre las islas.
+
 
:* Se agregaron [[Nuez Dorada|Nueces Doradas]] ocultas en las islas, que se pueden utilizar para desbloquear nuevas áreas y contenido.
+
==1.6.6==
:* Se añadio [[Golden Coconut]], el cual Clint puede partir para encontrar elementos raros de la isla.
+
Stardew Valley 1.6.6 fue [https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4175475797742551480 lanzado] el 26 de abril de 2024.
:* Añadidos secretos y puzzles para descubrir alrededor de la isla.
+
 
:* Se añaden nuevos enemigos:
+
; Cambios en el equilibrio y la jugabilidad:
:** [[Dwarvish Sentry]];
+
:* Las casas de abejas ahora funcionan con flores en macetas de jardín.
:** [[False Magma Cap]];
+
:* El diseño alternativo «Depósito de vagoneta» ahora solo aparece en las áreas superiores o de la mina de lava.
:** [[Hot Head]];
+
:* Ahora puedes encender o apagar el reloj dorado
:** [[Lava Lurk]];
+
:* Carbón añadido -> comercio de semillas de caoba en mapaches
:** [[Magma Sprite]];
+
:* El 50% de XP de maestría ahora solo se aplica a la agricultura, como se pretendía originalmente.
:** [[Magma Sparker]];
+
 
:** [[Magma Duggy]];
+
; Cambios de traducción:
:** [[Sand Duggy]];
+
:* Texto chino revertido a 1.6.3
:** [[Spiker]];
+
:* Fuente predeterminada china revertida a la original
:** [[Stick Bug]];
+
:* Se agregó una opción para usar la fuente suave introducida en 1.6.4
:** [[Tiger Slime]].
+
:* Se agregó un control deslizante de tamaño de fuente de diálogo para chino
* Añadido nuevo cosmético [[critters]]: cangrejos, monos caldera, loros y mariposas tropicales.
+
:* Se agregaron sprites completos de películas y festivales del desierto traducidos al ruso
* Añadida nueva [[Island Obelisk]].
+
:* Se agregó la opción para que el ruso use la fuente «antigua»
 
+
 
; Nuevas características de la granja
+
; Corrección de errores:
 
+
:* Se solucionó un caso en el que el Sr. mapache podía desaparecer durante la escena del mapache en el modo multijugador.
:* Se agregó un nuevo diseño de granja de playa.
+
:* Se corrigió la posibilidad de tirar a la basura la lista de existencias perdida de Pierre o regalarla en la Fiesta de la Estrella de Invierno.
:* Añadido [[ostrich]] como animal de granja.
+
:* Se corrigió poder regalar un ramo marchito a su cónyuge.
:* Se han retirado los aparadores inamovibles que se encuentran en las cabañas de Farmhands.
+
:* Se solucionó el problema que causaba que solo se produjera 1 omnigeoda desde el cofre de la caverna del cráneo.
:* Añadido [[farmhouse#Renovations|home renovations]], lo que le permite expandir y ajustar aún más la casa de campo después de que esté completamente actualizada.
+
:* Se corrigió el fallo cuando un guardado contenía datos no válidos del hogar del animal.
:* Las camas ahora son muebles normales que se puede recoger, mover y reemplazar. (Incluso puede tener una casa sin cama, pero su cónyuge podría tener algo que decir al respecto).
+
:* Se solucionó un problema al hablar con Penny en francés.
:* Una vez desbloqueado, el invernadero ahora se puede mover a la tienda de Robin.
+
:* Se corrigió un evento de granja de Willy con formato incorrecto en alemán.
:* El contenedor de envío predeterminado ahora se puede mover o demoler en la tienda de Robin.
+
:* Se corrigió un mosaico de mapa que bloqueaba incorrectamente en el mapa de la granja forestal.
:* Se agregaron opciones de juego avanzadas, que se pueden usar para personalizar un nuevo juego:
+
:* Se corrigieron algunas máquinas y cierta lógica del festival del desierto que no funcionaba para reproductores Linux/macOS usando la rama de compatibilidad.
:** establecer el valor inicial utilizado en la aleatorización;
+
:* Se solucionó un caso en el que un área era inaccesible en la mazmorra del volcán.
:** elegir paquetes de centros comunitarios predeterminados o aleatorios;
+
:* Evento de alcantarillado fijo en alemán
:** eligir cofres de mina predeterminados o aleatorios;
+
:* Se corrigieron casos en los que volvías a ver la nota de la caja de regalo del alcalde Lewis al recolectar 15 chirivías de un cofre diferente.
:** obtener semillas de repollo rojo garantizadas para vender al menos una vez en el carrito de viaje en el primer año, por lo que siempre es posible terminar el centro comunitario en el primer año;
+
:* Se corrigió que el evento de cambio de imagen de Emily fuera difícil de omitir.
:** cambiar los márgenes de beneficio y las opciones relacionadas con la cabina que antes eran inaccesibles al crear una granja para un solo jugador.
+
:* Se corrigieron los casos extremos de premios de calificación de huevos de Calico para peones
:* Ahora puede aplicar pinturas cosméticas a la granja y los edificios.
+
:* Se corrigieron los efectos del sombrero prismático que no funcionaban en francés.
:* Los patos ahora pueden nadar en el agua, y ciertos animales del gallinero ahora seguirán a los adultos.
+
:* Se corrigió la posibilidad de «avanzar» en el menú de verificación listo presionando Y, lo que generaba muchos problemas.
:* Las babas ahora beben de los abrevaderos en orden aleatorio.
+
:* Se corrigió que los trajes de la isla no se cargaran para los peones.
 
+
:* Optimizaciones menores.
;Otros contenidos y funciones nuevos
+
 
 
+
; Correcciones para jugadores de mods:
:* Se agregó [[Forge|tool and weapon enchanting]].
+
:* Se corrigió el error que mostraba huevas sin sabor.
:* Se agregó [[Forge|ability to combine two rings into one]].
+
:* Se corrigió el error si un mod configuraba los datos de «amigos y familiares» de un NPC como nulos.
:* Se agregó [[Quests|special orders]], misiones más dinámicas del juego tardío que te permiten ayudar a los aldeanos con sus proyectos personales a través de un tablero de órdenes especiales en la ciudad. Estos pueden incluir objetivos y recompensas más variados, cambios temporales en el mundo (como nuevos enemigos mientras dure la misión), cambios permanentes (por ejemplo, nuevo inventario de la tienda) y eventos posteriores a la finalización.
+
:* Se corrigió el error al cargar un archivo guardado que contenía armas encantadas cuya identificación cambió o se eliminaron datos.
:* Se agregó una segunda [[Carpenter's Shop#Community Upgrades|community upgrade]].
+
:* Se corrigió el bloqueo suave al mirar el canal de televisión meteorológico si el clima de mañana es personalizado.
:* Se agregó una versión más difícil de las minas y la cueva calavera, que incluye monstruos nuevos y más poderosos junto con mejores recompensas. Se puede acceder a ellos al final del juego y, opcionalmente, se pueden alternar permanentemente usando el [[Shrine of Challenge]].
+
:* Se corrigieron mapas temporales que no son parte de una ubicación que no usa hojas de mosaicos estacionales.
 +
:* Se corrigió la escena de la cumbre que mostraba peces personalizados con sprites incorrectos.
 +
 
 +
; Cambios para los autores de mods:
 +
:* En <samp>Datos/Objetos</samp>, se agregaron dos campos nuevos: <samp>CanBeGivenAsGift</samp> y <samp>CanBeTrashed</samp>. Configurar <samp>CanBeGivenAsGift: false</samp> agrega la etiqueta de contexto <samp>not_giftable</samp> automáticamente.
 +
 
 +
==1.6.5==
 +
Stardew Valley 1.6.5 fue [https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4176601063666391194 lanzado] el 20 de abril de 2024.
 +
 
 +
; Corrección de errores
 +
:* Se corrigió el fallo al cargar niveles de minas oscuras en algunos casos.
 +
:* Los NPC de aldeanos rotos (normalmente debido a un mod eliminado) ahora se eliminan al cargar. Reaparecerán cuando se vuelvan a agregar a los datos.
 +
 
 +
==1.6.4==
 +
Stardew Valley 1.6.4 se [https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4176601063663111285 lanzó] el 18 de abril de 2024. Se aplicó una revisión el 19 de abril de 2024.
 +
 
 +
; Nuevo contenido y características
 +
:* Se agregaron 20 nuevos diseños de minas 'alternativos', que pueden comenzar a aparecer después de llegar al fondo de las minas.
 +
:* Se agregaron 20 nuevos diseños de minas de volcanes, que pueden aparecer después de haber desbloqueado el atajo entre la caldera y la entrada del volcán.
 +
:* Se agregaron frenesíes de pescado.
 +
:* Se agregó una escena especial después de haber ayudado a tus nuevos vecinos a hacer crecer su familia al máximo.
 +
:* Se agregaron 4 nuevos estilos de hadas.
 +
:* Ahora puedes colocar 8 elementos adicionales que no sean peces en las peceras.
 +
:* La tienda de mapaches ahora incluye un intercambio por cajas misteriosas y cajas misteriosas doradas.
 +
:* Ahora se puede verter vinagre sobre los árboles para evitar que les crezca musgo.
 +
:* El encantamiento de afilado ahora causa que los árboles suelten objetos específicos (helecho → helecho, seta → seta roja, caoba → madera noble).
 +
 
 +
; Mejoras visuales
 +
:* Las monedas del club Qi ahora aparecen en el menú de la tienda.
 +
:* Varias ediciones y correcciones de mapas.
 +
:* Se eliminaron las gafas de Maru de todos los retratos de playa para mantener la coherencia.
 +
 
 +
; Cambios de traducción
 +
:* Muchas ediciones y mejoras a la versión china.
 +
:* Ediciones de las traducciones al ruso, portugués, húngaro, turco y coreano.
 +
:* Se cambiaron las fuentes chinas para hacerlas más atractivas y legibles.
 +
:* Se cambió el carácter de espaciado numérico húngaro de una coma a un punto.
 +
:* Algunas mejoras en la tipografía rusa.
 +
 
 +
; Cambios de balance
 +
:* Cuando cargues una partida guardada, ahora desbloquearás los logros perdidos de Steam si es necesario (por ejemplo, logros obtenidos mientras juegas sin conexión).
 +
:* Se agregó un mini contenedor de envío como una compra costosa en la tienda de gemas Qi.
 +
:* Se agregó más variedad y mejoras a los cofres del tesoro de la Caverna Calavera.
 +
:* Los elixires de vida ahora solo restauran la salud y los tónicos energéticos ahora solo restauran la energía.
 +
:* Los lugares de semillas silvestres ahora son más raros, pero producen más semillas.
 +
:* Se duplicó la posibilidad de que el Golem de iridio suelte iridio.
 +
:* Los monstruos en el nivel de entrada del volcán ahora son aleatorios cada día.
 +
:* Usar un tótem del tesoro en interiores ya no funciona.
 +
:* Bajar un nivel en las minas ahora te hace invulnerable durante 1 segundo.
 +
:* Aumento de la recompensa de la caja misteriosa de mapache de 4 a 5.
 +
:* La experiencia agrícola ahora contribuye a la experiencia de maestría en una tasa del 50%.
 +
:* El orbe de hielo ya no congelará a una araña mientras esté en el aire saltando.
 +
:* Se eliminó el pargo rojo del grupo de misiones de pesca de invierno y las sardinas del grupo de misiones de verano.
 +
:* Ya no obtendrás puntos de calificación de Calico al bajar por las minas normales.
 +
:* Las cajas misteriosas doradas ahora tienen una pequeña posibilidad de producir un Auto-Caricias.
 +
:* Posibilidad ligeramente reducida de encontrar cajas misteriosas.
 +
:* Los barriles de mina y los carros de carbón ahora se «actualizarán» al comienzo de cada año.
 +
:* El orden de las recompensas de la caja misteriosa ahora es aleatorio por jugador en lugar de por guardado.
 +
 
 +
; Cambios en la calidad de vida
 +
:* Se agregó un retraso de 1,2 segundos después de soltar un elemento, antes de que el mismo jugador lo recoja nuevamente.
 +
:* Los anillos de napalm ahora no son destructivos en la granja y dentro del criadero de babas, es decir, la explosión solo dañará a los monstruos).
 +
:* Se agregó Ctrl + clic derecho como tecla de acceso rápido alternativa en la barra de herramientas.
 +
:* Recibir una «notificación especial» (por ejemplo, el primer mensaje de geoda) ya no cancelará las acciones del jugador, como comer o teletransportarse.
 +
:* Los peces que se desploman ya no vuelven a caer en los estanques de peces.
 +
:* Las trampas de cangrejo ahora tienen un corto período de tiempo después de ser recolectadas durante el cual no se pueden quitar (750 ms).
 +
:* El menú del paquete Junimo ahora solo resalta los elementos que realmente se pueden colocar en el paquete seleccionado.
 +
 
 +
; Otros cambios
 +
:* Optimizaciones menores.
 +
:* Se agregaron dos nombres inapropiados a la lista para excluirlos del generador de nombres.
 +
:* Ya no puedes dar regalos a los NPC durante el año 1 de lluvia verde (evita actitudes incongruentes). Esto también evita un problema de retrato con Demetrius.
 +
 
 +
; Correcciones de juego
 +
:* Las zonas de salpicadura de pesca y los puntos de extracción de minerales ahora se eliminan durante la noche.
 +
:* La máquina expendedora de premios ahora consume su boleto cuando obtiene la recompensa, en lugar de cuando presiona el botón por primera vez.
 +
:* Para lograr la perfección, la fruta estelar de nivel 100 ahora tiene una forma más sólida de verificar si ha sido adquirida. Esto resuelve un problema por el cual podría faltar la bandera para comerse la fruta estelar de nivel 100.
 +
:* Se corrigió que el Compendio de monstruos no duplicara todo el botín.
 +
:* Se corrigió que las geodas ya no cayeran en la granja en circunstancias normales.
 +
:* Se corrigió un fallo poco frecuente al generar elementos durante la noche.
 +
:* Se corrigió el fallo cuando se elige un determinado nivel de mina (<samp>_dark_dark</samp> crash).
 +
:* Se corrigió que el jugador chocara con cosas durante las escenas del evento.
 +
:* Se corrigieron las armas forjadas anteriores a 1.6 que tenían estadísticas reducidas.
 +
:* Se corrigió que no pudieras poner una antorcha en el aspersor que obtienes como recompensa en el CC.
 +
:* Se corrigió el error de desaparición de mascotas.
 +
:* Se corrigieron varios errores/fallos relacionados con la construcción de una cabaña.
 +
:* Se corrigieron las semillas silvestres en macetas de jardín al colocar su cosecha final en la esquina superior izquierda del mapa en lugar de la maceta.
 +
:* Se corrigieron los cofres "perdidos y encontrados" (del mercado nocturno y de otros lugares) que ya no funcionan en 1.6.
 +
:* Se corrigió un error de duplicación con los cofres de "objetos perdidos y encontrados".
 +
:* Se corrigió que los pisos del criadero de babas volvieran al valor predeterminado después de recargar el juego.
 +
:* Se corrigió la identificación de fuegos artificiales rojos de la tienda del casino con formato incorrecto.
 +
:* Se corrigió el caso general de adopción de mascotas que solo funciona con el catálogo de animales y solo se aplica específicamente en el año 2, en lugar de cualquier año 2 o posterior.
 +
:* Se corrigió la opción 'usar aleatorización heredada' que se aplicaba de manera inconsistente al cargar un guardado, lo que causaba problemas extraños como días de lluvia verde rotos.
 +
:* Se solucionó el caso en el que podías perderte permanentemente la receta de semillas antiguas si tomabas el paquete de semillas antiguas pero no la receta asociada y luego cerrabas el menú de recompensas del museo. Las recetas faltantes también se restaurarán al cargar un archivo.
 +
:* Se solucionó el problema con animales duplicados e interiores de edificios de guardados anteriores a ~1.3.
 +
:* Las mesas auxiliares fijas no son giratorias.
 +
:* Se solucionó un problema por el cual Robin no podía eliminar los graneros/gallineros vacíos en partidas guardadas antiguas.
 +
:* Se corrigieron las incubadoras de huevos de baba que te permitían recuperar el huevo antes de que eclosionara.
 +
:* Se corrigieron los límites de ubicación de la granja para que coincidan con las restricciones de ubicación de objetos a su alrededor.
 +
 
 +
; Correcciones multijugador
 +
:* Sincronizamos algunos datos de regalos de NPC en otros idiomas.
 +
:* Se corrigieron los fuegos artificiales (y posiblemente otros sprites) que aparecían detrás de cosas en el modo multijugador.
 +
:* Se corrigió que la misión "Construir un silo" no se completara para los peones.
 +
:* Se corrigió que la misión Mapache no se eliminara para todos los jugadores.
 +
:* Se solucionó el problema del doble abalorio cuando un peón se desconecta/reconecta.
 +
:* Se solucionó el problema de los sprites de los participantes del derby dobles o faltantes en el modo multijugador.
 +
 
 +
; Correcciones al mostrar texto y de localización
 +
:* Muchas ediciones y correcciones en el texto traducido.
 +
:* Se corrigió un error de análisis de texto para idiomas asiáticos que causaba que se ajustaran incorrectamente en algunos casos.
 +
:* Se corrigieron problemas de espaciado en idiomas asiáticos.
 +
:* Se corrigieron varios problemas de localización (espacio adicional en la caja de dinero durante el día en chino, falta el abridor de oraciones de Elliott, nombre de Fizz sin traducir, cadena de cumpleaños descodificada, etc.).
 +
:* Se solucionó el problema de salto de línea en ruso.
 +
:* Se solucionó un problema con la visualización del rastreador de perfección en chino, coreano y japonés.
 +
:* Se corrigieron los eventos que no manejaban consistentemente el texto dependiente del género.
 +
 
 +
; Arreglos cosméticos
 +
:* Se ajustó el punto de anclaje de profundidad de la capa del objeto básico para que esté más centrado que en la parte inferior.
 +
:* El césped colocable ahora se desplaza un poco verticalmente si atraviesa un mosaico de la capa frontal.
 +
:* Se corrigió el mapa mundial estacional que no funciona para jugadores que no hablan inglés.
 +
:* Se corrigió que los monstruos voladores no aparecieran sobre las cosas en la granja y el volcán.
 +
:* Se corrigió que el ícono de recompensa en el menú de misiones completadas estuviera visualmente desplazado.
 +
:* Se corrigió el recorte de televisión de George con el granjero durante la lluvia verde.
 +
:* Se corrigió que las películas no mostraran sprites en capas (por ejemplo, el globo ocular en Mysterium).
 +
:* Se corrigieron las monedas del club Qi dibujadas debajo del mapa de luz.
 +
:* Se corrigió la superposición de monedas Qi extraídas durante los minijuegos.
 +
:* Se corrigió que el audio del juego de la grúa no se detuviera cuando el juego se cerraba a la fuerza.
 +
:* Se corrigieron algunos problemas de relleno de información sobre herramientas.
 +
:* Se corrigieron problemas de visualización de salas de cine en el mapa mundial.
 +
:* Se corrigió el sonido de selección de diálogo repetido si se conectó un control pero se estaba usando un ratón.
 +
:* Se solucionó el problema de compensación de entrada del ícono de recompensa de misión.
 +
:* Se corrigió el dibujo del techo del almacén Joja por encima del clima (y posiblemente otros casos similares).
 +
:* Se corrigieron varios problemas con los mosaicos del mapa.
 +
:* Se solucionó un problema visual con una sombra en la casa de la granja.
 +
:* Se corrigió la posibilidad de intercambiar dos cofres del mismo tipo.
 +
:* Se corrigieron las máquinas que a veces se tambaleaban cuando no estaban procesando nada.
 +
 
 +
; Cambios para jugadores con mods
 +
:* Comandos de depuración mejorados:
 +
:** Se agregaron comandos de depuración para cambiar tipos/razas de mascotas, para permitir migrar archivos guardados más antiguos (<samp>setPreferredPet</samp> y <samp>changePet</samp>). Esto reemplaza el comando anterior <samp>toggleCatPerson</samp>.
 +
:** El comando <samp>filterLoadMenu <search></samp> ahora mantiene los números de ranura de guardado originales.
 +
:** Comandos combinados <samp>removeNpc</samp> y <samp>killNpc</samp>. El comando unificado elimina todas las instancias de un NPC para ayudar a reparar NPC duplicados.
 +
 
 +
; Cambios para los autores de mods.
 +
:* Los mods de C# ahora pueden ocultar animales específicos del menú social de animales (por ejemplo, animales propiedad de NPC) a través del campo <samp>FarmAnimal.hideFromAnimalSocialMenu</samp>.
 +
:* En <samp>Datos/Edificios</samp>, ahora puedes agregar muebles a través de <samp>IndoorItems</samp>.
 +
:* En <samp>Data/FarmAnimals</samp>, se agregaron campos para configurar el objeto de sueño y si comen galletas doradas.
 +
:* En <samp>Datos/Ubicaciones</samp>, se agregaron campos para establecer el efecto del cebo específico para peces y si los peces se pueden capturar usando una caña de entrenamiento.
 +
:* En <samp>Datos/Máquinas</samp>, se agregó la opción para permitir que la máquina solo se complete durante la noche.
 +
:* En <samp>Datos/Powers</samp>, se agregó el campo <samp>CustomFields</samp>.
 +
:* Se agregaron campos <samp>Id</samp> faltantes en <samp>Data/FarmAnimals</samp> y <samp>Data/Pets</samp>.
 +
:* Se agregó una advertencia cuando el tamaño de la hoja de sprites de un animal de granja no es válido, lo que anteriormente provocaba que el animal se congelara silenciosamente.
 +
:* Ahora puede utilizar cadenas tokenizables en guiones de eventos y texto de diálogo.
 +
:* Peces de cascada del bosque descodificados en <samp>Datos/Ubicaciones</samp>.
 +
 
 +
; Correcciones para jugadores de mods
 +
:* Se corrigieron algunos fondos de pantalla y pisos que no aparecían en las listas de elementos de mod.
 +
:* Se corrigieron mapas de granjas anteriores a 1.6 que tenían deformaciones rotas hasta la parada de autobús.
 +
:* Se corrigieron errores y fallas debido a que los mods agregaban elementos sin nombre.
 +
:* Se corrigió el bloqueo suave cuando una deformación conduce a una ubicación no válida.
 +
:* Se corrigió el bloqueo al reproducir eventos que usan el comando <samp>replaceWithClones</samp>.
 +
:* Se corrigió el fallo si un NPC tenía un diálogo temporal no válido.
 +
:* Se corrigió el mapa mundial que mostraba una textura fallida para los tipos de granjas personalizadas que no la anulan.
 +
:* Se corrigió otro caso de duplicación de NPC que involucraba la sala de cine.
 +
:* Se corrigió el fallo al cargar un guardado si una granja Junimo no se eliminaba correctamente antes de guardar.
 +
:* Se corrigió el fallo si el objeto perdido y encontrado contiene elementos nulos.
 +
:* Se corrigió la desconexión para los jugadores de Steam cuando se usan mods que envían mensajes antes de que se apruebe un peón.
 +
:* Se corrigió el fallo al guardar si el contenedor de envío tiene espacios vacíos.
 +
:* Se corrigió que viajar en el autobús hacia el desierto te teletransportaba instantáneamente si los mods agregaban teleportaciones en el camino del desierto.
 +
:* Se corrigió el bloqueo del modo multijugador si algunos jugadores no tienen las mismas texturas de NPC.
 +
 
 +
; Correcciones para autores de mods
 +
:* Se corrigió que las bodegas de los peones no aplicaban los datos de bodega de <samp>Datos/Ubicaciones</samp>.
 +
:* Se corrigió el fallo si un animal de granja no tenía entrada en <samp>Data/FarmAnimals</samp>.
 +
:* Se corrigieron los festivales que ignoraban los sufijos de año para los campos <samp><setup>_additionalCharacters</samp> y <samp>name</samp>.
 +
:* Se solucionaron problemas con los animales de granja que tienen una construcción de hogar personalizada.
 +
:* Se corrigieron suposiciones codificadas sobre hojas de objetos de animales de granja que podrían causar comportamientos contrarios a la intuición con animales personalizados.
 +
 
 +
{{version history hotfixes|content=&#32;
 +
; 19 de abril de 2024 "revisión n.º 1" ([https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4176601063665061439?l=english Anuncio de Steam])
 +
 
 +
:* Soluciona el problema al dejar caer un cofre grande en un cofre pequeño.
 +
:* El nivel de la mina de cantera ya no puede ser un diseño alternativo
 +
:* Evita que el jugador atraviese barreras en ciertas escenas de tránsito
 +
:* Los niveles de mina 45 y 85 ahora también se actualizan a principios de año.
 +
}}
 +
 
 +
==1.6.3==
 +
Stardew Valley 1.6.3 fue [https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4206998459074597475 lanzado] el 27 de marzo de 2024.
 +
 
 +
; Nuevo contenido y características
 +
:* Ahora puedes acceder a la [[Herrería|Tienda de Clint y el servicio de geodas]] mientras se actualiza tu herramienta.
 +
:* Añadido [[Retrato de Krobus]].
 +
:* Se agregó un [[Vagoneta|atajo de vagoneta]] al festival [[Víspera de los espíritus]] del año 1.
 +
:* Ahora puedes pintar las cabañas nuevas (en el tercer nivel de mejora).
 +
 
 +
; Cambios de balance
 +
:* Aumento de la cantidad de solicitudes de carne de insecto y ala de murciélago del [[Tocón Gigante|mapache]].
 +
:* Cosechar [[musgo]] ahora otorga 1 de experiencia de recolección por musgo.
 +
:* El [[Logros|logro]] Poder Infinito ahora es más generoso con la forma en que se activa, lo que permite que las partidas guardadas anteriores a la versión 1.6 activen el logro.
 +
:* Ahora tienes que recolectar (no solo donar) los cuatro fragmentos prismáticos para la [[Misiones#Lista de pedidos especiales del Sr. Qi|Misión Qi "Cuatro piedras preciosas"]].
 +
:* La misión Junimo Kart Qi ahora recompensa 20 [[Gema Qi|gemas Qi]] (en lugar de 10).
 +
:* Los árboles de lluvia verdes cubiertos de musgo adultos aumentan la tasa de crecimiento del musgo de los árboles cercanos.
 +
:* El musgo ahora crece más lentamente en los días soleados de verano y se recupera más lentamente después de la cosecha.
 +
:* Probabilidad reducida de encontrar fragmentos prismáticos en meteoritos (100 % -> 25 %).
 +
:* Los paquetes de [[Semillas milenarias|semilla milenaria]] ya no se pueden vender en el [[Carro Ambulante|carro ambulante]].
 +
 
 +
; Cambios en la calidad de vida
 +
:* La cascada y algunos otros sonidos posicionales ambientales ahora se desvanecen más suavemente.
 +
:* Si no tienes una mascota en el segundo año, ahora puedes empezar a adoptarla en la tienda de Marnie.
 +
 
 +
; Corrección de errores
 +
:* Se agregaron nuevos estilos de cabina a los diseños iniciales del modo multijugador.
 +
:* Las cabinas iniciales ahora aparecen en el orden real previsto.
 +
:* Si el título de una misión del diario es demasiado ancho, el ícono del reloj y el resto del texto se desplazarán hacia abajo para hacer espacio.
 +
:* Ahora puede presionar el botón Escape o menú para "regresar" a una página de categoría del menú de envío.
 +
:* Se hizo que el estado del arbusto de bayas fuera consistente durante la noche y con carga (ambos al 20% más una nueva pequeña probabilidad de bonificación aleatoria).
 +
:* Correcciones gráficas menores.
 +
:* Se solucionó un problema por el cual la velocidad de cultivo cambia según la dirección del jugador.
 +
:* Se corrigieron varios errores de traducción y traducciones faltantes.
 +
:* Se corrigieron los sprites de personajes grandes que tenían un problema visual (por ejemplo, oso, rana isleña o Clint al martillar).
 +
:* Se corrigió un error visual en el menú de la tienda si el nombre de un artículo era más largo que el ancho del menú.
 +
:* Se corrigió un bloqueo relacionado con el nuevo festival.
 +
:* Se corrigió un error que causaba que se pescara exceso de basura.
 +
:* Se corrigió el error que impedía que se activara el evento y el correo de 10 corazones de Emily.
 +
:* Se corrigieron problemas gráficos con el menú de envío.
 +
:* Se corrigieron varios casos más de aparición fuera de los límites.
 +
 
 +
; Cambios para los autores de mods
 +
:* Se corrigieron los elementos que podían tener un <samp>Name</samp> o <samp>DisplayName</samp> nulo en 1.6. Ahora utilizan de forma predeterminada el ID del artículo calificado y "''Artículo sin nombre (<id>)''", respectivamente.
 +
:* La sintaxis de cambio de género <code>${...}$</code> ahora funciona en eventos.
 +
:* El indicador <samp>character.EventActor</samp> ahora está sincronizado en el modo multijugador.
 +
:* Se agregaron máscaras de pintura para el nuevo estilo de cabañas.
 +
:* El comando <samp>debug whereis</samp> ahora también enumera los actores del evento.
 +
:* Se corrigió el delimitador de nombre de licencia de mascota que entraba en conflicto con el formato de ID de cadena única.
 +
:* Se corrigió el error de duplicación de NPC con el cine.
 +
:* Se corrigió que los árboles frutales por encima de la etapa de crecimiento 4 ya no produjeran frutos.
 +
:* Se corrigió que los interiores del edificio de la ubicación actual no se sincronizaran activamente.
 +
:* Se corrigió el error al procesar una máquina sin entrada <samp>Datos/Máquinas</samp>.
 +
:* Se corrigió el sprite de árbol frutal roto si estaba sincronizado desde otro jugador y tenía una textura personalizada en <samp>Data/FruitTrees</samp>.
 +
 
 +
==1.6.2==
 +
Stardew Valley 1.6.2 fue [https://store.steampowered.com/news/app/413150/view/4143947429353685596 lanzada] el 21 de marzo del 2024
 +
 
 +
; Cambios de balance
 +
:* Se agrega que sean comestibles: [[Zumo]], [[Mermeladas y Encurtidos|Mermeladas, Encurtidos]] y [[Vino]]
 +
:* El [[Huevo sombrío]] es ahora venenoso.
 +
 
 +
; Errores corregidos
 +
 
 +
:* Se corrigó un problema con la caña de Willy.
 +
:* Se arreglaron los íconos invisibles del té.
 +
:* Se corrigió un error en el evento [[Luau]] en portugués.
 +
:* Se corrigió un error visual con los vinos básicos anteriores a la 1.6.
 +
:* Se corrigió un bloqueo suave de las herramientas al cargarlas y luego soltar la herramienta.
 +
:* Se corrigió que los ingredientes no comestibles fueran venenosos después de convertirse en [[Mermeladas y Encurtidos|mermeladas o encurtidos]].
 +
:* Se agregó comestibilidad escalada a los [[Zumo|zumos]], las [[Mermeladas y Encurtidos|mermeladas]], al [[Vino|vino]] y a los [[Mermeladas y Encurtidos|encurtidos]].
 +
:* El precio de las [[Fabricación#Bombas|bombas]] del [[Mazmorra del volcán#Tienda del Enano|enano del volcán]] ahora coinciden con las bombas enanas normales.
 +
:* Los [[Huevo sombrío|huevos sombríos]] ahora son venenosos.
 +
:* Se ajustó el horario de apertura del [[Gremio de aventureros|gremio de aventureros]] en el mapa.
 +
:* Varias correcciones en las traducciones.
 +
 
 +
==1.6.1==
 +
Stardew Valley 1.6.1 fue [https://steamcommunity.com/games/413150/announcements/detail/4143947429349868720 lanzada] el 19 de marzo del 2024.
 +
 
 +
; Correción de errores
 +
 
 +
:* Se corrigió el texto fallido de la misión de huevos del Alemná (para los próximos jugadores futuros).
 +
:* Se evita que la página de animales se bloquee al hacer clic en la barra de desplazamiento cuando hay una cantidad baja de animales.
 +
:* Se corrigió la Cabaña Junimo cuando ocurre un error al guardar.
 +
:* Se corrigió que la misión de la granja de la Pradera persista si se seleccionaba el ícono de la granja, pero luego se iniciaba en otra granja.
 +
:* Se corrigió que Robin en el teléfono formule mal la pregunta sobre la mejora de la casa.
 +
:* Se mejoraron los casos en los que el título de la misión podía salirse del borde del Tablón de Anuncios.
 +
:* Se corrigió el accesorio para cejas que lucía extraño al pescar.
 +
:* El portapapeles ya no se puede configurar como una cadena nula.
 +
:* Se corrigió un fallo cuando el jugador se reconectaba en la ciudad durante la lluvia verde (y otros fallos relacionados).
 +
:* Se corrigieron varios problemas con los mosaicos del mapa y lugares donde el forraje podía aparecer fuera de los límites.
 +
 
 +
==1.6==
 +
Stardew Valley 1.6 fue [https://www.stardewvalley.net/stardew-valley-1-6-update-is-out-now-on-pc/ publicado] el 19 de marzo del 2024.
 +
 
 +
; Nuevo contenido y características
 +
:*Se añadieron nuevos festivales y eventos:
 +
:** El [[Festival del Desierto]] es un evento de tres días en primavera que se desbloquea una vez es reparado el autobús.
 +
:** Dos mini festivales de pesca: [[Derby de la Trucha]] y [[Festival del Calamar]].
 +
:** Un nuevo "evento" medioambiental en verano.
 +
:* Se ha añadido un sistema de [[Habilidades#Maestría|Maestría]], al que se accede a través de una nueva pestaña, que otorga poderosas ventajas y elementos...
 +
:* Se agregó un nuevo [[Tipos de Granja|Tipos de mapa]]: la [[Tipos de Granja#Tipos de Mapa|Granja de la Pradera]]. Tiene una hierba azul comestible que les encanta a los animales. También comienzas con un [[Corral]] y 2 [[Gallina]]s.
 +
:* Se agregaron muchos diálogos nuevos a los PNJ. Eso incluye...
 +
:** Reacciones de regalo personalizadas;
 +
:** Diálogos dinámicos cuando reaccionan a cosas que sucedieron;
 +
:** Diálogos de aceptación personalizados en la Danza Floral;
 +
:** Diálogos faltantes restaurados (como los diálogos personalizados de aceptación y baile de [[Emily]] y [[Shane]] en [[Festivales|Danza floral]] cuando están casados con el jugador. El diálogo de Shane cuando pasa por la máquina expendedora del [[Salón Fruta Estelar]]. [[Lewis]] felicitando a los granjeros después de su boda. Una línea en el evento de 14 corazones de [[Maru]]. Dos diálogos aleatorios cuando un PNJ compra un artículo que vendiste en una tienda. Dos nuevas burbujas de texto para [[Marnie]] y [[Robin]] cuando ingresas a su tienda. Un nuevo diálogo de la Vidente para tu potencial cónyuge);
 +
:** y más.
 +
:* Ahora puedes adoptar múltiples mascotas (sólo después de conseguir el máximo de corazones con tu mascota inicial).
 +
:* Se agregó un mapa mundial para la [[Isla Jengibre]], que es visible al visitar la isla.
 +
:* El mapa mundial ahora muestra tu posición en tiempo real (en lugar de mostrarte en un punto fijo para cada ubicación). En el modo multijugador, también verás las posiciones de otros jugadores en tiempo real.
 +
:* Las mascotas que te aman a veces te darán regalos.
 +
:* Los PNJ ahora tienen vestimentas de invierno.
 +
:* Los festivales ahora tienen cambios en el mapa y de diálogos cada dos años (excepto el Mercado Nocturno y el Festival del Desierto).
 +
:* Se agregó un Loro Joja Dorado, que puedes pagar para encontrar todas las Nueces Doradas que te faltan por encontrar en la Isla Jengibre.
 +
:* Se agregaron exenciones de perfección, una nueva forma de Joja de superar los desafíos de [[Perfección]].
 +
:* Se agregó una máquina de premios en la casa de [[Lewis]]. Puedes conseguir boletos de premio como recompensa por completar misiones y pedidos especiales, y por ganar repetidamente el [[Festival del huevo]]/[[Festival del hielo]].
 +
:* Un [[Librero]] ahora viene a la ciudad dos veces por temporada.
 +
:* Se agregaron [[Caja misteriosa|Cajas misteriosas]].
 +
:* Se agregó un árbol gigante que añade nuevas misiones que te brinda algunos vecinos nuevos.
 +
:* Se añadieron cuatro nuevos cultivos ([[Zanahoria]], [[Calabaza amarilla]], [[Brócoli]] y [[Melón de polvo]]) que no se pueden comprar con Pierre, y dos nuevos cultivos gigantes.
 +
:* Se agregaron cuatro nuevas renovaciones en el hogar: comedor, ático, sala de esquina ampliada y cubículo.
 +
:* Se agregaron nuevos objetos:
 +
:** [[Cofre Grande]], que tiene casi el doble de tamaño que un cofre normal. También se puede colocar "encima" de un cofre normal para mejorarlo.
 +
:** [[Deshidratador]], que convierte la fruta en [[Fruta seca]] y las setas en [[Setas secas]].
 +
:** [[Tronco de Setas]], que produce setas e interactúa con los árboles cercanos.
 +
:** [[CreaCebos]], que puede producir cebos específicos para peces.
 +
:** [[Heavy Furnance]], que puede procesar más lingotes a la vez y generar lingotes extra.
 +
:** [[Ahumador de Peces]], que produce [[Pescado Ahumado]], duplicando el valor del pez. Obtienes uno de forma predeterminada cuando inicias una nueva partida en la [[Tipos de Granja#Tipos de Mapa|Granja fluvial]].
 +
:** [[Cartel de Texto]], sobre el que se puede escribir.
 +
:** [[Yunque]], que permite volver a obtener otro amuleto.
 +
:** [[Mini-Forja]], que actúa como una [[Forja]] Enana.
 +
:** [[Estatua de las bendiciones]], que otorga una bendición aleatoria cada día.
 +
:** [[Estatua del Rey Enano]], que te permite seleccionar uno de los dos beneficios de minería del día.
 +
:** [[Kit de tienda de campaña]], que te permite construir una tienda de campaña en la que se puede dormir una noche.
 +
:** [[Totem del tesoro|Tótem del tesoro]], que genera un anillo en los lugares de artefacto.
 +
:** [[Semilla de árbol místico]], que produce un árbol único que se puede aprovechar.
 +
:** [[Sirope místico]] un valioso producto de la resinera.
 +
:** [[Cebo de lujo]], hace que los peces piquen más rápido que el [[Cebo (ítem)|Cebo]] regular.
 +
:** [[Cebo de desafío]], que permite capturar hasta 3 peces a la vez, pero pierde 1 cada vez que un pez sale de la barra de pesca.
 +
:** [[Vividero de Cebo Deluxe]], que mejora el [[Vivero de cebo]] para producir  [[Cebo de lujo]].
 +
:** 19 [[Libros]] únicos de poder, que otorgan ventajas especiales.
 +
:** Libros de habilidades, que otorgan experiencia en una habilidad.
 +
:** Libro de estrellas, que otorga experiencia en todas las habilidades.
 +
:** [[Musgo]], un nuevo tipo de recurso que crece en árboles viejos.
 +
:** [[Semillas de flores variadas]].
 +
:** [[Corcho sónar]], que muestra el pez en tu línea antes de pescarlo.
 +
:** [[Pasas]], que tienen un uso especial.
 +
:** [[Gelatina de mar]], [[Gelatina de Río]], y [[Gelatina de Cueva]], un nuevo elemento que puedes pescar.
 +
:** 7 [[baratijas]], que otorgan poderes relacionados con el combate.
 +
:** Fuegos artificiales [[Fuegos artificiales (rojo)|rojo]], [[Fuegos artificiales (morado)|morado]] y [[Fuegos artificiales (verde)|verde]].
 +
:** [[Té de fruta estelar]], que es un excelente regalo para cualquiera.
 +
:** 25 nuevos sombreros.
 +
:** 280 nuevos muebles.
 +
:** Nuevos catálogos de muebles únicos, que contienen juegos de muebles temáticos.
 +
:** 41 nuevos estilos de pisos.
 +
:** 24 nuevos estilos de papel tapiz.
 +
:** [[Galletas para Animal Doradas]].
 +
:** [[Maniquíes]], que se pueden vestir.
 +
:** [[Retratos]] de tu cónyuge que se puede comprar después de alcanzar 14 corazones.
 +
:** [[Polvo de mariposa]], que te permite eliminar mascotas...
 +
:** [[Parche de hierba azul]] inicial.
 +
:** [[Sopa musgosa]].
 +
:** Objetos secretos.
 +
:* Se agregó al pez [[Palometa]].
 +
:* Se agregaron nuevos lotes mezclados.
 +
:* Ahora puedes colocarle sombreros a los gatos o perros.
 +
:* Ahora se puede mejorar la [[Batea de cobre]] para convertirla en una batea de acero, oro e iridio.
 +
:* Ahora la batea puede encantarse con Arqueólogo, Generoso, Pescador y Expansivo.
 +
:* Se agregó una pestaña "Objeto Especial y Poderes" para reemplazar a la billetera. El área de la billetera ahora rastrea una selección de marcadores de progreso.
 +
:* Se agregó una pestaña de animales que muestra a todas tus mascotas y animales de granja.
 +
:* Ahora puedes construir cuencos para mascotas en [[Carpintería|Edificios de la granja]] con tres variantes.
 +
:* La Casa de Campo y el cuenco para mascotas ahora se pueden mover a través del menú de Robin.
 +
:* El [[Ordenador de la granja]] ahora se puede usar en cualquier lugar para ver un resumen de esa ubicación, en lugar de solo la granja.
 +
:* La [[Mini caja de música]] ahora se puede utilizar en la granja de la [[Isla Jengibre]].
 +
:* Se agregó una nueva interacción con tu caballo.
 +
:* Se agregó un nuevo túnel lateral a la [[Cantera]].
 +
:* La pecera del [[Centro Cívico]] ahora se convierte en una pecera real cuando es completada.
 +
:* Se agregaron más secretos y huevos de pascua.
 +
:* Se agregaron dos nuevas razas de perros y gatos.
 +
:* Se agregaron mascotas tortuga.
 +
:* Se agregaron 8 nuevos logros.
 +
:* Se agregaron 4 nuevas variantes de [[Cabaña (Multijugador)|Cabañas]].
 +
:* Se agregaron más accesorios en la creación de personajes.
 +
:* Se agregó una nueva máquina de corchos en la tienda de Willy, con 39 estilos de corchos para elegir. Se desbloquean nuevos estilos al capturar nuevos tipos de peces.
 +
:* Se agregó un cameo al evento de 14 corazones de Maru.
 +
:* Emily tiene una nueva y rara misión diaria de "socializar" si has completado la misión de introducción.
 +
:* Ahora puedes colocar anclas, cofres del tesoro y perlas a las peceras.
 +
:* Pierre ahora vende algunos artículos al azar en su puesto de la estrella de invierno.
 +
:* Se añadió un sonido tintineante al correr con los [[Zapatos de bufón carbonizado]].
 +
:* Al lanzar el bebé ahora tiene la posibilidad de generar un crítico.
 +
:* Se agregó una estatua en la Caverna Calavera que se puede usar para alternar el modo dificil (después de completar el desafío del Sr Qi).
 +
:* Se agregaron cofres adicionales a los niveles 200 y 300 de la Caverna Calavera.
 +
:* Se agregó una apariencia única para los cofres de nivel 100, 200 y 300 de la Caverna Calavera.
 +
:* Se agregó una nota alta (C5) al bloque flauta.
 +
:* Se agregó el Filomiau como referencia a Terraria.
 +
:* Se añadieron el Gólem de iridio a la granja salvaje.
 +
:* Mira los cambios para los creadores de mods en: [[:en:Modding:Migrate to Stardew Valley 1.6|Modding:Migrate to Stardew Valley 1.6]] (solo en Inglés)
 +
 
 +
; Mejoras visuales alrededor del valle
 +
:* Se añadieron cascadas.
 +
:* Se agregaron más decoraciones navideñas en invierno.
 +
:* Se agregaron más piedras de camino a varios mapas.
 +
:* Se agregaron Lámparas de calabaza después de la Feria de Stardew Valley en otoño.
 +
:* Se agregaron variantes estacionales en el mapa global.
 +
:* Se agregó una nueva criatura ambiental rara.
 +
:* Se agregaron algunas variantes raras de mariposas de verano.
 +
:* Se agregó una variante poco común de un pajarito marrón.
 +
:* Se redibujo el mapa global para que coincida mejor con las ubicaciones del juego y sea más detallado.
 +
:* Las texturas de los viajes en barco ahora son estacionales y reflejan el mapa del valle más reciente.
 +
:* La parada de autobús ahora tiene un mapa más amplio, aunque la distancia para recorrerla es la misma. (Esto es para evitar que aparezcan líneas barras negras a los lados de la pantalla).
 +
:* La gelatina, los encurtidos, los vinos y los zumos ahora se colorean según su ingrediente.
 +
:* Muchos árboles de la ciudad ahora son objetos reales de árboles, aunque no puedan ser talados.
 +
:* Ligero ajuste en la forma en que los objetos salen cuando se extraen del suelo.
 +
:* Se actualizó la apariencia de las piedras de oro del Volcán.
 +
:* Algunos árboles tienen la posibilidad de perder sus hojas en el otoño.
 +
:* Las orillas de los ríos y de los lagos en las zonas montañosas, urbanas y forestales ahora son menos irregulares en algunos lugares.
 +
:* Mejoras gráficas en el interior de los edificios.
 +
:* Se mejoró la apariencia del techo de George y Evelyn.
 +
:* Al destruir un cofre de minas, ahora muestra algunos restos gráficos.
 +
:* Se agregaron placas traseras especiales al programa de La Pitonisa si tienes un día perfectamente bueno o perfectamente malo.
 +
:* Cambios a la iluminación:
 +
:** Ahora en invierno oscurece una hora antes.
 +
:** Los mosaicos nocturnos (por ejemplo, las luces de la ciudad) ahora se activan una hora antes en todas las estaciones.
 +
:** La iluminación interior diurna ahora pasa suavemente a la iluminación nocturna en el transcurso de dos horas.
 +
:** La iluminación de la granja en los días de lluvia ahora es ligeramente cambiante y las luces permanecen encendidas todo el día.
 +
:** Los televisores y el árbol de la estrella invernal ahora iluminan por la noche.
 +
:** Se agregaron fuentes de luz a las luces de las ventanas para que no haya más ventanas "oscuras pero iluminadas".
 +
:** Se realizaron algunas mejoras en la escena de introducción del recorrido del autobús.
 +
:** Por la noche, los sombreros ahora se dibujan con el color nocturno en los retratos del menú del juego.
 +
:** Se eliminó la opción de calidad de iluminación. Ahora está configurado permanentemente en calidad ultra.
 +
:* El corcho de [[Pesca|pesca]] ahora cambia de color automáticamente para que coincida con el agua.
 +
 
 +
; Cambios al multijugador
 +
:* Ahora puedes tener hasta 8 jugadores en PC.
 +
:* Muchas mejoras para el rendimiento y la estabilidad del modo multijugador. Eso incluye:
 +
:** Los jugadores de Steam ahora utilizarán la autenticación multijugador de Steam lo que podría mejorar significativamente los problemas de conexión.
 +
:** Los grandes paquetes multijugador ahora están comprimidos, lo que reduce el uso del ancho de banda y la latencia.
 +
:** Optimizaciones internas para la sincronización de datos.
 +
:* Ahora necesitas el mismo número de compilación (además de la versión) para unirte a un servidor multijugador. Esto evita fallos debido a cambios en el juego entre compilaciones.
 +
:* Aceptar un desafío Qi que aumenta la dificultad de la mina ahora solo expulsa a otros jugadores del tipo de mina afectado, no de todas las minas.
 +
:* Los calzoncillos morados de la suerte ya no muestran un mensaje en el chat cuando se colocan en la sopa Luau.
 +
:* El sonido de salto hacia abajo del pozo de mina ahora se reproduce para todos los jugadores en el nivel en lugar de solo para el saltador.
 +
 
 +
; Cambios de balance
 +
:* Se agregó una caja con tres kits de tiendas de campaña para la jungla de la Isla Jengibre.
 +
:* Las armas que se encuentran en la aventura ahora tienen la posibilidad de venir con un "encantamiento innato". Puedes volver a cambiar este encantamiento (si el arma tuviera uno) en la forja usando un diente de dragón.
 +
:* Los criaderos de babas ahora son muchísimo más pequeños (11x6 → 7x4).
 +
:* Los animales de granja ahora ganan un poco felicidad si cierras la puerta para animales por ellos en la noche.
 +
:* La hierba ahora prevalece en el invierno, aunque no se pueda propagar. Sin embargo, cortar el césped durante el invierno es mucho menos eficaz.
 +
:* La cueva de setas ahora viene con un Deshidratador gratuito.
 +
:* Se cambiaron los requisitos de habilidad de recetas para:
 +
:** Horno de carbón (Recolección 4 → 2);
 +
:** Kit de cocina portátil (Recolección 9 → 3);
 +
:** Hamburguesa (Recolección 2 → 8);
 +
:** Resinera (Recolección 3 → 4);
 +
:** y Vivero de cebo (Pesca 8 → 4).
 +
:* Cambios de precio:
 +
:** La mayoría de las [[Carpintería#Renovaciones de la casa|renovaciones de la casa]] ahora cuestan dinero, que se reembolsa si deshaces la renovación. (Sin embargo, el juego sabe si lo compraste, por lo que reembolsar una renovación anterior a 1.6 no te dará dinero gratis).
 +
:** Se redujo el precio de venta del Polvo de hadas (500g → 300g).
 +
:** Se redujo el precio de venta del Arbolito de té (500g → 250g).
 +
:** Se redujo el precio de venta del Elixir de vida (500g → 250g).
 +
:** Al construir cabañas, ya no se necesitan materiales, sólo el precio de 100g.
 +
:** Se aumentó el precio de la mejora de la segunda casa (50,000g → 65,000g), pero se reduce el número de madera noble necesaria (150 → 100).
 +
:** Se redujo el número de madera noble necesaria para el Vivero de cebo (25 → 15).
 +
:** Se aumentó el costo del [[Tótem de viaje: Granja|tótem de viaje a la granja]] del casino (500 → 1000).
 +
:** Se incrementó el precio de las bombas en la tienda enana.
 +
:** Se incrementó el precio de algunos sombreros del Ratón Sombreril.
 +
:* Cambios en las tiendas:
 +
:** Se pusieron limitantes en algunas acciones en el Casino.
 +
:** Ahora puedes comprar todas las recetas del brasero en la tienda de Robin a la vez en lugar de hacerlo de forma secuencial.
 +
:* Cambios en la caída de objetos:
 +
:** Al talar un árbol frutal ahora se obtiene el retoño frutal correspondiente. Si el árbol está maduro (es decir, la calidad del fruto es > básica), producirá un retoño con la misma calidad que su fruto. Cuanto mayor sea la calidad, más rápido madurará el retoño.
 +
:** Al talar un arbusto de té ahora da como resultado un arbolito de té.
 +
:** Ahora existe una pequeña posibilidad de encontrar artículos cosméticos y otros obsequios mientras realizas tareas aleatorias.
 +
:** Las vértebras de serpiente ahora son más fáciles de conseguir.
 +
:** Los vagones de tren que transportan madera ahora puede dejar caer madera noble.
 +
:** El vagón de tren de Papá Noel ahora puede dejar regalos.
 +
:** Se redujo la tasa de aparición de las esquirlas prismáticas en las piedras de iridio (4% → 3.5%).
 +
:** Las raras babas amarillas ahora arrojan dinero.
 +
:** Las babas marrones ahora arrojan madera (no afecta a las babas de cobre de la Cantera).
 +
:** La bonificador de la habilidad Botánico ahora se aplica a los objetos que caen de los árboles (por ejemplo, cocos).
 +
:** Se redujo la posibilidad de pescar Mayonesa Sombría en el pantano de la Bruja.
 +
:* Cambios en la preferencia de regalos:
 +
:** La preferencia de regalos para varios PNJ han sido ajustados.
 +
:** Los cofres del tesoro ahora son un regalo que le gusta a todo el mundo... excepto a Linus.
 +
:* Cambios en la experiencia de las habilidades:
 +
:** El tronco de setas y las cajas de setas (Cueva de setas) ahora otorgan 5 XP de recolección al recogerlar.
 +
:** Cosechar arbustos de bayas ahora otorgan 1 XP de recolección por baya.
 +
:** Cosechar cultivos de recolección a partir de las semillas silvestres ahora proporciona mucha menos experiencia en Recolección, pero otorga algo de experiencia de Agricultura.
 +
:** Los monstruos de la granja ahora otorgan experiencia de Combate, pero es 1/3 del valor normal. Esto excluye a las babas del Criadero de babas.
 +
:* Ajustes al combate:
 +
:** Se extendió el área de efecto de los ataques cuerpo a cuerpo orientados hacia abajo (y se extendió ligeramente el ataque lateral de las dagas).
 +
:** El anillo de topacio ahora otorga +1 de defensa, en lugar de la estadística de precisión no utilizada.
 +
:** Se aumentó el daño de la Cabeza de insecto (10-20 → 20-30).
 +
:** Se aumentó el poder del Daño crítico del Garrote (+4 → +50).
 +
:** Las bombas ahora afectan las características del terreno (como árboles y cultivos) dentro del radio de explosión redondo en lugar de un área cuadrada.
 +
:** Se aumentó ligeramente la velocidad en la que los esqueletos arrojan sus huesos o hechizos.
 +
:* Se ajustó el [[Junimo Kart]]:
 +
:** Se agregaron [[wikipedia:Coyote time|saltos de gracia]] en Junimo Kart: cuando te sales de la pista, aún puedes saltar por un corto tiempo para recuperarte.
 +
:** Tu puntuación ahora se guarda si el minujuego sale a la fuerza mientras juegas en el modo sin fin.
 +
:** Las setas que emiten gases nocivos ya no aparecen en pares.
 +
:** La tasa de generación de burbujas se reduce en el nivel de las ballenas.
 +
:* Ajuste a las máquinas:
 +
:** El vivero de cebo ahora necesita un nivel de pesca más bajo (nivel 8 → 4) y producen más cebo (2-5 → 4-5).
 +
:** El telar ahora tiene una mayor probabilidad de obtener telas dobles cuando se procesa lana de calidad.
 +
:** Los estanques de peces ahora tienen la oportunidad de producir huevas adicionales cada vez que se generan.
 +
:** La prensa de geodas ya no requieren carbón para funcionar.
 +
:* Ajustes a las penalizaciones cuando el jugador se desmaya:
 +
:** Ya no puedes perder la [[Guadaña dorada]], las [[Alma galáctica#Recetas de la forja|Armas Infinitas]] o las [[Herramientas]].
 +
:** Ya no puedes perder más de tres objetos.
 +
:** La cantidad de dinero perdido ahora se ajusta a la cantidad que tienes. Ahora es menos castigador si no tienes mucho dinero, pero lo es si tienes mucho más dinero. Esto también aumenta la pérdida máxima de 5000g a 15000g.
 +
:* Se ajustaron los bonificadores de la comida:
 +
:** La Joja cola ahora otorga una mejora de velocidad muy corta.
 +
:** El té verde ahora da +0.5 de velocidad.
 +
:* Cambios en minas y mazmorras:
 +
:** Se agregaron piedras de carbón en la mazmorra del Volcán.
 +
:** Los barriles ahora aparecen en niveles de la Caverna Calavera divisibles por 5.
 +
:** Se redujo el máximo efecto posible que puede tener un día de mala suerte al encontrar una baba prismática.
 +
:** Se redujo la cantidad de insectos que se deben eliminar para alcanzar el objetivo de erradicación de monstruos (125 → 80).
 +
:* Cambios en los lotes:
 +
:** El lote de peces especiales mezclado (y sus análogos) ahora da como recompensa 5 Platos de alta mar, para que sea consistente con el lote clásico.
 +
:** El lote de peces de río ahora ofrece cebo de lujo.
 +
:** Se mejoraron algunas recompensas del centro cívico.
 +
:* Ajuste a las recetas de fabricación:
 +
:** El [[Acelerador básico]] ahora requiere 5 de musgo en lugar de 1 almeja.
 +
:** El [[Acelerador deluxe]] ahora requiere 5 fragmentos de hueso en lugar de 1 coral.
 +
:** El [[Fertilizante deluxe]] ahora requiere 4 de savia en lugar de 2, pero produce 2 por fabricación (aún requiere sólo de 1 pescado).
 +
:* Cambios en los cónyuges:
 +
:** Los cónyuges ahora tienen un período de "Luna de Miel" de siete días después del matrimonio, lo que les impide permanecer en la cama todo el día debido al malestar.
 +
:** Besar a tu cónyuge y darle un regalo el día anterior reducen un corazón del "umbral mínimo de nivel cardíaco" para un día postrado en cama (12 → 10 si haces ambas cosas).
 +
:** La ganancia de amistad se reduce en un 33% para los cónyuges.
 +
:* Se reajusto el evento del [[Eventos aleatorios#El Hada del cultivo|hada de los cultivos]]: la probabilidad ya no depende de la cantidad de cultivos plantados, ya no puede ocurrir el último día de la temporada (para evitar cultivos que podrían morir durante la noche), y ya no puede elegir cultivos muertos para crecer.
 +
:* Se aumentó el efecto del [[Forja#Encantamiento de herramientas|encatamiento Afilado]] en los [[Cultivos#Cultivos gigantes|cultivos gigantes]].<br /><small>Cada cultivo gigante ahora tiene un 60% de probabilidad de arrojar seis cultivos adicionales. Mientras el encantamiento Afilado está equipado, reparte el número de golpes necesarios para romperlo. Por ejemplo, un hacha base que rompe el cultivo gigante en tres golpes tiene un 20% de probabilidades de dejar caer 2 cosechas.</small>
 +
:* [[La Cueva#Setas|La cueva de setas]] ahora proporciona setas cada dos días. Se cambió involuntariamente a diario en Stardew Valley 1.5.
 +
:* Ya no se pueden plantar árboles en el túnel de la granja de la playa.
 +
:* La aleatorización ya no produce patrones repetitivos simples en muchos casos (por ejemplo, el farmeo de arcilla, la predicción del nivel de setas, compensación de peces en las trampas de cangrejos, etc.).<br /><small>(Se puede seleccionar "Use Legacy Randomization" en las opciones avanzadas de creación del personaje para usar la antigua aleatorización, aunque algunos patrones específicos pueden cambiar debido a los cambios subyacentes. Esa opción está destinada principalmente a speedrunners; la mayoría de los jugadores deben mantenerla desactivada para la experiencia deseada.)</small>
 +
:* La propagación de [[Hierba|hierbas]] ya no pueden destruir los [[Lugar de artefacto|lugares de artefacto]].
 +
:* Aumentó la cantidad de monstruos que las misiones diarias de monstruos te pedirán que elimines (en algunos casos). Se agregaron más cantidades personalizadas, por ejemplo, los Duendes del polvo solicitarán entre 10 y 20 eliminaciones.
 +
:* La tierra labrada en la granja de la isla Jengibre ahora se pudre de la misma manera que en la granja estándar.
 +
:* El tiempo que requieres para empujar a los animales de granja es ligeramente mayor antes de atravesarlos.
 +
:* Se aumentó ligeramente la producción de la Cantera. La producción diaria ahora aumenta cada año, hasta un límite.
 +
:* Ya no puedes plantar árboles en la ciudad.
 +
:* Las notas secretas ya no se crean durante los festivales (excepto festivales pasivos como el Mercado Nocturno y el Festival del Desierto).
 +
:* Se ajustó la variedad de pescados en el evento del Festival del hielo.
 +
 
 +
; La calidad de vida cambia
 +
:* Mejoras de rendimiento.
 +
:* Los PNJ ahora empujan los [[Cofre|cofres]] fuera de su camino en lugar de destruirlos.
 +
:* Si Pam no viene al autobús por algún motivo, ahora dejará un cartel informándote y podrás conducir hasta el desierto.
 +
 
 +
:* Cambios al audio:
 +
:** Se hicieron más sonidos posicionales (principalmente jugadores, herramientas y máquinas).
 +
:** Los sonidos posicionales ahora se desvanecen con la distancia cuando están fuera de la pantalla, en lugar de cortarse abruptamente.
 +
:** Se suavizó el sonido de la mecha de la bomba.
 +
:** La música ahora se "reduce" y luego se reanuda cuando se reproducen ciertos sonidos, en lugar de detenerse.
 +
:* Ahora puedes "atacar" mientras cargas una regadera o una azada, lo que te permite reposicionar el área de impacto de tu herramienta sin cambiar la dirección de tu mira.
 +
:* Ahora puedes recargar munición de tirachinas haciendo clic derecho con la misma munición. Anteriormente, eso simplemente intercambiaba las pilas de elementos.
 +
:* Plantar [[Semillas de cactus|semillas de cactus]] en la granja ahora falla con un mensaje, en lugar de que las semillas mueran de la noche a la mañana.
 +
:* Sostener un [[Arbolito de té|arbolito de té]] o [[Cultivos|semillas]] sobre una [[Maceta|maceta]] ahora muestra el mosaico de colocación verde/rojo.
 +
:* Ya no puedes recoger alfombras si tienen algo encima.
 +
:* Al revisar el recipiente de mascotas ahora mostrará una burbuja de texto con el nombre de la mascota.
 +
:* Se agregó un nuevo texto brillante posterior a la pesca para indicar cuando capturaste algo por primera vez.
 +
:* Ahora se pueden colocar antorchas sobre los aspersores.
 +
:* Ahora puedes sentarte en las sillas durantes los festivales.
 +
:* Ahora puedes mover cofres llenos al golpearlos dos veces con una herramienta pesada (antes sólo se podía con las manos libres). Los cofres se moverán un espacio a la vez.
 +
:* Ahora puedes colocar suelos debajo de la mayoría de los edificios.
 +
:* Los Cristalarios ahora deben retirarse y reemplazarse antes de poder colocar una gema diferente en su interior, para ayudar a evitar desperdiciar gemas accidentalmente.
 +
:* Las misiones diarias de la tabla de anuncios ahora tienen una notificación de seguimiento más informativa cuando pasas delante de ellas.
 +
:* Se agregó un pequeño ícono de marca de verificación en los pedidos especiales que hayas completado antes (solo en el tablero de pedidos especiales de la ciudad).
 +
:* Ahora se puede omitir la escena de adopción de mascotas, lo que hace que usted adopte la mascota.
 +
:* Se redujo el tiempo necesario para empujar a la mascota antes de que comience a temblar y luego te deje pasar a través de ella (1.5 → 0.75 segundos).
 +
:* Tiempo reducido para el desvanecimiento del Mini Obelisco (750 ms más rápido).
 +
:* Los granjeros ya no se ven obligados a usar traje de boda el día de su boda, por lo que se puede elegir un atuendo propio para la boda.
 +
:* Vaciar un estanque de peces con peces dentro hará que los peces restantes caigan fuera del estanque.
 +
:* Cambios al Criadero de babas:
 +
:** Ahora puedes cambiar el suelo del Criadero de babas.
 +
:** Ahora se puede retirar la incubadora inicial del Criadero de babas.
 +
:** Las bolas de baba ya no aparecen en los suelos fabricados.
 +
:* Mejoras en la interfaz de usuario:
 +
:** Se agregó un cursor de reloj de arena que se muestra cuando esperas a que se cargue algo en la pantalla del título.
 +
:** Los mensajes de notificación en la esquina inferior izquierda ahora duran un 50% más, antes de desaparecer.
 +
:** Los eventos "Sonidos en la noche" ahora muestran un ícono en la pantalla para indicar que se está reproduciendo un sonido.
 +
:** Los selectores de preguntas de diálogo ya no permanecen seleccionados cuando te alejas de ellos, para reducir las selecciones accidentales.
 +
:** El menú de construcción de Robin ahora muestra cuántos días necesitará una construcción.
 +
:** Si se sale del menú de un elemento mientras lo mantienes presionado, el elemento ahora simplemente se recupera. (Anteriormente, sólo algunos menús de elementos, como los cofres, lo permitían).
 +
:** El [[Rancho de Marnie|rancho de Marnie]] ahora centra la cámara en un edificio apropiado al comprar un animal.
 +
:** La tienda de animales de Marnie ahora muestra los precios de las herramientas, en caso de que la herramienta cubra la visualización de los precios.
 +
:** El menú de logros ahora enumera todos los logros potenciales. Los logros ocultos que aún no has desbloqueado se muestran como "???".
 +
:** El menú de recompensas del Museo ahora impide tomar una recompensa que no quepa en tu inventario.
 +
:** El menú de recompensas del museo ahora te permite salir mientras tienes una recompensa. Se agregará a tu inventario si es posible; de lo contrario, caerá a tus pies.
 +
:** El selector de granja al crear una nueva partida ahora tiene dos columnas en lugar de una y ya no se superpone el botón "Atrás" en pantallas pequeñas.
 +
:** Las páginas de categorías del menú de envíos ya no ocupan toda la pantalla, siempre que la pantalla supere el tamaño mínimo.
 +
 
 +
; Otros cambios:
 +
:* El Gremio de Aventureros permanece abierto hasta las 2 am, aunque la música no se reproducirá después de la medianoche.
 +
:* Ahora cualquier género puede usar variantes de ropa específicas de cada género.
 +
:* Si tienes 12 corazones o más con tu cónyuge, la probabilidad de que entable un diálogo neutral por la tarde (qe a veces parece negativo) es significativamente menor (25% → 5% de probabilidad).
 +
:* Los eventos de picnic de Penny y Leah ahora sólo se llevan a cabo si hace sol.
 +
:* Los PNJ ahora intentan evitar caminar entre árboles y otras características del terreno.
 +
:* Las cabañas se han combinado en una sola entrada del menú de Robin.
 +
:* Se reemplazaron los íconos de mascotas en la pestaña del inventario con la fecha actual.
 +
:* El botón "Organizar" ahora ordena elementos de manera más inteligente.
 +
:* Ahora puedes beber mayonesa y mermelada, y comer encurtidos.
 +
:* Algunos objetos de colores ahora cuenta como su color para la misión de Qi y el menú de tintes.
 +
:* La almeja ahora se considera un "pescado" al igual que todos los demás mariscos.
 +
:* Se agregaron títulos más descriptivos a las misiones diarias.
 +
:* Se agregó texto de los íconos en cirílico y textos traducidos en el mapa mundial.
 +
:* Se ajustó la fecha/hora/dinero en chino.
 +
:* La pestaña "Acerca de" ahora muestra el número de compilación.
 +
:* Las cuevas de la Caverna Calavera ahora también tienen la posibilidad de reproducir música en las minas superiores.
 +
:* Se cambió el sonido del aleteo del loro para que sea diferente del aleteo del murciélago.
 +
:* Las bateas ahora tienen la posibilidad de recoger fragmentos de hueso.
 +
:* Se hizo que la aleatorización de los personajes fuera un poco menos aleatoria y agregó algunos de los peinados y accesorios más nuevos a la mezcla.
 +
:* La batea ya no recoge lo mismo si lo haces en el mismo lugar dos veces al día.
 +
:* La pestaña "Acerca de" ya no oculta la versión si se muestra un mensaje de sugerencia.
 +
:* El orden en el que obtendrás los encantamientos de la forja ahora es único por jugador y no por granja.
 +
:* Los pedestales de los objetos de los [[Isla Jengibre#Pájaros gema|pájaros gema]] ahora son objetos normales. Los jugadores que usan mods pueden generarlos para mostrar elementos de forma decorativa (aunque actualmente no se pueden obtener en la versión vanilla).
 +
:* El mapa ya no se cierra si haces clic en un área de interés.
 +
:* Se corrigieron algunos horarios de los PNJ que no se aplicaban con anterioridad:
 +
:** [[Lewis]] visita la biblioteca los domingos de invierno;
 +
:** [[Maru]] y [[Penny]] ahora salen los domingos de verano;
 +
:** [[Maru]] ahora juguetea los lunes de verano;
 +
:** Después de alcanzar seis corazones con algunos PNJ, ya no visitarán a su interés amoroso rival. Esto afecta a [[Alex]] visitando a [[Haley]], [[Elliott]] visitando a [[Leah]] y Haley visitando a Alex.
 +
 
 +
; Correcciones del juego
 +
:* Correciones de la [[Pesca]]:
 +
:** Si estas pescando cuando la cueva pirata cambia al modo pirata, podrás pescar.
 +
:** Se corrigieron los [[Artefactos|artefactos]] encontrados en los [[Pesca#Cofres del tesoro|cofres de pesca]] que no cuentan para la pestaña de colección.
 +
:** Se corrigió un fallo en la pesca donde si aparecía un cofre del tesoro mientras el jugador tenía una gran cantidad de beneficios de pesca acumulados.
 +
:* Correcciones de mejoras:
 +
:** Se corrigió una variedad de errores como la transferencia de atributos y la doble desventaja.
 +
:** Se corrigieron los beneficios de comida/bebida descartados si tenían un total equilibrado de efectos (por ejemplo, +2 de ataque y -2 de velocidad).
 +
:** Se corrigieron las mejoras personalizadas negativas que se mostraban con un doble negativo (por ejemplo, "--2 de velocidad").
 +
:** Se corrigió que la mejora de ravioles con tinta de calamar no permaneciera activa si se agregaba otra mejora de comida más adelante (aunque el ícono de mejora aún se mostrase).
 +
:** Se corrigió que los raviolis con tinta de calamar no reestablecieran la duración de la mejora cuando comías otro, a diferencia de otras mejoras de comida.
 +
:** Se corrigió la descripción del Ravioli de tinta de calamar que tenía una línea en blanco adicional.
 +
:** Se corrigió que Quemado no mostrara el efecto de ataque -3.
 +
:* Corrosiones de los festivales:
 +
:** Se corrigió la imposibilidad de abandonar el [[Festival del hielo|festival del hielo]] hasta que finalice.
 +
:** Se corrigió una pausa de dos segundos al ingresar a la Feria de Stardew Valley.
 +
:* Correcciones de objetos:
 +
:** Se corrigieron las herramientas caídas que no se recuperaban si estaban dentro de un edificio construido.
 +
:** Se corrigió que los [[Arbusto de té|arbustos de té]] en macetas plantadas en la ciudad no fueran cosechables.
 +
:** Se corrigió que la [[Colmena|colmena]] dejara caer un elemento genérico de "Miel" cuando lo rompías, en lugar de la miel con sabor que produciría cuando se cosecha normalmente.
 +
:** Se corrigió que el [[Ordenador de la granja|ordenador de la granja]] contará las [[Semillas de fibra|semillas de fibra]] como sin regar.
 +
:** Se corrigió el mensaje de las [[Geoda|geodas]] y los [[Libros perdidos|libros perdidos]] que no se muestra si el primero es de un cofre de pesca.
 +
:** Se corrigió que el [[Cebo mágico|cebo mágico]] deshabilité algunas comprobaciones del área de peces (por ejemplo, para poder pescar peces de río en el estanque del bosque).
 +
:** Se corrigió que el [[Grifo pesado|grifo pesado]] no se reconociera correctamente. Eso causó que problemas como árboles muy golpeados que no se ignoraron al crear el [[Árbol seta|árbol seta]] en otoño.
 +
:** Se corrigió el [[Tótem de lluvia|tótem de lluvia]] usado incorrectamente durante una tormenta, haciendo que el día siguiente fuera tormentoso en lugar de lluvioso.
 +
:** Se corrigió que la [[Notas secretas#Nota secreta #2|Nota secreta #2]] no revelase los regalos de [[Kent]] si aún no había regresado.
 +
:** Se corrigió que el [[Anillo de pedida|anillo de pedida]] se pudiera regalar a los PNJ.
 +
:** Se corrigió que el agua restante de la [[Regaderas|regadera]] se reestableciera al hacer clic derecho en un cofre.
 +
:** Se corrigió que el [[Ramo de flores marchito|ramo de flores marchito]] no cancelara la boda si aún no había sucedido.
 +
:** Se corrigieron varios casos en los que la lógica de recepción de los objetos no se aplicase de manera consistente.
 +
:* Ajustes al combate:
 +
:** Ahora puedes matar cualquier baba para la misión "Iniciación", no solo babas verdes.
 +
:** Se corrigió que el jugador se quedara atrapado en el traje de baño si colapsaba por el daño mientras lo usaba.
 +
:** Se corrigió el evento defectuoso donde si el jugador es derrotado en las minas y su nombre contiene una barra.
 +
:** Se solucionó el problema por el cual podías limpiar un nivel de la [[Las Minas|las minas]] con temática forestal sin encontrar una escalera.
 +
:** Se corrigió la desventaja del [[Chisporroteador de Magma|chisporroteador de magma]] al ignorar la protección de los ravioles de tinta de calamar.
 +
:* Controles ajustados:
 +
:** Al presionar los botones de activación en un gamepad mientras se está en el menú de los lotes junimo, ahora el cursor se coloca en la ranura de ingredientes o regresar.
 +
:** Navegación del controlador mejorada en la pestaña de los lotes junimo y el mapa mundial.
 +
:** Se solucionó el problema que podía causar que Junimo Kart no se pudiera jugar con un controlador, si tenía teclas de rebote para ciertos valores.
 +
:** Se solucionó el problema por el cual ver una carta con varias páginas y colocar el cursor directamente sobre el botón de omitir podía causar que el siguiente evento visto se omitiera cuando se presionaba el botón <samp>A</samp> para avanzar el texto.
 +
:* Ajustes a la interfaz de usuario:
 +
:** Se solucionó el problema por el cual hacer clic en un elemento adjunto a una carta podía salir de la carta si su inventarios estaba lleno.
 +
:** Se corrigieron los elementos del diálogo que se perdían si su inventario estaba lleno. Ahora verás un menú para recogerlos cuando se cierre el diálogo.
 +
:* Se corrigieron las puertas que aparecían al abrirlas o cerrarlas mientras el jugador se superponía al mosaico.
 +
:* Se corrigieron las semillas aleatorias de la [[Isla Jengibre]] basadas en la temporada del valle.
 +
:* Se corrigió un exploit por el cual se podían conservar elementos temporales como los [[Fruto Qi|Frutos Qi]] vendiéndolos a Pierre y comprándolos nuevamente más tarde.
 +
:* Los Árboles frutales fijos que se pueden plantar sobre baldosas de piedra fuera del invernadero.
 +
:* Se corrigieron los tocones de los árboles que dejaban caer semillas como árboles adultos.
 +
:* Se corrigió que, al montar un caballo huérfano (por ejemplo, generado usando [[Modding:Comandos de consola|comandos de consola]]) que te impida poseer o montar otros caballos.
 +
:* Se corrigió que algunos correos no se recibieran el día previsto si no salías de la granja ese día.
 +
:* Se corrigió el error por el cual era más rápido cosechar de izquierda a derecha que de derecha a izquierda.
 +
:* Se corrigieron algunos puntos donde el forraje podía aparecer fuera de los límites.
 +
:* Se arregló un lugar donde podías correr hacia el agua en la granja de la playa.
 +
:* Se corrigieron los carritos mineros desbloqueados antes de que hayas visto la escena.
 +
:* Se corrigió la posibilidad de colocar cosas debajo del carro ambulante y del cerdo.
 +
:* Se corrigieron algunos mosaicos que no se podían excavar en el sitio de excavación de la Isla Jengibre.
 +
:* Se corrigió el error/exploit "fuera de uno" de la trituradora de geodas.
 +
:* Se corrigió la velocidad de crecimiento del Taro cuando se cultivaba con [[Habilidades#Agricultura|Agricultor]] y [[Fertilizante#Tipos de fertilizante|Fertilizante ultra-rápido]] (y en general, se solucionaron problemas con duraciones de fase negativas.
 +
:* Se corrigió el menú invisible que le impedía moverse después después de cerrar la nota del Junimo del tablón de anuncios, si estaba sosteniendo un objeto utilizable.
 +
 
 +
; Ajustes a los PNJ
 +
:* Ajuste a los diálogos:
 +
:** Se corrigió que los PNJ no tuvieran diálogos personalizados al aceptar una invitación a una película para los jugadores que no hablan Inglés.
 +
:** Se corrigió que Abigail mostrara el diálogo de entrega de objetos predeterminado y personalizado.
 +
:** Se corrigió que Lewis se saltara su diálogo final en el [[Festival del hielo]] en posteriores victorias del jugador.
 +
:** Se corrigió que la [[Feria de Stardew Valley#Atracciones|vidente]] casi siempre mostrara el texto de tu habilidad de combate, en lugar de tu habilidad más alta.
 +
:** Se solucionó el problema por el cual un PNJ que compraba un artículo de iridio que el jugador vendía en una tienda podía mostrar un diálogo que destacase un nivel bajo de calidad del objeto.
 +
:** Se solucionó el problema por el cual el diálogo del PNJ podía revelar un gusto de regalo para un artículo inválido.
 +
:** Se corrigió que el [[Abigail#Catorce Corazones|evento de catorce corazones de Abigail]] sólo se mostrara en inglés.
 +
:** Se corrigió un mensaje erróneo que se mostraba al colocar en el exterior muebles exclusivos para interiores.
 +
:* Se corrigió el evento de [[Enano#Cero Corazones|Krobus vs El Enano]] que podía ocurrir los viernes.
 +
:* Se corrigió que dar un regalo no contará para las misiones de socialización
 +
:* Se corrigieron cónyuges invisibles que pedían tener hijos.
 +
:* Se corrigió la posibilidad de invitar a Leo al cine antes de que se mudase al valle.
 +
:* Se corrigió la posibilidad de interactuar con los PNJ durante el evento del Festival del hielo.
 +
:* Se corrigieron las tareas del cónyuge que a veces no se aplicaban en el día previsto (por ejemplo, decir que llenaron el recipiente de agua de la mascota pero no está lleno).
 +
:* Se corrigió que los cónyuges regaran cultivos que no lo necesitasen (por ejemplo, las semillas de fibra o las ya regadas), y casi nunca mostraban el diálogo de cultivos ya regados.
 +
:* Se corrigió que los PNJ a veces no reaccionaran al buscar en el contenedor de basura si el caballo estaba cerca.
 +
:* Se corrigió que Penny perdiera elementos al redecorar si se colocaban en una [[Losa de piedra|losa de piedra]] (o una mesa personalizada sin "Mesa" en el nombre).
 +
 
 +
; Correcciones al multijugador
 +
:* Se mitigó un posible problema de ejecución remota de código.
 +
:* Se corrigieron las posibles desconexiones que ocurrían para algunos jugadores.
 +
:* Se corrigieron los nombres antiguos/incorrectos de Steam que se mostraban en algunos casos.
 +
:* Se corrigió el cursor fantasma sobre la lápida del bosque si el jugador no ha visto el [[Abigail#Catorce Corazones|evento relacionado]].
 +
:* Se corrigió el copiar y pegar códigos de invitación en algunas plataformas Linux/MacOS.
 +
:* Se solucionó el problema por el cual las minas verificaban el nivel de suerte de los jugadores en la ubicación actual del anfitrión, en lugar de los jugadores en las minas.
 +
:* Se corrigieron mensajes de información del chat global (como "Abigail atrapó a ''Nombre del jugador'' buscando en la basura") que a veces mostraban texto en el idioma del remitente en lugar del tuyo.
 +
:* Se corrigió que el
 +
 
 +
==1.5.6==
 +
Stardew Valley 1.5.6 fue [https://www.stardewvalley.net/1-5-6-out-now-on-steam-gog/ lanzado] el 21 de Diciembre de 2021. Los arreglos fueron
 +
aplicados el 22 de Diciembre de 2021 (En dos ocasiones) y el 18 de Enero de 2022.
 +
 
 +
;Cambios en la calidad de vida
 +
:* Los jugadores que cuentan con multi-monitor, el juego ahora guardará y reestablecerá el último monitor que usaste.
 +
 
 +
;Correcciones
 +
:* Se corrigió un crasheo aleatorio que ocurría al final de la noche.
 +
:* Se corrigió un problema en el que los fondos de pantalla y los pisos de algunas granjas no se aplicaban al comenzar un juego nuevo.
 +
:* Se corrigió un error en el que al presionar la tecla ESC para descartar la pantalla de subir de nivel también omitiera la subida de nivel, haciendo que apareciese todas las noches.
 +
:* Se corrigió un error en el que la tierra cultivada que aún se descomponía debajo de los artículos de forraje en la granja. Esto significa que la suciedad debajo las semillas de forraje de temporada recién cultivadas ya no puede desaparecer al azar.
 +
:* Se corrigió un error en el que la [[Hierba]] colocada en los interiores moría al cambiar de estación a invierno.
 +
:* Se corrigió un error de imposibilidad de cosechar retoños de té colocados en [[Maceta|macetas]] en la [[Isla Jengibre]].
 +
:* Se corrigió un error en la que la tecla {{key|Z}} no permitía ser vinculada después de reestablecer los controles a los valores predeterminados.
 +
:* Se corrigió un error en el que las capturas de pantalla realizadas al mapa no funcionasen en Linux.
 +
:* Se corrigieron problemas de modding.
 +
 
 +
;Cambios internos
 +
:* Actualizado Steamworks.NET a la versión 20.0.0.
 +
 
 +
{{Version history hotfixes|content=&#32;
 +
; 22 de Diciembre del 2021 ([https://twitter.com/ConcernedApe/status/1473385614133239808 anuncio])
 +
:* Se corrigió un error causaba crasheos del juego en la rama de compatibilidad con macOS.
 +
:* Se corrigió la imposibilidad de mover la ventana del juego de un escritorio a otro en algunas configuraciones de monitor.
 +
:* Se corrigió un error que impedía seleccionar profesión usando un gamepad. Se debería poder volver a seleccionar cualquier profesión perdida al siguiente día.
 +
:* Se corrigió la cosecha automática de las [[Maceta|macetas]] cuando se pasa el mouse sobre ellas.
 +
:* Se corrigieron las decoraciones de [[Emily]] que se encontraban por encima del área en el que deberían estar.
 +
 
 +
; 22 de Diciembre del 2021
 +
:* Se corrigió un error de inicialización de Steam SDK en la versión 1.5.6
 +
 
 +
; 18 de Enero del 2022
 +
:* La versión que se muestra en el menú <code>?</code> de la pantalla del título ahora refleja revisiones.
 +
:* Cambió la forma en la escalabilidad del logotipo de Stardew Valley en la pantalla de título para resoluciones con alturas más bajas.
 +
:* Se eliminaron las pantallas de teclas rápidas numéricas en la parte superior del menú de la pantalla de inventario cuando se juega con un mando/gamepad/controlador.
 +
:* Se corrigieron problemas de ubicación del jugador/caballo después de desencadenar un evento en la granja mientras montaba a caballo (incluído el problema que podía hacer que un jugador se atascase en una pared después de ver el evento de 6 corazones de [[Leah]]).
 +
:* Se corrigió la línea de diálogo coreano/inglés que se intercambiaba en la escena de colapso del Volcán.
 +
:* Se corrigió que en el modo de pantalla completa estuviera descentrado o con tamaño incorrecto el zoom de la ventana configurado al 100% en las compilaciones principales.
 +
:* Se agregó protección contra fallas al maximizar/abrir una ventana desde la pantalla del título para sujetarla a la esquina superior derecha de la pantalla actual en modo pantalla completa.
 +
}}
 +
 
 +
==1.5.5==
 +
Stardew Valley 1.5.5 fue lanzado como versión beta en Steam el 17 de Agosto de 2021 por los autores de mods, [https://forums.stardewvalley.net/threads/stardew-valley-1-5-5-technical-update-beta.8893/ anunciado en los foros] el 7 de Septiembre, y [https://www.stardewvalley.net/stardew-valley-1-5-5-released-on-pc/ fue finalmente lanzado para todos los jugadores] el 30 de Noviembre de 2021. Los arreglos fueron aplicados el 3 de Diciembre de 2021, 5 de Diciembre de 2021, 7 de Diciembre de 2021.
 +
 
 +
:;Cambios de Arquitectura
 +
:*Se añadió el soporte para Xbox Game Pass.<br />''Esto migra el juego de Windows desde .NET Framework 4.5.2 a .NET 5. Debes iniciar el juego vanilla una vez desde Steam/GOG para instalar las nuevas dependencias.''
 +
:*Añadidos cambios internos para los autores de mods ([[:en:Modding:Migrate to Stardew Valley 1.5.5|Guía de migración para autores de mods]] y [[:en:User:Pathoschild/Modding wishlist/Completed#Done in Stardew Valley 1.5.5|Lista de de modificaciones por la comunidad modding del juego]]).
 +
 
 +
:;Cambios en la calidad de vida
 +
:*Manteniendo las teclas {{key|Control}} + {{key|Shift}} ahora te permitirá comprar en stacks de 25 items de una vez.
 +
:*Muchas de las configuraciones del juego guardan su último valor cuando comienzas a guardar un juego de nuevo. (Algunas configuraciones como el nivel de zoom, modo gamepad y la privacidad del servidor multijugador no se copian).
 +
:*Ahora puedes construir o mover construcciones de la granja a lugares de artefactos (lo que destruirá los artefactos).
 +
:*Ahora puedes apartar a las mascotas mientras construyes o mueves un edificio haciendo click sobre ellas.
 +
:*Ahora puedes volver a comprar los artículos vendidos accidentalmente en la misma sección de compras.
 +
:*El tiempo de juego ahora se muestra en la esquina superior derecha cuando te encuentras jugando al [[Viaje del Rey de la Pradera]] en multijugador.
 +
:*La [[Hierba|hierba]] colocada usando [[Parche de hierba|parches de hierba]] durante el invierno ya no desaparecerá cuando el juego sea recargado (pero aún no crecerá ni se extenderá). La [[Hierba|hierba]] que está ahora al aire libre en el invierno adquiere la apariencia de la sección helada de la hierba de [[Las minas]].
 +
:*Añadido el comando de chat <code>/printdiag</code> que muestra información de diagnóstico en la ventana de chat.
 +
 
 +
:;Arreglos de traducción
 +
:*Se corrigió un error de softlock que sucedía en el evento de 6 corazones de [[Shane]] en la traducción [[:hu:|Húngara]].
 +
:*Se corrigió un error de carácteres '\' incorrectos en varios eventos de la traducción [[:hu:|Húngara]].
 +
:*Se corrigieron errores tipográficos de la traducción francesa.
 +
:*Se corrigió un error tipográfico del programa [[Vivir de la tierra]] que afirmaba incorrectamente que el [[Superpepino]] podía ser atrapado en [[Invierno]].
 +
 
 +
:;Arreglos cosméticos
 +
:*Se añadieron comas en el menú de precios de construcción de [[Robin]] y [[Rasmodius]].
 +
:*Se ajustaron colisiones en el mapa del desierto para evitar problemas de clasificación en el borde superior izquierdo del acantilado elevado.
 +
:*Se corrigió un error en el que el sprite de [[Sebastian]] cambiaba a una posición no válida a las 1PM cuando este se encontraba trabajando en su bicicleta en la granja.
 +
 
 +
:;Arreglos generales
 +
:*Después de completar la [[Misiones|misión]] nota críptica, alcanzando el piso 100 de la [[Caverna Calavera]] que te volverá a garantizar un cofre.
 +
:*Se corrigió un error que hacía que [[Las minas]] en modo difícil se activasen de manera permanente y se podía reestablecer a su modo normal.
 +
:*Se corrigió un error que hacía que los [[Lingote radiactivo|Lingotes radiactivos]] no afectasen no se viesen afectadas por la profesión de herrero.
 +
:*Se corrigió un error de radio de explosión que no se encontraba centrado, al desalojar pisos y otro tipo de artículos.
 +
:*Se corrigió un error de las [[Maceta|macetas]] que removían sus fertilizantes cuando se cosechaba un cultivo.
 +
:*Se corrigió un error ha la hora de colocar [[Maceta|macetas]] en la [[Isla Jengibre]] en un día lluvioso sin regar su tierra.
 +
:*Se corrigió un error de anfitriones del multijugador que registraban sus lobbies antes de cargar completamente una partida cargada, lo que provocaba que los juegos no apareciesen en la lista de juegos multijugador.
 +
:*Se corrigió un error de movimiento de una cabaña con sótano que causaba que las escaleras al sótano se deformasen para los jugadores fuera de los límites por el resto de la sesión de juego.
 +
:*Se corrigió un error que hacía que si un jugador ingresaba a la Granja desde el Sur, y en este mismo momento se desencadenaba un evento podía hacer que este se quedase atrapado en una pared.
 +
:*Se corrigió un error varias áreas invisibles que impedían la generación de burbujas de actividad de peces en el lago de la montaña.
 +
:*Se corrigió un error que el azulejo que sostenía la planta de [[Elliott]] no fuera transitable.
 +
:*Se corrigieron algunas áreas en el lado izquierdo de la [[Tipos de Granja#Tipos de mapa|granja de playa]] en las que no se podía construir.
 +
 
 +
{{Version history hotfixes|content=&#32;
 +
; 3 de Diciembre del 2021 ([https://twitter.com/ConcernedApe/status/1466910416106582020 anuncio], notas de la versión adjuntas a [https://www.stardewvalley.net/stardew-valley-1-5-5-released-on-pc/ 1.5.5 post])
 +
:* Las pantallas panorámicas y UHD fijas no se manejan correctamente.
 +
:* Se corrigió un crasheo en la traducción Francesa por la [[El Cine|película]] "Aúlla bajo la lluvia".
 +
:* Se corrigieron compilaciones de GOG que no estaban optimizadas para el lanzamiento, que causaban errores en algunos mods.
 +
:* Se corrigieron errores con el gamepad en Linux y macOS en la rama principal de 64-bits.
 +
 
 +
; 5 de Diciembre de 2021
 +
:* Corrección revertida del gamepad de la actualización anterior, ya que provocaba crasheos a algunos jugadores.
 +
 
 +
; 7 de Diciembre de 2021 (ver el anuncio de lanzamiento [https://twitter.com/ConcernedApe/status/1468380233871069193 lanzamiento], [https://twitter.com/ConcernedApe/status/1468412645594189824 reversión], y [https://twitter.com/ConcernedApe/status/1468446544122707970 re-lanzamiento])
 +
:* Se corrigió un error de pérdida de memoria relacionada con efectos de sonido.
 +
:* Se corrigió un error que se producía al salir del juego en pantalla completa exclusivamente el mismo volvía a ventana sin bordes al reabrir el juego.
 +
:* Se corrigió un error que hacía que los últimos niveles de volumen utilizados no fuesen correctamente aplicados al iniciar un nuevo juego.
 +
:* Se corrigió un error sobre los [[Misiones#Lista de pedidos especiales|pedidos especiales]] que aparecían distorsionados durante los festivales.
 +
:* ''(Modding)'' Se corrigió el código <code>[HOURS_24_00]</code> que no se rellenaba correctamente con ceros.
 +
}}
 +
 
 +
==1.5.4==
 +
Stardew Valley 1.5.4 [https://www.stardewvalley.net/stardew-valley-1-5-4-patch-out-now-on-pc/ lanzamiento] fue el 22 de Enero del 2021.
 +
 
 +
; Cambios
 +
 
 +
:* [[Pam]] ya no visita la [[Isla Jengibre]] en el cumpleaños de [[Sandy]].
 +
:* La tienda de la [[Feria de Stardew Valley]] ya no vende diferentes ítems randoms.
 +
:* La '''Feria de Stardew Valley''' ahora vende  [[Café con triple de expreso]] en lugar de [[Arbusto de té]].
 +
 
 +
; Arreglos multijugador
 +
 
 +
:* Se corrigió un bloqueo poco común que podría ocurrir al ver un evento en el modo multijugador cuando el reloj marca la medianoche o la 1 a.m.
 +
:* Se corrigió el sonido de los cultivos de [[fibra vegetal]] que se cosechaban cuando se estaba en otra área.
 +
 
 +
; Arreglos generales
 +
 
 +
:* Los artículos relacionados con los desafíos de Qi y las órdenes especiales ahora se eliminan correctamente de [[Gremio de aventureros|Servicio de recuperación de objetos]], y los artículos que se solicita recuperar ahora se eliminan del buzón una vez que la misión expira.
 +
:* Se corrigió la verificación de [[Perfección]] que no contabilizaba los juegos en los que la granja cambiaba a la "ruta Joja" a la mitad de una partida con el [[Centro Cívico]].
 +
:* Se corrigió que los [[Anillo de la suerte]] perdieran su bonificación de suerte durante la noche.
 +
:* Se corrigió el bloqueo suave al pescar con varias cañas en su inventario después de atrapar un tesoro y lanzar con una caña diferente. Esto arregla la cerradura común de la caña de pescar junto a la casa de [[Willy]] y durante el [[Festival del hielo]].
 +
:* Se ha solucionado un error por el que entrar en la [[Caverna Calavera]] desbloquearía inmediatamente los 120 pisos del ascensor en [[Las minas]].
 +
:* Se corrigió un exploit donde se podían encontrar [[libros perdidos]] almacenando y recuperando, en modo "[[multijugador|Pnatalla divivida]]" en cofres.
 +
:* Se solucionó un problema poco común en el que una [[Guadaña]] cargada podía desaparecer un cofre que no estaba vacío y destruir su contenido si se colocaba en una "configuración" específica junto a otros cofres.
 +
:* Se solucionó el problema por el cual los botones de los minijuegos [[CalicoJack]] y "Calico Spin" no respondían a la entrada del controlador si la configuración de la escala de la interfaz de usuario no coincidía con la configuración del nivel de zoom.
 +
:* Se solucionó el problema por el cual "bombardear" ciertas baldosas en la [[cantera]] generaba elementos.
 +
:* Palmeras fijas en [[Desierto de Calico|El desierto]] producían [[Coco dorado | cocos dorados]].
 +
:* Se corrigió la posibilidad de interactuar con objetos mientras se deformaban con el [[Cetro de retorno | cetro de retorno]].
 +
:* Árboles fijos capaces de crecer encima de los muebles colocados.
 +
:* Se corrigió una pequeña inconsistencia gráfica con el indicador de calidad en objetos de colores de procedimiento, como flores.
 +
:* Se corrigió el primer evento de [[Leo]] que no se pudo completar cuando se jugaba en el idioma coreano.
 +
:* Se corrigió que el tablero de pedidos especiales fuera invisible durante el verano en el idioma coreano.
 +
:* Varias correcciones de localización.
 +
 
 +
{{Version history hotfixes|content=&#32;
 +
2 de Junio de 2021 ([https://twitter.com/ConcernedApe/status/1411025886090989568 anuncio])
 +
:* Ajustada la aleatorización del drop de [[Murciélago momificado]].
 +
:* Se corrigieron errores en el modo multijugador en macOS.
 +
:* Se corrigió el problema de envoltura de texto en el tablero de [[Misiones#Lista de pedidos especiales|pedidos especiales]] en la traducción coreana.
 +
:* Se corrigieron algunos errores de [[Fruta estelar|Frutas estelares]] que no contaban para para la puntuación de [[Perfección|perfección]], tener la resistencia máxima ahora cuenta como haber encontrado todas las [[Fruta estelar|Frutas estelares]].
 +
}}
 +
 
 +
== 1.5.3 ==
 +
Stardew Valley 1.5.3 fue lanzado [https://www.stardewvalley.net/stardew-valley-1-5-3-patch-out-now-on-pc/ lanzado] el 15 de Enero del 2021, con una [https://twitter.com/ConcernedApe/status/1350373110386606086 revisión] el 16 de Enero del 2021.
 +
 
 +
; Cambios de balance
 +
 
 +
:* El [[Eventos aleatorios # Búho de piedra | Búho de piedra]] ahora es más raro.
 +
:* La [[Eventos aleatorios # Cápsula extraña | cápsula extraña]] ahora solo aparece una vez por juego.
 +
:* Las [[Babas| babas prismática]] ahora son más comunes (0.8% de probabilidad a 1.2% de probabilidad), y su tasa de generación ahora se ve afectada por la [[Suerte | suerte diaria]].
 +
:* Se corrigió un exploit donde [[Judía Qi]] / [[Fruto Qi]] no se eliminaban de las máquinas / craftables después de que expiraba el desafío.
 +
:* Se corrigió una vulnerabilidad en la que las judías / frutas Qi no se eliminaban del [[Gremio de aventureros | Servicio de recuperación de objetos]] después de que expiraba el desafío.
 +
:* Ya no puedes pescar [[Judía Qi]] cuando pescas durante los festivales.
 +
 
 +
; Cambios menores
 +
 
 +
:* Se ajustó los gustos de regalo de [[Leo]].
 +
:* Sprite de búho de piedra modificado.
 +
:* El evento de 14 corazones de [[Penny]] ahora coloca su cama existente en un cofre en lugar de reemplazarla.
 +
:* Los [[Muebles]] ya no son visibles, bloqueando el movimiento durante eventos que tienen lugar fuera de la granja.
 +
 
 +
; Correcciones multijugador
 +
 
 +
:* las [[Trampa para cangrejos| trampas para cangrejo]] ahora verifican las profesiones del jugador que las rellenó. Esto soluciona un caso en el modo multijugador en el que la profesión de un jugador (como [[Habilidades#Pesca|Marino]]) parece no funcionar porque la trampa para cangrejoo fue colocada originalmente en el agua por otra persona.
 +
:* Se corrigió que el evento de [[La cumbre]] no se activara si el jugador estaba casado con otro jugador.
 +
:* Se corrigió la opción de fondos del menú que se mostraba incorrectamente al jugar en [[Multijugador | modo de pantalla dividida]] en un día lluvioso.
 +
:* Se corrigió la asignación de botones incorrecta que se muestra en la pantalla de unión de cooperativa local.
 +
 
 +
; Correcciones generales
 +
 
 +
:* Representación fija experimentalmente en pantallas "ultraanchas".
 +
:* Se corrigieron varios casos en los que el jugador podía quedarse atascado o bloqueado en una animación después de usar una herramienta (incluido el bloqueo suave [[Flauta para caballos]] y posiblemente los bloqueos suaves [[pesca]]).
 +
:* El granjero ya no parpadea mientras carga una herramienta. Esto estaba causando un problema visual menor.
 +
:* Se corrigió que el evento [[La cumbre]] se repitiera si su música no se marcaba como escuchada. La música ahora se guarda tan pronto como se inicia el evento.
 +
:* Se solucionó el problema por el cual un personaje podía aparecer en la esquina superior izquierda del mapa de la isla cuando se saltaba el evento de salida [[Isla Jengibre]] mientras el personaje todavía estaba en camino.
 +
:* Se corrigió que [[Leo]] usara el horario incorrecto los miércoles después de su evento de 6 corazones.
 +
:* Se solucionó el problema por el cual el [[Corcho de calidad]] no aplicaba su bonificación.
 +
:* Se corrigió que el [[Cebo mágico]] no funcionara para pescar en el [[Mercado nocturno]] en la esquina suroeste de la playa.
 +
:* Se solucionó el problema por el cual se podía bloquear con suavidad si se pescaba un pez justo cuando comienza el evento de la  [[Isla Jengibre # Cueva pirata | cueva pirata]].
 +
:* Se corrigieron algunos problemas menores de entrada de datos en los [[Lotes]] normales que también aparecen en lotes remezclados (el lote "Animal" requiere un huevo marrón "pequeño" en lugar de un huevo blanco "XXL", el queso normal no es una opción en el lote "Artesano").
 +
:* Se corrigió un error que impedía que las [[Babas#Baba prsmática|babas prismáticas]] no dejaran caer [[Gelatina prismática]] en casos raros.
 +
:* Corregido error donde la [[Eventos aleatorios # Cápsula extraña | cápsula extraña]] dejaba un resplandor de luz residual.
 +
:* Se corrigió la lógica de la herramienta perdida y encontrada durante la noche que no revisaba el refrigerador de la granja de la isla.
 +
:* Se corrigió el bloqueo que podía ocurrir si un movimiento de romper piedras de un [[Duende del polvo]] hacía que apareciera una [[Judía Qi]]
 +
:* Se corrigió una gran demora después de hablar con [[Isla Jengibre# Rana goloso | Rana goloso]] cuando tienes la cosecha que solicitó, pero aún no está completamente desarrollada.
 +
:* Se corrigió que la música diurna de la [[Isla Jengibre]] no se pudiera reproducir en el [[Salón Fruta Estelar#Tocadiscos|Tocadiscos]].
 +
:* Se corrigió un bloqueo al usar un [[Tótem de viaje]] mientras se reproduce el show de sirenas.
 +
:* Se solucionó el problema por el cual no podía volver a dormir inmediatamente después de despertarse después de desmayarse.
 +
:* Se corrigieron los problemas de duplicación de elementos relacionados con el movimiento de [[Anillos]] en ciertos menús.
 +
:* Se corrigieron ciertas gemas que aparecían en el tablero de "Misiones diarias" antes de que fueran realmente accesibles en el juego.
 +
:* Se corrigieron varios problemas de localización.
 +
:* (Modificación) Un paquete aleatorio que contiene un elemento no válido ahora muestra un mensaje de error más detallado.
 +
:* (Modding) Se corrigieron grandes craftables que perdían datos de mod cuando se recogían.
 +
:* (Modificación) Se solucionó el problema por el cual ir de un piso a otro a caballo [[Mazmorra del volcán | dentro del volcán]] colocaba al jugador incorrectamente en el siguiente piso.
 +
 
 +
; Hotfixes
 +
 
 +
:* Se corrigió un bloqueo suave de pesca multijugador agregado en 1.5.3.¹
 +
 
 +
== 1.5.2 ==
 +
Stardew Valley 1.5.2 fue [https://www.stardewvalley.net/stardew-valley-1-5-2-patch-out-now-on-pc/ lanzado] el 8 de enero de 2021.
 +
 
 +
; Cambios de funciones
 +
 
 +
:* Ahora se puede cerrar el menú de subida de nivel presionando la tecla '''ESC'''.
 +
 
 +
; Cambios de equilibrio
 +
 
 +
:* La [[Fruto Qi|Fruta Qi]] ahora se puede cultivar en la granja durante el invierno.
 +
:* Las herramientas ahora rastrean los dos encantamientos anteriores que se les aplicaron para que no se vuelvan a seleccionar cuando [[Forja | se vuelve a aplicar un encantamiento]].
 +
:* El [[coral]] y otros artículos de forrajes acuáticos ahora están incluidos para la profesión de "Botánico".
 +
:* Se agregó [[Sombrero oscuro de vaquero]] a la [[Caverna Calavera]] como botín de algunos cofres.
 +
:* Ya no puedes aumentar las mejoras de velocidad usando [[Condimento Qi]].
 +
:* La duración de las mejoras de [[Condimento Qi]] ahora son un 50% más larga.
 +
:* Ya no puedes completar el desafío Qi "Peligro en las profundidades" visitando la Caverna Calavera.
 +
:* Precio reducido al vender [[Kit de cocina portátil]] de 3000 a 80.
 +
:* Precio reducido al vender [[Pato]]/s de 4000 a 1200.
 +
:* Los patos fijos no se venden por el precio adecuado.
 +
 
 +
; [[Isla Jengibre]] (arreglos)
 +
 
 +
:* Se ajustó un mapa del tesoro de [[Restos de un diario | fragmentos de diario]] para representar mejor la ubicación en el juego.
 +
:* Se agregó a prueba de fallos, para evitar que los jugadores se deformen a la esquina superior izquierda del mapa de la isla sur.
 +
:* Desmayarse en la habitación secreta de Qi ya no provoca que se despierte en tierra firme.
 +
:* Se corrigió que los junimos no cosecharan cultivos si pasabas la noche en la isla o cuando no estabas físicamente presente.
 +
:* Se corrigió la imposibilidad de colocar [[Mini-nevera | mini-nevera]] en la granja de la isla.
 +
:* Se corrigió la imposibilidad de recolectar miel de [[Colmena | casas de abejas]] en la granja de la isla en invierno.
 +
:* Se corrigieron las [[Maceta | macetas de jardín]] en la granja de la isla que se regaron los días en que llueve en el valle.
 +
:* Se corrigió la desaparición de cultivos forrajeros durante la noche en la finca de la isla los sábados / domingos.
 +
 
 +
; Correcciones multijugador
 +
 
 +
:* Se corrigió que la mayoría de los minijuegos aparecieran desalineados en el modo de pantalla dividida.
 +
:* Se corrigió un bloqueo que podía ocurrir en el [[Mercado nocturno | espectáculo de sirenas]] en modo de pantalla dividida.
 +
:* Se corrigió que los compañeros se quedaran atascados si dos jugadores en pantalla dividida eligen al mismo granjero al mismo tiempo.
 +
:* Se corrigió un bloqueo cuando un compañero retiraba las trampas para cangrejo.
 +
 
 +
; Correcciones generales
 +
 
 +
:* Ya no puedes sentarte en sillas si el juego está pausando a tu personaje debido a una animación (como usar una herramienta o besar a tu cónyuge).
 +
:* Ya no puedes matar instantáneamente a "Fector" como un zombi en [[Viaje del Rey de la Pradera]].
 +
:* Se ajustó la representación de elementos de mobiliario muy anchos para que no se extiendan demasiado más allá de una ranura de inventario.
 +
:* Se solucionó el problema que impedía un puntaje de perfección del 100% en la "ruta Joja".
 +
:* Se corrigieron problemas gráficos con el evento posterior a la perfección.
 +
:* El coral fijo no se considera '' rojo '' en lugar de '' rojo violeta pálido '' para tintes, etc.
 +
:* Los corazones fijos caídos durante el desafío "Hambriento" de Qi no se pueden coleccionar si el inventario está lleno.
 +
:* Se corrigió el botón '''OK''' de la pantalla para subir de nivel que se colocaba fuera de la pantalla en algunos casos.
 +
:* Se corrigió la llave de la ciudad que no te permitía ingresar a la tienda de [[Tienda local Pierre's|Pierre's]] si completabas el juego a través de la ruta Joja.
 +
:* Se solucionó el problema por el cual grandes cantidades de [[remolacha]] colocadas en un [[molino]] no producían la cantidad adecuada de [[azúcar]].
 +
:* Se corrigieron los objetivos de pedidos especiales relacionados con los obsequios que no marcaban correctamente el valor mínimo de "Le gusta" de los artículos obsequiados.
 +
:* Se corrigieron los artículos relacionados con pedidos especiales almacenados en los cofres de junimos que no se eliminaron correctamente una vez que expira el pedido especial.
 +
:* Arbolitos y semillas de árboles frutales vendidos en festivales que no reflejan adecuadamente la configuración de los márgenes de ganancia.
 +
:* Los elementos de letreros fijos ya no muestran su indicador de ubicación una vez que se ha construido un [[estanque de peces]] en la granja.
 +
:* Se corrigieron los anillos combinados que solo mostraban los beneficios de estadísticas de su primer anillo componente.
 +
:* Se corrigieron los anillos combinados que no usaban correctamente su nombre localizado.
 +
:* Se corrigió un error de duplicación de anillos en el menú del bote de tinte.
 +
:* Se corrigió un bloqueo y otros problemas relacionados con la obtención del artículo cangrejo de iridio.
 +
:* Se solucionó un posible accidente aleatorio que se producía al irse a la cama.
 +
:* Potencialmente solucionado un accidente en las minas.
 +
:* Se corrigió un bloqueo al pescar desde el estanque en su granja usando cebo mágico.
 +
:* Se corrigió un error que causaba que la coliflor con queso no se mostrara en la pestaña de colecciones.
 +
:* Se corrigió la ruptura de [[Minerales#Geodas|geodas]] abiertas y tesoros de artefactos contados incorrectamente como dos colecciones de elementos en la pestaña de colecciones.
 +
:* Se corrigió un bloqueo que podía ocurrir al hacer clic en la región de la barra de desplazamiento de un menú de la tienda cuando hay menos de cuatro elementos disponibles.
 +
:* Se solucionó el problema por el cual colocar una bomba y dormir podía hacer que el sonido de la mecha se reprodujera indefinidamente.
 +
:* Se solucionó el problema por el cual las malas hierbas podían aparecer como pilas.
 +
:* Se corrigió que los temporizadores de enfriamiento de armas ya no se mostraran en las armas en el menú de la tienda.
 +
:* (Modificación) Orden fijo / nomenclatura de las hojas de mosaico en la granja de la playa inconsistente con los otros tipos de granja.
 +
 
 +
; Correcciones de localización
 +
 
 +
:* Se corrigió un evento que faltaba en la tienda de [[Willy]] en el idioman húngaro.
 +
:* Se solucionó un problema con el evento de seis corazones de [[Leo]] en el idioma alemán. Esta corrección se aplica de forma retroactiva.
 +
:* Se solucionó un problema por el cual algunas armas agregadas en 1.5 mostraban un nombre de arma incorrecto en el idioma alemán.
 +
:* Se corrigieron fallas relacionadas con la llamada telefónica de [[Lewis]] en varios idiomas.
 +
:* Se corrigieron varios errores tipográficos menores.
 +
:* Varias correcciones de localización.
 +
 
 +
== 1.5.1 ==
 +
Stardew Valley 1.5.1 fue [https://steamcommunity.com/games/413150/announcements/detail/2926742382063004963 lanzado] el 24 de diciembre de 2020. Algunas correcciones se implementaron en tres revisiones sin versión el 21, 22 y 23 de diciembre.
 +
 
 +
; Cambios de funciones
 +
 
 +
:* El rompecabezas de la cueva de cristal ahora se vuelve gradualmente más fácil después de repetidos errores.
 +
:* Los jugadores locales en pantalla dividida ahora pueden seleccionar personajes remotos. Esto permite a los jugadores que continúan las granjas multijugador en el modo multijugador local para reanudar sus antiguas granjas.
 +
:* Los cónyuges ya no se quedan mirando muebles tipo alfombra. Esto soluciona un caso en el que un cónyuge puede mirar fijamente un divisor de piso, lo que podría hacer que bloquee el paso del jugador a través de un pasillo estrecho.
 +
 
 +
; Correcciones multijugador
 +
 
 +
:* Se corrigió una vulnerabilidad en la que podías recuperar la resistencia en la cama en el modo multijugador incluso si el juego estaba en pausa.
 +
:* Se solucionó un problema poco común en el que el jugador anfitrión se deformaba a una posición no válida si un compañero acababa de completar un lote del [[Centro Cívico]].
 +
:* Se corrigieron los eventos compartidos en el modo multijugador que potencialmente ponían a los jugadores fuera de límites.
 +
 
 +
; Correcciones de localización
 +
 
 +
:* Varias correcciones y cambios de localización.
 +
:* Se corrigió que la pantalla am / pm no se mostrara correctamente en idiomas distintos del inglés.
 +
:* Se corrigió un bloqueo al bombardear la entrada de la cueva junto a la oficina de campo cuando se jugaba en español.
 +
:* Se corrigió un bloqueo al interactuar con una "nóta Junimo" en el centro cívico cuando se jugaba en un idioma diferente al inglés.
 +
:* Se corrigieron problemas con la llamada telefónica de [[Lewis]] en varias localizaciones.
 +
:* Se corrigió un error en las traducciones al español que impedía que se completara el evento de introducción de [[Birdie]].
 +
:* Se corrigió un error en las traducciones al alemán que impedía que los personajes masculinos completaran la misión de [[Birdie]].
 +
:* Se corrigieron los datos de elementos con formato incorrecto que causaban que el juego se bloqueara al jugar en turco.
 +
 
 +
; Correcciones generales
 +
 
 +
:* Al cerrar el menú [[Forja|forjar]], los elementos que no caben en su inventario ahora se dejan caer hacia abajo en lugar de hacia arriba para evitar que los elementos caigan en la lava.
 +
:* Se corrigieron las mascotas que a veces se salían de los límites
 +
:* Se corrigió la posibilidad de colocar objetos en algunas partes del vacío de la granja.
 +
:* Se corrigió la opción de juego avanzada "engendrar monstruos en la granja" que se restablecía cuando eliges un tipo de granja diferente después de cambiarlo.
 +
:* Se corrigió el canje de una pila de artículos en la [[Feria de Stardew Valley]] otorgando un solo artículo, en lugar de toda la pila.
 +
:* Se solucionaron problemas relacionados con tener un hijo llamado [[Leo]] o [[Kent]]. Los puntos de amistad existentes para estos personajes se transferirán a sus hijos.
 +
:* Se corrigieron algunos peinados nuevos que se recortaban a través de sombreros.
 +
:* Se solucionó el problema por el cual la compra de [[Tirachinas|tirachinas maestro]] le daría al jugador un [[Tirachinas]] normal.
 +
:* Se corrigió la imposibilidad de seleccionar [[Tipos de Granja| granja de playa]] en la nueva pantalla del juego cuando se jugaba con un controlador a resolución mínima.
 +
:* Se corrigió que Leo estuviera disponible como santa secreto si no estaba en la ciudad.
 +
:* Se corrigió la posibilidad de colocar objetos en ciertas fichas que bloquean el movimiento del jugador, como el deslizamiento de tierra que bloquea el camino a [[Las minas]].
 +
:* Se solucionó el problema por el cual matar a [[Babas#Babas grandes|babas grandes]] que llevaban corazones durante el Desafío "Hambriento" de Qi, mientras usaba el [[Anillo del ladrón]], hacía que los corazones fueran coleccionables en el inventario del jugador.
 +
:* Se corrigió un accidente que ocurría al demoler cabañas.
 +
:* Se corrigió un bloqueo que podía ocurrir durante la noche si colocas el [[Auto-Caricias]] en cualquier lugar que no sea una cooperativa o un granero.
 +
:* Se corrigió que [[Maru]] se quedara en el azulejo equivocado fuera de la granja los sábados si estás casado con ella.
 +
:* Cabello # 56 reemplazado accidentalmente.
 +
:* Se corrigió la misión de intercambio de artículos de [[Birdie]] que eliminaba todas las pilas de un artículo cuando se entregaban al destinatario previsto.
 +
:* (Modificación) Se corrigió el [[Cetro de retorno]] que no regresaba a las posiciones de entrada de la granja sobrescritas.
 +
 
 +
==1.5==
 +
Stardew Valley 1.5.0 fue [https://www.stardewvalley.net/stardew-valley-1-5-update-out-now-on-pc/ publicado] el 21 de Diciembre de 2020.
 +
 
 +
; Nueva área 
 +
: 1.5 añade una nueva region en el mundo, [[Isla Jengibre]] en las [[Escenario#Islas Helecho|Islas Helecho]]:
 +
 
 +
:* Se añaden nuevas ubicaciones, diálogos, eventos, mini-juegos, puzzles y una nueva historia que involucra a varios NPC's.
 +
:* Se añadió a [[Leo]], un nuevo NPC con su historia de fondo, trama, eventos, etc.
 +
:* Se agregaron nuevos NPC secundarios: [[Birdie]], [[Isla Jengibre#Rana Goloso|Rana golosa]], y [[Profesor Caracol]].
 +
:* Se agregó [[Mazmorra del volcán]] que cambia cada vez que lo visitas, similar a las minas.
 +
:* Se agregaron [[Misiones|Desafíos de Qi]] que desbloquean elementos raros o únicos.
 +
:* Se agregó una granja de la isla desbloqueable y un área de granja, donde puedes plantar cultivos en cualquier temporada, pero no puedes construir edificios.
 +
:* Se agregó un resort desbloqueable que se puede abrir para permitir que los aldeanos visiten las islas, que incluye nuevos atuendos y horarios de playa.
 +
:* Se agregaron páginas ocultas llamados [[Restos de un diario]] para descubrir su historia y aprender sobre las islas.
 +
:* Se agregaron [[Nuez de oro|Nueces Doradas]] ocultas en las islas, que se pueden utilizar para desbloquear nuevas áreas y contenido.
 +
:* Se añadio [[Coco dorado]], el cual Clint puede partir para encontrar elementos raros de la isla.
 +
:* Añadidos secretos y puzzles para descubrir alrededor de la isla.
 +
:* Se añaden nuevos enemigos:
 +
:** [[Centinela enano]];
 +
:** [[Seta magmática falsa]];
 +
:** [[Cabeza caliente]];
 +
:** [[Acechador de la lava]];
 +
:** [[Duende de magma]];
 +
:** [[Chisporroteador de Magma]];
 +
:** [[Cavadorín de Magma]];
 +
:** [[Bicho Palo]];
 +
:** [[Babas| Baba tigre]].
 +
* Añadido nuevo cosmético en criaturas: cangrejos, monos caldera, loros y mariposas tropicales.
 +
* Añadida nueva [[Obelisco de la Isla]].
 +
 
 +
; Nuevas características de la granja
 +
 
 +
:* Se agregó un nuevo diseño de granja de playa.
 +
:* Añadido [[Avestruz]] como animal de granja.
 +
:* Se han retirado los aparadores inamovibles que se encuentran en las cabañas de Farmhands.
 +
:* Añadido [[Carpintería#Renovaciones de la casa|Renovaciones de Casa]], lo que le permite expandir y ajustar aún más la casa de campo después de que esté completamente actualizada.
 +
:* Las camas ahora son muebles normales que se puede recoger, mover y reemplazar. (Incluso puede tener una casa sin cama, pero su cónyuge podría tener algo que decir al respecto).
 +
:* Una vez desbloqueado, el invernadero ahora se puede mover a la tienda de Robin.
 +
:* El contenedor de envío predeterminado ahora se puede mover o demoler en la tienda de Robin.
 +
:* Se agregaron opciones de juego avanzadas, que se pueden usar para personalizar un nuevo juego:
 +
:** establecer el valor inicial utilizado en la aleatorización;
 +
:** elegir paquetes de centros comunitarios predeterminados o aleatorios;
 +
:** eligir cofres de mina predeterminados o aleatorios;
 +
:** obtener semillas de repollo rojo garantizadas para vender al menos una vez en el carrito de viaje en el primer año, por lo que siempre es posible terminar el centro comunitario en el primer año;
 +
:** cambiar los márgenes de beneficio y las opciones relacionadas con la cabina que antes eran inaccesibles al crear una granja para un solo jugador.
 +
:* Ahora puede aplicar pinturas cosméticas a la granja y los edificios.
 +
:* Los patos ahora pueden nadar en el agua, y ciertos animales del gallinero ahora seguirán a los adultos.
 +
:* Las babas ahora beben de los abrevaderos en orden aleatorio.
 +
 
 +
;Otros contenidos y funciones nuevos
 +
 
 +
:* Se agregó [[Forja|Armas y encantamientos]].
 +
:* Se agregó [[Forja|Habilidad de combinar 2 anillos en uno]].
 +
:* Se agregó [[Misiones|Pedidos especiales]], misiones más dinámicas del juego tardío que te permiten ayudar a los aldeanos con sus proyectos personales a través de un tablero de órdenes especiales en la ciudad. Estos pueden incluir objetivos y recompensas más variados, cambios temporales en el mundo (como nuevos enemigos mientras dure la misión), cambios permanentes (por ejemplo, nuevo inventario de la tienda) y eventos posteriores a la finalización.
 +
:* Se agregó una segunda [[Carpintería#Mejoras comunitarias|Mejoras comunitarias]].
 +
:* Se agregó una versión más difícil de las minas y la cueva calavera, que incluye monstruos nuevos y más poderosos junto con mejores recompensas. Se puede acceder a ellos al final del juego y, opcionalmente, se pueden alternar permanentemente usando el [[Las minas|Altar del desafío]].
 
:* Se agregaron nuevos enemigos que aparecen en las minas difíciles:
 
:* Se agregaron nuevos enemigos que aparecen en las minas difíciles:
:** [[Shadow Sniper]];
+
:** [[Francotirador sombrío]];
:** [[Skeleton Mage]];
+
:** [[Mago esqueleto]];
:** [[Spider]] (jumps, often found near webs that can trap players and dust sprites);
+
:** [[Araña]] (salta, a menudo se encuentran cerca de redes que pueden atrapar jugadores y espíritus del polvo);
:** [[Slimes|Prismatic Slime]] (quest only);
+
:** [[Babas|Baba prismática]] (Solo misión);
:** [[Putrid Ghost]] (causes nauseated debuff);
+
:** [[Fantasma pútrido]] (Causa una desventaja nauseabunda);
:** [[Blue Squid]];
+
:** [[Calamar azul]];
:** [[Royal Serpent]];
+
:** [[Serpiente real]];
:** [[Slime]] variants ('cool' and stacked).
+
:** [[Babas]] variantes.
:* Nueva pesca agregada [[television|TV channel]].
+
:* Nuevo canal de pesca agregado [[Televisión|canales de TV]].
 
:* Se agregaron nuevos cultivos y árboles:
 
:* Se agregaron nuevos cultivos y árboles:
:** [[Mahogany Tree]]  (deja caer madera dura)
+
:** [[Árbol de caoba]]  (deja caer madera noble)
:** [[Mahogany Seed]];
+
:** [[Semilla de caoba]];
:** [[Fiber Seeds]];
+
:** [[Semillas de fibra]];
:** [[Ginger]] (forage);
+
:** [[Jengibre]] ([[Recolección]]);
:** [[Banana]];
+
:** [[Plátano]];
 
:** [[Mango]];
 
:** [[Mango]];
:** [[Pineapple]];
+
:** [[Piña]];
:** [[Taro Root]] (paddy crop);
+
:** [[Raíz de taro]];
:** Nueva [[Palm Tree|palm tree]];
+
:** Nuevo [[Palmera|árbol de palmera]];
:** [[Qi Fruit]] (available during special Qi quest).
+
:** [[Fruto Qi]] (disponible durante la mision especial Qi).
 
:* Cambios en el festival:
 
:* Cambios en el festival:
:** añadidos diálogos del año 2 para [[Egg Festival]];
+
:** añadidos diálogos del año 2 para [[Festival del huevo]];
:** tiendas agregadas al  [[Dance of the Moonlight Jellies]], [[Feast of the Winter Star]], [[Festival of Ice]], y [[Luau]];
+
:** tiendas agregadas al  [[Danza de las medusas lunares]], [[Fiesta de la estrella de invierno]], [[Festival del hielo]], y [[Luau]];
 
:** se agregó nuevos artículos a varias tiendas del festival;
 
:** se agregó nuevos artículos a varias tiendas del festival;
:** los niños ahora asisten [[festivals]].
+
:** los niños ahora asisten [[festivales]].
 
:* Ahora puede cambiar su nombre y género en el santuario del sótano del mago.
 
:* Ahora puede cambiar su nombre y género en el santuario del sótano del mago.
:* You now have a [[perfection]] rating which tracks the percentage of game content you've completed. Reaching full completion lets you buy [[Chicken|Golden Chickens]], adds a random [[Witch|Golden Witch]] event, unlocks access to [[The Summit]] with a new event, and adds new bird critters.
+
:* Ahora tiene una calificación de [[Habitación de nueces del Señor Qi#Rastreador de perfección|Perfección]] que registra el porcentaje de contenido del juego que ha completado. Llegar a la finalización completa permite comprar [[Gallina dorada|gallinas doradas]], agrega un evento aleatorio [[Eventos aleatorios#La Bruja|Bruja dorada]], desbloquea el acceso a [[La cumbre]] con un nuevo evento y agrega nuevas criaturas de aves.
:* You can now further customize sprinklers with attachments:
+
:* Ahora puede personalizar aún más los aspersores con accesorios:
:** [[Enricher]] automatically applies loaded fertilizer while planting seeds nearby;
+
:** [[Enriquecedor]] aplica automáticamente fertilizante cargado mientras planta semillas cerca;
:** [[Pressure Nozzle]] increases watering range.
+
:** [[Boquilla a presión]] aumenta el rango de riego.
:* Added new craftable items and machines:
+
:* Se agregaron nuevos artículos y máquinas fabricables:
:** [[Auto-Petter]] auto-pets animals in a coop or barn (this keeps your animals content, but can't replace the full benefit of human touch);
+
:** [[Auto-Caricias]] auto-mascotas animales en un gallinero o establo (esto mantiene a sus animales contentos, pero no puede reemplazar el beneficio completo del contacto humano);
:** [[Bone Mill]] turns bone items into fertilizer;
+
:** [[Molino de huesos]] convierte los huesos en fertilizante;
:** [[Coffee Maker]] brews a fresh cup every morning;
+
:** [[Cafetera]] prepara una taza nueva cada mañana;
:** [[Cookout Kit]] lets you cook on the go;
+
:** [[Kit de cocina portátil]] le permite cocinar sobre la marcha;
:** [[Dark Sign]] displays an item without consuming it;
+
:** [[Señal oscura]] muestra un elemento sin consumirlo;
:** [[Deconstructor]] destroys crafted items, but salvages their most valuable material;
+
:** [[Deconstructor]] destruye objetos hechos a mano, pero recupera su material más valioso;
:** [[Farm Computer]] scans the farm and displays useful information;
+
:** [[Ordenador de la granja]] escanea la granja y muestra información útil;
:** [[Geode Crusher]] consumes coal to break open geodes.
+
:** [[Prensa de geodas]] consume carbón para romper geodas abiertas.
:** [[Heavy Tapper]] works twice as fast as a normal [[tapper]];
+
:** [[Grifo pesado]] funciona dos veces más rápido que un normal [[Resinera]];
:** [[Hopper]] auto-loads items placed inside into the machine in front of it;
+
:** [[Tolva]] carga automáticamente los elementos colocados en el interior de la máquina frente a ella;
:** [[Junimo Chest]]s are linked to a global shared stash;
+
:** [[Cofre junimo|Cofres junimos]] están vinculados a un inventario compartido global;
:** [[Mini-Obelisk]]s let you warp between two obelisks when placed on the farm;
+
:** [[Mini obelisco]]s le permite deformarse entre dos obeliscos cuando se coloca en la granja;
:** [[Mini-Shipping Bin]] is a smaller shipping bin that can be placed outside the farm;
+
:** [[Mini contendedor de envíos]] es un contenedor de envío más pequeño que se puede colocar fuera de la granja;
:** [[Ostrich Incubator]] when placed in a barn, hatches ostrich eggs into baby ostriches;
+
:** [[Incubadora de avestruces]] cuando se coloca en un establo, los huevos de avestruz se convierten en avestruces bebés;
:** [[Solar Panel]] slowly generates batteries when left in the sun;
+
:** [[Panel solar]] genera baterías lentamente cuando se deja al sol;
:** [[Statue of True Perfection]] produces a prismatic shard each day;
+
:** [[Estatua de la verdadera perfección]] produce un fragmento prismático cada día;
:** [[Stone Chest]] is a variant of [[chest]] crafted with stone instead of wood;
+
:** [[Cofre de piedra]] es una variante de [[cofre]] elaborado con piedra en lugar de madera;
:** [[Telephone]] calls stores to check hours and inventory, and occasionally receive random phone calls (no effect on gameplay);
+
:** [[Teléfono]] llama a las tiendas para verificar el horario y el inventario, y ocasionalmente recibe llamadas telefónicas aleatorias (sin efecto en el juego);
:** [[Warp Totem: Island]] warps to the Fern Islands.
+
:** [[Totem de teletransporte: Isla]] deformaciones a las Islas Helecho.
:* Added new food items:
+
:* Se agregaron nuevos artículos de comida:
:** [[Bug Steak]];
+
:** [[Carne de insecto]];
:** [[Banana Pudding]];
+
:** [[Pudding de plátano]];
:** [[Ginger]];
+
:** [[Jengibre]];
:** [[Ginger Ale]];
+
:** [[Refresco de jengibre]];
:** [[Ginger Beer]];
+
:** [[Refresco de jengibre]];
:** [[Mango Sticky Rice]];
+
:** [[Arroz pegajoso de mango]];
 
:** [[Piña Colada]];
 
:** [[Piña Colada]];
 
:** [[Poi]];
 
:** [[Poi]];
:** [[Taro Root]];
+
:** [[Raíz de taro]];
:** [[Tropical Curry]];
+
:** [[Curry tropical]];
:** [[Squid Ink Ravioli]] (temporarily prevents debuffs).
+
:** [[Ravioli de tinta de calamar]] (protege temporalmente de las desventajas).
:* Add new fertilizers:
+
:* Se añadieron nuevos fertilizantes:
:** [[Deluxe Fertilizer]] increases chance of higher-quality crops;
+
:** [[Fertilizante deluxe]] incrementa la posibilidad de obtener cultivos de mayor calidad;
:** [[Deluxe Retaining Soil]] always keeps soil watered overnight;
+
:** [[Hidrogel deluxe]] mantiene los cultivos húmedos durante la noche;
:** [[Hyper Speed-Gro]] increases growth rate by at least 33%.
+
:** [[Fertilizante ultra-rápido]] aumenta la tasa de crecimiento en un 33%.
:* Added new items:
+
:* Se añadieron nuevos elementos:
:** [[Bone Fragment]];
+
:** [[Fragmento de hueso]];
:** [[Fossilized]] Skull, Spine, Tail, Legs, and Ribs and [[Snake Skull]], [[Snake Vertebrae]];
+
:** [[Cráneo fosilizado]],[[Pata fosilizada]], [[Costillas fosilizadas]], [[Columna vertebral fosilizada]], [[Cola fosilizada]], [[Cráneo de serpiente]] y [[Vértebra de serpiente]];
:** [[Cinder Shard]];
+
:** [[Fragmento de ceniza]];
:** [[Dragon Tooth]];
+
:** [[Diente de dragón]];
:** [[Tiger Slime Egg]];
+
:** [[Huevo de baba|Huevo de baba tigre]];
:** [[Fairy Dust]] can used on a machine to have it finish processing;
+
:** [[Polvo de hadas]] Puede usarse en una máquina para que termine de procesar;
:** [[Golden Walnut]];
+
:** [[Nuez de oro]];
:** [[Magma Cap]];
+
:** [[Seta magmática]];
:** [[Monster Musk]] causes more monsters to spawn;
+
:** [[Almizcle de monstruo]] hace que aparezcan más monstruos;
:** [[Mummified Bat]] and [[Mummified Frog]];
+
:** [[Murciélago momificado]] y [[Rana momificada]];
:** [[Ostrich Egg]];
+
:** [[Huevo de avestruz]];
:** Qi Gem;
+
:** [[Gema Qi]];
:** [[Qi Seasoning]] increases quality of cooked recipes;
+
:** [[Condimento Qi]] Aumenta la calidad de la receta cocinada;
:** [[Radioactive Ore]] and [[Radioactive Bar]];
+
:** [[Mineral radiactivo]] y [[Lingote radiactivo]];
:** [[Taro Tuber]];
+
:** [[Fruto de taro]];
:** [[Horse Flute]] summons your horse when outside;
+
:** [[Flauta para caballos]] Aparecera tu caballo cuando estes fuera;
:** [[Mushroom Tree Seed]].
+
:** [[La lista de inventario perdida de Pierre]];
:* Added new fishing tackle:
+
:** [[Semilla de árbol seta]].
:** [[Curiosity Lure]] increases the chance to catch rare fish;
+
:* Añadido un nuevo equipo de pesca:
:** [[Quality Bobber]] increases fish quality;
+
:** [[Cebo de curiosidad]] Aumenta la posibilidad de capturar un peces raros;
:** [[Magic Bait]] catches fish from any season/time/weather for a given location.
+
:** [[Corcho de calidad]] Aumenta la calidad del pescado;
:* Added new quest items:
+
:** [[Cebo mágico]] Captura peces de cualquier estación/tiempo/clima para un lugar determinado.
:** Advanced TV Remote;
+
:* Añadimos nuevos objetos de misiones:
:** Arctic Shard;
+
:** Mando de televisión avanzado;
:** Ectoplasm;
+
:** Fragmento Ártico;
:** Gourmet Tomato Salt;
+
:** Ectoplasma;
:** Pierre's Missing Stocklist;
+
:** Salsa de tomate gourmet;
:** Pirate's Locket;
+
:** Medallón Pirata;
:** Prismatic Jelly;
+
:** Gelatina Prismática;
:** Stardew Valley Rose;
+
:** Rosa de Stardew Valley;
:** War Memento;
+
:** Recuerdo de Guerra;
:** Wriggling Worm.
+
:** Gusano Vivo.
:* Added new rings:
+
:* Añadimos nuevos anillos:
:** [[Glowstone Ring]] provides both light and increased item collection radius;
+
:** [[Anillo de piedras preciosas]] proporciona tanto luz como un mayor radio de recogida de objetos;
:** [[Hot Java Ring]] increases your chance to find coffee drinks when slaying monsters;
+
:** [[Anillo caliente de Java]] aumenta la posibilidad de encontrar bebidas de café al matar monstruos;
:** [[Immunity Band]] reduces chance of status debuffs by 40%;
+
:** [[Banda de inmunidad]] reduce la posibilidad de que se produzcan debuffs de estado en un 40%;
:** [[Phoenix Ring]] restores some health after being knocked out once per day.
+
:** [[Anillo fénix]] restaura algo de salud después de ser noqueado una vez al día.
:** [[Protection Ring]] keeps you invincible longer after taking damage;
+
:** [[Anillo de protección]] te mantiene invencible durante más tiempo después de recibir daño;
:** [[Soul Sapper Ring]] restores a bit of energy after slaying a monster;
+
:** [[Anillo chupaalmas]] restaura un poco de energía después de matar a un monstruo;
:** [[Thorns Ring]] damages enemies when they attack you.
+
:** [[Anillo de espinas]] daña a los enemigos cuando te atacan.
:* Added new [[hats]]:
+
:* Añadimos nuevos [[Sombreros]]:
 
:** ???;
 
:** ???;
:** Dark Cowboy Hat;
+
:** Sombrero oscuro de Vaquero;
:** Deluxe Pirate Hat;
+
:** Sombrero de Pirata de lujo;
:** Forager's Hat;
+
:** Sombrero de Recolección;
:** Goggles;
+
:** Gafas de Proteccion;
:** Golden Helmet;
+
:** Casco Dorado;
:** Mr. Qi's Hat;
+
:** Sombrero del Sr. Qi;
:** Pink Bow;
+
:** Arco Rosa;
:** Qi Mask (secret);
+
:** Mascara Qi (secreto);
:** Radioactive Goggles;
+
:** Gafas Radiactivas;
:** Star Helmet;
+
:** Sombrero de Estrellas;
:** Sunglasses;
+
:** Gafas de Sol;
:** Swashbuckler Hat;
+
:** Sombrero capa y espada;
:** Tiger Hat;
+
:** Sombrero de Tigre;
:** Warrior Helmet.
+
:** Casco de Guerrero.
:* Added new [[clothing]]:
+
:* Añadimos nueva [[Vestimenta]]:
:** Banana Shirt;
+
:** Camiseta de plátano;
:** Ginger Overalls;
+
:** Mono de Gengibre;
:** Hot Pink Shirt;
+
:** Camiseta rosa cálido;
 
:** Island Bikini;
 
:** Island Bikini;
:** Magenta Shirt;
+
:** Camiseta Magenta;
:** Tropical Sunrise Shirt;
+
:** Camiseta amanecer tropical;
:** Yellow Suit.
+
:** Traje amarillo.
:* Added new shoes:
+
:* Añadimos nuevos zapatos:
:** [[Cinderclown Shoes]];
+
:** [[Zapatos de bufón carbonizado]];
:** [[Mermaid Boots]];
+
:** [[Botas de sirena]];
:** [[Dragonscale Boots]];
+
:** [[Botas de escama de dragón]];
:** [[Crystal Shoes]].
+
:** [[Zapatos de cristal]].
:* Added new [[weapons]]:
+
:* Añadimos nuevas [[Armas]]:
:** Dwarf Sword, Dwarf Hammer, and Dwarf Dagger;
+
:** [[Espada enana]]. [[Daga enana]] y [[Martillo enano]];
:** Dragontooth Cutlass, Dragontooth Club, and Dragontooth Shiv;
+
:** [[Alfange diente de dragón]], [[Maza diente de dragón]], y [[Navaja diente de dragón]];
:** Infinity Blade, Infinity Dagger, and Infinity Gavel;
+
:** Espada Infinita, Daga Infinita, y Maza Infinita;
:** Iridium Needle;
+
:** Aguja de Iridio;
:** Ossified Blade;
+
:** Hoja Ósea;
:** some previously inaccessible items have also been made accessible.
+
:** También se han hecho accesibles algunos elementos antes inaccesibles.
:* Added new fish:
+
:* Añadimos peces nuevos:
:** [[Stingray]];
+
:** [[Mantarraya]];
:** [[Lionfish]];
+
:** [[Pez león]];
:** [[Blue Discus]];
+
:** [[Pez disco]];
:** Legendary fish:
+
:** Leyenda:
:*** Glacierfish Jr.;
+
:*** Pez Glacial Jóven.;
:*** Legend II;
+
:*** Leyenda II;
:*** Ms. Angler;
+
:*** Sra. Angler;
:*** Radioactive Carp;
+
:*** Carpa Radiactiva;
:*** Son of Crimsonfish.
+
:*** Hijo de pez carmesí.
* Added new furniture:
+
* Añadimos nuevos muebles:
:** 35 paintings (many only found in festival shops or while fishing certain locations);
+
:** 35 Pinturas (Puede que algunas solo sean encontradas en las tiendas de festivales o pescando en lugares específicos);
:** 14 bed variants;
+
:** 14 Variantes de cama;
:** ten rugs:
+
:** 10 Alfombras:
:*** Blossom Rug;
+
:*** [[Alfombra de flores]];
:*** Funky Rug;
+
:*** [[Alfombra Funky]];
:*** Icy Rug;
+
:*** [[Alfombra de hielo]];
:*** Large Cottage Rug;
+
:*** [[Alfombra de cabaña grande]];
:*** Large Green Rug;
+
:*** [[Gran alfombra verde]];
:*** Large Red Rug;
+
:*** [[Alfombra roja grande]];
:*** Light Green Rug;
+
:*** [[Alfombra verde claro]];
:*** Modern Rug;
+
:*** [[Alfombra moderna]];
:*** Oceanic Rug;
+
:*** [[Alfombra oceánica]];
:*** Old World Rug;
+
:*** [[Alfombra rústica]];
:** eight 'floor divider' rugs that can be placed between rooms to join visually different floor types;
+
:** 8 Alfombras "Separadoras de suelos" que pueden colocarse entre las habitaciones para unir visualmente diferentes tipos de suelos;
:** five [[Fish Tank|Fish tanks]] you can put fish in;
+
:** 5 peceras En los que puedes poner peces;
:** Decorative Trash Can;
+
:***[[Pecera pequeña]]
:** Gourmand Statue;
+
:***[[Pecera grande]]
:** Iridium Krobus;
+
:***[[Pecera de lujo]]
:** Large Brown Couch;
+
:***[[Pecera moderna]]
:** Plain Torch and Stump Torch;
+
:***[[Santuario acuático]]
:** Squirrel Figurine;
+
:** Papelera Decorativa;
:** Tropical Chair.
+
:** Estatua de Gourmand;
:* Added a new 'sconce' furniture type with seven options.
+
:** Krobus de Iridio;
:* Added new flooring:
+
:** Gran sofá marron;
:** Rustic Plank Floor;
+
:** Antorcha Simple y Antorcha de Tocón;
:** Stone Walkway Floor.
+
:** Figurilla de Ardilla;
:* Added new debuffs from enemies:
+
:** Silla Tropical.
:** Darkness (dims lighting, making it harder to see in caves);
+
:* Se ha añadido un nuevo tipo de mueble "candelabro" con 7 opciones.
:** Nauseated (prevents you from eating anything);
+
:* Se ha añadido un nuevo suelo:
:** Weakness (-20 Attack).
+
:** Suelo de tablones rústico;
:* Added 17 new hair styles.
+
:** Pasarela de piedra
:* Added mail from Krobus with his own stationary.
+
:* Se han añadido nuevos debuffs de los enemigos:
:* Added new decorations and tweaks to many maps.
+
:** Oscuridad (Atenúa la iluminación, dificultando la visión en las cuevas);
:* Added new Easter eggs:
+
:** Náuseas (le impide comer nada);
:** [[Secrets#Shrine of Illusions|Easter egg when you change your name]] at the [[The Shrine of Illusions|Shrine of Illusions]] to include item spawn codes;
+
:** Debilidad (-20 de Ataque).
:** [[Secrets#Title Screen|title screen 'happy face' secret]];
+
:* Se han añadido 17 nuevos peinados.
:** [[Secrets#Lucky Purple Shorts|new Lucky Purple Shorts secret]];
+
:* Añadido el correo de Krobus con su propia papelería.
:** [[Secrets#Strange Capsule|new Strange Capsule secret]].
+
:* Se han añadido nuevas decoraciones y ajustes a muchos mapas.
:* Emily now visits Sandy on her birthday.
+
:* Se añadieron nuevos Easter eggs:
:* Clicking the pigs at the [[Festival of Ice]] now plays a pig sound.
+
:** [[Secretos#Altar de las ilusiones|Easters egg en el cual puedes cambiar el nombre]] en el [[Altar de las ilusiones]] para incluir códigos de generación de ítems.
 +
:** [[Secretos#Menú de título|nuevo secreto de "cara feliz" en el menú de título]].
 +
:** [[Misiones|Los calzoncillos del alcalde|nuevo secreto relacionado con Los calzoncillos morados del alcalde]].
 +
:** [[Secretos#Cápsula extraña|nuevo secreto relacionado con la Cápsula extraña]].
 +
:* Emily ahora visita a Sandy en su cumpleaños.
 +
:* Al hacer "click" en los cerdos del [[Festival del hielo]] ahora reproduce sonido de cerdo.
   −
; Quality of life changes
+
; Cambios en la calidad de vida
   −
:* Added lost & found box in Mayor Lewis' house. This can be used to retrieve items donated to failed special orders, lost quest items and tools, items from offline players, hats from children that have been turned into doves, and items left behind in the Stardew Valley Fair grange display.
+
:* Añadimos una caja de perdidos y encontrados en la casa de Lewis. Esta puede ser utilizada para recoger los items donados de los pedidos especiales no completados, Items de misiones perdidos, herramientas, articulos de jugadores offline, sombreros de niños que han sido convertidos en palomas y articulos que hayan sido dejados en el stand de la feria de Stardew Valley.  
:* You can now sit on chairs (both placed furniture and chairs that are part of the map).
+
:* Ahora puedes sentarte en sillas (tanto muebles como sillas que son parte del mapa).
:* You can now place most furniture outside.
+
:* Ahora puedes poner gran parte de los muebles en el exterior.
:* You can now talk to people while mounted on a horse.
+
:* Ahora puedes hablar con personas mientras estás montado en tu caballo.
:* You can now donate items of different qualities for the same community bundle ingredient.
+
:* Ahora puedes donar items de diferentes calidades para el mismo ingrediente de los lotes del centro comunitario.
:* You can no longer plant fruit trees on tiles they won't be able to grow on.
+
:* No podrás plantar árboles frutales en los espacios en los que no pueden crecer.
:* Improved game menus and HUD:
+
:* Mejoramos los menus del juego e información de la pantalla:
:** The social tab now shows whether you talked to an NPC today.
+
:** La ficha social del menú ahora muestra si has hablado con un NPC hoy;
:** The cooking tab now shows the recipe for an item when you hover over it.
+
:** La ficha de cocina del menú ahora muestra la receta de un plato cuando pones el mouse sobre ella;
:** The cooking tab now fades icons for recipes you know but haven't made yet.
+
:** La ficha de cocina del menú esconde los iconos de recetas que conoces pero no has preparado aún;
:** The cooking/crafting tooltips now show the number produced.
+
:** Las herramientas de cocina/fabricación ahora muestran el número producido;
:** The inventory menu's organize button now combines partial item stacks.
+
:** El botón de organizar en el menú ahora combina los pequeños montones de artículos iguales;
:** The inventory menu for a chest chest now shows the Community Center button.
+
:** El menú de inventario de cofres ahora muestra el botón del centro comunitario;
:** The shipment screen now shows the unit price of shipped items instead of displaying the shipped quantity twice.
+
:** La pantalla de envíos ahora muestra el precio de la unidad en vez de mostrar dos veces la cantidad de enviados;
:** The quest log now shows an arrow in the morning when you have pending completed quests.
+
:** El diario con misiones ahora muestra cada mañana una flecha si hay misiones pendientes;
:** Buff icons now subtly pulse when they're close to expiring.
+
:** Los iconos de los bonificadores ahora titilan cuando están cercanos a expirar.
:* Improved shop menus:
+
:* Menú de las tiendas mejorados:
:** You can now press `ESC` or controller `B` to move the held item to your inventory (or drop it if you have no more inventory room).
+
:** Ahora puedes mantener "esc" o en mando "B" para mover el item sostenido de tu inventario (o soltarlo si no tienes más espacio);
:** While holding a purchase, the inventory now highlights items you can stack it with.
+
:** Mientras sostienes una compra, el inventario resalta los items con los que puedes juntarlo.
:* Improved sprinklers:
+
:* Aspersores mejorados:
:** Sprinklers can now water Slime Hutch troughs.
+
:** Los aspersores ahora pueden llenar los abrevaderos del criadero de babas;
:** Hoes no longer remove sprinklers.
+
:** Las azadas ya no quitan los aspersores.
:* Improved [[Journey of the Prairie King]]:
+
:* [[Viaje del Rey de la Pradera]] mejorado:
:** Progress can now be saved and resumed, so it can be completed in multiple sessions.
+
:**Ahora se podrá guardar el proceso y retomar en un momento diferente;
:** You now also replay the original difficulty even if you've already completed it. (Previously it would increase difficulty automatically, which is now a New Game+ mode.)
+
:**Ahora vuelves a comenzar con la dificultar inicial incluso si ya lo habías terminado antes.
:* Improved game options:
+
:* Improved game options: Opciones del juego mejoradas:
:** added option to choose between multiple fish-bite chime sounds;
+
:** se añadió la opción de escoger entre diferentes sonidos cuando el pez muerde el anzuelo;
:** added option to mute farm animals and pets;
+
:** Se añadió la opción de mutear los animales de granja y mascotas;
:** you can now scale the UI independently of the view zoom;
+
:** Ahora puedes escoger el tamaño de la interfaz de usuario independiente del zoom de la pantalla;
:** increased maximum zoom from 120% to 200%.
+
:** Se aumentó el zoom máximo de 120% a 200%.
:* Improved various items:
+
:* Items varios mejorados:
:** The [[The Stardrop Saloon#Jukebox|Jukebox]] now has a “Random” setting.
+
:** El [[Salón Fruta Estelar#Tocadiscos|Tocadiscos]] ahora tiene una opción de tocar música aleatoriamente.
:** Removing a [[crystalarium]] that isn't ready for harvest will now drop the gem that was placed in it.
+
:** Remover un Cristalario que no esté listo para recoger ahora también dará la gema que se estaba procesando.
:** You can now push chests containing items by holding the interact button on them with no tool equipped (the same way you could previously remove empty chests without using a tool).
+
:** Ahora puedes mover cofres que tengan artículos dentro sosteniendo el botón de interactuar sin ninguna herramienta equipada.
:* Improved inventory sorting:
+
:* Mejora de la organización del inventario:
:** no longer changes tool order;
+
:** No se cambia el orden de las herramientas;
:** now sorts by quality too;
+
:** ahora ordena por calidad también;
:** now sorts names in alphabetical instead of reverse alphabetical order.
+
:** Ordena los nombres por orden alfabético.
:* Improved museum donation interactions:
+
:* Mejoras en las interacciones de las donaciones del museo:
:** Clicking an item now grabs one instead of the whole stack.
+
:** Dar click a un objeto ahora solo selecciona uno en vez del stack completo;
:** Pressing back while placing an item now returns to the inventory instead of closing the whole UI.
+
:** Presionar atrás mientras sostienes un objeto ahora lo devuelve al inventario e vez de cerrar toda la interfaz de usuario;
:** Other minor improvements.
+
:** Otras mejoras menores.
:* Improved HUD:
+
:* Información de la pantalla mejorada:
:** Added a notification when you enter a farm building if an incubator is ready but the building is at max capacity.
+
:** Notificación añadida cuando entras a un edificio de granja cuando una incubadora está lista o está a capacidad completa.
 
:** The "infestation" indicator in the mines is now drawn alongside the floor number, rather than replacing it.
 
:** The "infestation" indicator in the mines is now drawn alongside the floor number, rather than replacing it.
   −
; Balance changes
+
; Cambios de balance
   −
:* Combat changes:
+
:* Cambios de combate:
:** Immunity now reduces the chance of status debuffs.
+
:** La [[Inmunidad]] ahora reduce la posibilidad de perjuicios de estado.
:** Changed special move cooldowns on daggers (6→3 seconds) and clubs (4→6 seconds).
+
:** Se cambiaron los tiempos de reutilización de movimientos especiales en dagas (6 → 3 segundos) y garrotes (4 → 6 segundos).
:** The dagger special attack now pins the target in place until the last stab (which then knocks them back), so dagger hits are less likely to miss.
+
:** El ataque especial de la daga ahora inmoviliza al objetivo en su lugar hasta la última puñalada (que luego lo derriba), por lo que es menos probable que los golpes de la daga fallen.
:** Reduced desperado profession's damage bonus from 3x to 2x.
+
:** Se redujo la bonificación de daño de la profesión de desesperado de 3x a 2x.
:** Slightly improved dagger critical hit chance.
+
:** Probabilidad de golpe crítico de daga ligeramente mejorada.
:* Crafting changes:
+
:* Cambios en la elaboración:
:** Changed Skull Brazier recipe (was 10 Hardwood + Solar Essence + Coal; now 10 Bone Fragments).
+
:** Se modificó la receta del [[Brasero de calavera]] (eran 10 [[Madera noble]] + esencia solar + carbón; ahora son 10 [[Fragmento de hueso]]).
:** Repairing a fence now restores full fence health, instead of half the health of a new fence.
+
:** La reparación de una cerca ahora restaura la salud completa de la cerca, en lugar de la mitad de la vida de una nueva cerca.
:* Farming changes:
+
:* Cambios agrícolas:
:** Lowered the cost of ducks (2000→600g).
+
:** Se redujo el costo del [[Pato]] (2000 → 600g).
:** Doubled the value of [[duck Feather]]s.
+
:** Se duplicó el valor de [[Pluma de pato]]/s.
:** Slightly increased the duck feather spawn rate.
+
:** Aumentó ligeramente la tasa de generación de [[Pluma de pato]].
:* Fishing changes:
+
:* Cambios de pesca:
:** Fishing rod tackle no longer loses endurance when catching junk.
+
:** El aparejo de la caña de pescar ya no pierde resistencia al atrapar [[Basura]].
:** Catching a non-fish item no longer triggers the minigame.
+
:** La captura de un objeto que no sea un [[Pescados|Pescado]] ya no activa el minijuego.
:** Reaching an effective fishing level of 15+ now increases the rod casting range by one tile.
+
:** Alcanzar un nivel de pesca efectivo de 15+ ahora aumenta el rango de lanzamiento de la caña en una casilla.
:* Mining changes:
+
:* Cambios en minería:
:** Gem nodes now provide mining XP and can drop diamonds.
+
:** Los nodos de gemas ahora proporcionan XP de minería y pueden soltar [[Diamante]].
:** Gem node drops are no longer limited by mine level.
+
:** Las caídas de nodos de gemas ya no están limitadas por el nivel de la Mina.
:* Item drop changes:
+
:* Cambios en la caída de artículos:
:** Stumps and hollow logs now have a 10% chance of dropping [[Mahogany Seed]].
+
:** Los tocones y los troncos huecos ahora tienen un 10% de probabilidad de dejar caer [[Semilla de caoba]].
:** Any monster in the [[Secret Woods]] now has a 10% chance of dropping [[Mahogany Seed]].
+
:** Cualquier monstruo en el [[Bosque secreto]] ahora tiene un 10% de probabilidad de dejar caer [[Semilla de caoba]].
:** [[Skeleton]]s now have 4% chance of dropping a [[Bone Sword]].
+
:** Los [[Esqueleto]]/s ahora tienen un 4% de probabilidad de soltar una [[Espada ósea]].
:** [[Wilderness Golem]]s now drop rice shoots more often.
+
:** Los [[Gólem salvaje]]/s ahora arrojan [[Brote de arroz]] con más frecuencia.
:** Some Skull Cavern monsters now have a small chance of dropping [[Red Cabbage Seeds]].
+
:** Algunos monstruos de la [[Caverna Calavera]] ahora tienen una pequeña posibilidad de soltar [[Semillas de lombarda]].
:** Pure-white [[slime]]s now drop diamonds and refined quartz.
+
:** Las [[Babas]] de color blanco puro ahora sueltan [[Diamante]]/s y [[Cuarzo refinado]].
:** Some containers now drop better items after reaching the bottom of the mines at least once.
+
:** Algunos contenedores ahora dejan caer mejores artículos después de llegar al fondo de las minas al menos una vez.
:** Different drops now unlock on mine levels 60/80/100 and the first level of the Skull Cavern.
+
:** Diferentes artículos ahora se desbloquean en los niveles de la mina 60/80/100 y el primer nivel de la [[Caverna Calavera]].
:** Reduced chance of [[Lead Rod]] drops on mine levels 60–79 (or Skull Cavern level 40+ before the previous fix), and added chance for Shadow Dagger and Wood Mallet.
+
:** Se redujo la probabilidad de que caiga [[Vara de plomo]] en los niveles de Mina 60-79 (o [[Caverna Calavera]] nivel 40+ antes de la solución anterior), y se agregó la probabilidad de [[Daga sombría]] y [[Maza de madera]].
:** Mine wood barrels can now drop [[Basic Retaining Soil]] instead of [[Sap]].
+
:** Los barriles de madera de las minas ahora pueden dejar caer [[Hidrogel básico]] en lugar de [[Savia]].
:** Mine frost barrels can now drop [[Quality Retaining Soil]] instead of [[Sap]].
+
:** Los barriles de hielo de las minas ahora pueden dejar caer [[Hidrogel deluxe]] en lugar de [[Savia]].
:** Reduced chance of frost barrels dropping Aquamarine, Frozen Geode, Hardwood, Jade, or equipment from 35% to 26%.
+
:** Se redujo la probabilidad de que los barriles de escarcha arrojen [[Aguamarina]], [[Geoda de hielo]], [[Madera noble]], [[Jade]] o equipo del 35% al ​​26%.
:* Shop changes:
+
:* Cambios en la tienda:
:** Pierre will now sell his seasonal items year-round once you complete a certain new quest.
+
:** [[Pierre]] ahora venderá sus artículos de temporada durante todo el año una vez que complete una nueva misión determinada.
:** Added two more items to the [[Stardew Valley Fair]] star token shop.
+
:** Se agregaron dos artículos más a la tienda de fichas estrella [[Feria de Stardew Valley]].
:** Reduced Workbench price (3000→2000g).
+
:** Precio de [[Banco de trabajo]] reducido (3000 → 2000g).
:** [[Coconut]]s can be purchased from [[Sandy]] on Monday. This is now limited to ten per day.
+
:** Los [[Coco]]/s se pueden comprar con [[Sandy]] el lunes. Esto ahora está limitado a diez por día.
:** Reduced [[Earth Obelisk]] and [[Water Obelisk]] prices (1000000→500000g).
+
:** Precios reducidos de [[Obelisco terrestre]] y [[Obelisco marino]] (1000000 → 500000g).
:* Machine changes:
+
:* Cambios de máquina:
:** Some machines' processing time was previously affected by the time of day. These have been standardized so they're always ready when the morning starts: [[Bee House]] (every 4 days), [[The Cave|Mushroom Box]] (2 days), [[Strange Capsule]] (3 days), Tapper (depends on input), and [[Worm Bin]] (every morning).
+
:** El tiempo de procesamiento de algunas máquinas se veía afectado anteriormente por la hora del día. Estos se han estandarizado para que estén siempre listos cuando comienza la mañana: [[Colmena]] (cada 4 días), [[La Cueva]]/caja de setas  (2 días), [[Eventos aleatorios#Cápsula extraña|Cápsula extraña]] (3 días ), [[Resinera]] (depende de la entrada) y [[Vivero de cebo]] (todas las mañanas).
:* Doubled star token rewards for the slingshot and fishing minigames at the [[Stardew Valley Fair]].
+
:* Recompensas de fichas de estrella duplicadas para los minijuegos de tirachinas y pesca en la [[Feria de Stardew Valley]].
:* Fertilizer in the greenhouse no longer disappears on season change in some cases.
+
:* El [[Fertilizante]] en El [[Invernadero]] ya no desaparece con el cambio de estación en algunos casos.
:* The random Stone Owl and Strange Capsule night events are now much less rare.
+
:* Los eventos nocturnos aleatorios de [[Búho de piedra]] y [[Eventos aleatorios#Cápsula extraña|Cápsula extraña]] ahora son mucho menos raros.
   −
; Multiplayer changes
+
; Cambios multijugador
   −
:* Added local split-screen [[multiplayer]] mode.
+
:* Se agregó el modo local de pantalla dividida [[Multijugador]].
:* The join co-op screen now remembers the last IP you entered.
+
:* La pantalla de unirse a la cooperativa ahora recuerda la última IP que ingresó.
:* Farmhands can now move buildings through Robin's menu. The host can configure how this works (disabled, enabled, or only for a player's own cabin).
+
:* Los compañeros ahora pueden mover edificios a través del menú de [[Robin]]. El anfitrión puede configurar cómo funciona esto (desactivado, activado o solo para la propia cabina del jugador).
:* Using the [[Return Scepter]] now returns farmhands to their cabin's front door instead of the host's farmhouse.
+
:* El uso del [[Cetro de retorno]] ahora devuelve a los compañeros a la puerta principal de su cabaña en lugar de a la granja del anfitrión.
:* Added various new chat messages when a player does something.
+
:* Se agregaron varios mensajes de chat nuevos cuando un jugador hace algo.
:* When viewing a shared event in multiplayer (such as the Community Center event, or Morris’ introduction), you are no longer forcibly warped to the event location.
+
:* Al ver un evento compartido en el modo multijugador (como el evento del Centro comunitario o la introducción de [[Morris]]), ya no estás obligado a desplazarte a la ubicación del evento.
:* When the host player sees the year 3 event, Grandpa's Theme is now added to all players' jukeboxes even if they didn't weren't in-game at the time.
+
:* Cuando el jugador anfitrión ve el evento del año 3, el tema del abuelo ahora se agrega a las máquinas de discos de todos los jugadores, incluso si no estaban en el juego en ese momento.
   −
; Interaction changes
+
; Cambios de interacción
   −
:* Reworked slingshot controls: it now aims at the cursor position, and is fired by holding and releasing the mouse/gamepad fire button. The previous mode (where you'd hold the button and pull back on the cursor to aim) can be re-enabled in the options menu if desired.
+
:* Controles de [[Tirachinas]] rediseñados: ahora apunta a la posición del cursor y se dispara al mantener presionado y soltar el botón de disparo del mouse / gamepad. El modo anterior (donde mantendría presionado el botón y tiraría del cursor hacia atrás para apuntar) se puede volver a habilitar en el menú de opciones si lo desea.
:* To simplify bulk actions like harvesting, holding down a button while moving will no longer repeat weapon special attacks, open/close barn/coop doors, or interact with boulders, chests, furniture, hollow logs, meteorites, shipping bins, or scarecrows.
+
:* Para simplificar acciones masivas como recolectar, mantener presionado un botón mientras se mueve ya no repetirá ataques especiales con armas, abrir / cerrar puertas de granero / cooperativa, o interactuar con [[Roca]]/s, [[Cofre]]/s, [[Muebles]], troncos huecos, meteoritos, contenedores de envío o [[Espantapájaros]].
:* Constructed shipping bins now have a click-to-ship hitbox that better matches the original map-based shipping bin's hitbox.
+
:* Los contenedores de envío construidos ahora tienen un hitbox de clic para enviar que coincide mejor con el hitbox del contenedor de envío original basado en el mapa.
:* Flooring can now be applied by clicking on the tile the farmer is standing on. Previously, flooring had to be applied to a tile next to the farmer.
+
:* El [[Suelos|Suelo]] ahora se puede aplicar haciendo clic en el mosaico en el que está parado el granjero. Anteriormente, el piso tenía que aplicarse a una loseta al lado del agricultor.
:* Purchasing recipes with a full inventory no longer shows a message that the inventory is full.
+
:* Comprar recetas con un [[Inventario]] completo ya no muestra un mensaje de que el inventario está lleno.
:* Clicking an empty tile right above an interactive element (like a machine or chest) now activates the element, similar to clicking below it in previous versions.
+
:* Al hacer clic en un mosaico vacío justo encima de un elemento interactivo (como una máquina o un cofre) ahora se activa el elemento, similar a hacer clic debajo de él en versiones anteriores.
:* Trees chopped from above or below will now take into consideration the player’s horizontal position when falling to the left or right.
+
:* Los árboles cortados desde arriba o desde abajo ahora tendrán en cuenta la posición horizontal del jugador al caer hacia la izquierda o hacia la derecha.
:* Clicking near the bottom-left corner of the screen no longer brings up the chat box.
+
:* Al hacer clic cerca de la esquina inferior izquierda de la pantalla ya no aparece el cuadro de chat.
:* You can no longer open the quest log by pressing the on-screen journal button if you're currently doing something.
+
:* Ya no se puede abrir el registro de misiones presionando el botón de diario en pantalla si actualmente se está haciendo algo.
:* You can now use the "Y" key to answer dialogue boxes for holes and exit ladders in the mines.
+
:* Ahora se puede usar la tecla "Y" para responder cuadros de diálogo para agujeros y escaleras de salida en las minas.
:* Controller improvements:
+
:* Mejoras del controlador:
:** When buying/betting tokens in the Stardew Valley Festival with a controller, holding the number selection button now causes the amount to increase faster.
+
:** Al comprar / apostar tokens en el festival de Stardew Valley con un controlador, mantener presionado el botón de selección de número ahora hace que la cantidad aumente más rápido.
:** Events can now be skipped on the controller even if a dialogue box is on-screen.
+
:** Los eventos ahora se pueden omitir en el controlador incluso si hay un cuadro de diálogo en la pantalla.
:** Pressing B on a controller while on a specific quest page now returns to the quest list instead of closing the menu.
+
:** Al presionar B en un controlador mientras se está en una página de búsqueda específica, ahora se regresa a la lista de misiones en lugar de cerrar el menú.
:** Pressing B on a controller while an item is held on the crafting menu now snaps to the trash can (similar to the inventory screen).
+
:** Al presionar B en un controlador mientras un elemento está retenido en el menú de creación, ahora se coloca en la papelera (similar a la pantalla del inventario).
   −
; Other changes
+
; Otros cambios
   −
:* Save names are now based on the farm name instead of the player name. (Saves originally created before 1.5 will continue using the player name.)
+
:* Los nombres guardados ahora se basan en el nombre de la granja en lugar del nombre del jugador. ('''Las partidas guardadas creadas originalmente antes de la 1.5 seguirán usando el nombre del jugador''').
:* [[Penny]] and the [[Dwarf]] now like artifacts.
+
:* [[Penny]] y el [[Enano]] ahora como artefactos.
:* Improved dinosaur sleep sprites.
+
:* Sprites de sueño de dinosaurios mejorados.
:* Characters now face you when you talk to them instead of when the dialogue box closes (in singleplayer).
+
:* Los personajes ahora te enfrentan cuando les hablas, en lugar de cuando se cierra el cuadro de diálogo (en un jugador).
:* On the final day of a tracked quest, the timer now says "final day" instead of "1 day" for clarity.
+
:* En el último día de una misión rastreada, el temporizador ahora dice "último día" en lugar de "1 día" para mayor claridad.
:* Added many changes for modders; see [[User:Pathoschild/Modding wishlist#Done in Stardew Valley 1.5|completed wishlist items]] and [[Modding:Migrate to Stardew Valley 1.5|mod migration guide]] for details.
+
:* Se agregaron muchos cambios para los modders; consulte [[Usuario: Pathoschild / Lista de deseos de modificación # Hecho en Stardew Valley 1.5 | elementos de la lista de deseos completados]] y [[Modding:Migrar a Stardew Valley 1.5 | guía de migración para modders]] para obtener más detalles.
:* Cosmetic tweaks to various sprites.
+
:* Ajustes cosméticos a varios sprites.
   −
; Fixes for multiplayer
+
; Correcciones para multijugador
   −
:* Fixed an issue where fences would degrade faster in Multiplayer.
+
:* Se solucionó un problema por el cual las vallas se degradaban más rápido en el modo multijugador.
:* Fixed issue where a farmhand crashing while completing the final bundle could permanently prevent the unlock from properly triggering. It is now unlocked the next time a character enters the area.
+
:* Se solucionó el problema por el cual un compañero que se estrellaba mientras completaba el paquete final podía evitar permanentemente que el desbloqueo se activara correctamente. Ahora está desbloqueado la próxima vez que un personaje ingrese al área.
:* Farmhands are now properly positioned under the elevator instead of the ladder when using it to navigate the mines.
+
:* Los compañeros ahora están colocados correctamente debajo del elevador en lugar de la escalera cuando lo usan para navegar por las minas.
:* Fixed an issue where other farmers’ emotes would not playback properly if you were watching an event.
+
:* Se solucionó un problema por el cual los emoticones de otros compañeros no se reproducían correctamente si estabas viendo un evento.
:* Fixed a minor issue where multiple players getting the free coffee gift at the Night Market at the same time could prevent anyone from receiving it.
+
:* Se solucionó un problema menor por el cual varios jugadores que recibían el regalo de café gratis en el mercado nocturno al mismo tiempo podían evitar que alguien lo recibiera.
:* Fixed the note from Grandpa reappearing for farmhands.
+
:* Se corrigió la nota del abuelo que reaparecía para los compañeros.
:* Fixed issue where cows in Haley's photoshoot event could be seen sliding around for farmhands. (Non-actor characters in events are now controlled by the host.)
+
:* Se solucionó el problema por el cual las vacas en el evento de sesión de fotos de [[Haley]] se podían ver deslizándose para los compañeros. (Los personajes que no son actores en los eventos ahora están controlados por el anfitrión).
   −
; Fixes for player interaction
+
; Correcciones para la interacción del jugador
   −
:* Fixed rare controller and mouse input drops.
+
:* Se corrigieron las raras caídas de entrada del controlador y el mouse.
:* Fixed being unable to remount a horse after dismounting it behind a shipping bin.
+
:* Se corrigió la imposibilidad de volver a montar un [[Animales#Caballo|Caballo]] después de desmontarlo detrás de un contenedor de envío.
:* Fixed issue where it would sometimes be impossible to name an animal with a controller because the onscreen keyboard would appear and disappear in the same frame.
+
:* Se solucionó el problema por el cual a veces era imposible nombrar un animal con un controlador porque el teclado en pantalla aparecía y desaparecía en el mismo marco.
:* Fixed character customization screen's hair color slider not properly updating when hair color is randomized.
+
:* Se corrigió que el control deslizante del color del cabello de la pantalla de personalización de personajes no se actualizara correctamente cuando el color del cabello era aleatorio.
:* Fixed some farm tiles incorrectly preventing buildings from being placed on them.
+
:* Se corrigieron algunos mosaicos de granjas que impedían incorrectamente que se colocaran [[Carpintería|Edificios]] sobre ellos.
   −
; Fixes for visual or cosmetic issues
+
; Correcciones de problemas visuales o cosméticos.
   −
:* Adjusted the sorting of item ready indicators for tappers.
+
:* Se ajustó la clasificación de los indicadores de artículos listos para los recolectores.
:* Unified when night tiles get applied to fix inconsistencies when windows change from light to dark.
+
:* Unificado cuando se aplican mosaicos nocturnos para corregir inconsistencias cuando las ventanas cambian de claras a oscuras.
:* The critters list is now cleared out overnight. This fixes an issue where having a Butterfly Hutch in your house and repeatedly sleeping without leaving would spawn endless butterflies in the house.
+
:* La lista de criaturas ahora se borra de la noche a la mañana. Esto soluciona un problema por el cual tener un [[Nido de Mariposas]] en su casa y dormir repetidamente sin irse generaba un sinfín de mariposas en la casa.
:* Improved various text:
+
:* Varios textos mejorados:
:** Fixed some localizations using inches for fish measurements to reference centimeters.
+
:** Se corrigieron algunas localizaciones que usaban pulgadas para que las medidas de peces hicieran referencia a centímetros.
:** Fixed mill description not mentioning rice.
+
:** Se corrigió la descripción del [[Molino]] sin mencionar el [[Arroz]].
:** Fixed typos in dialogue and events.
+
:** Corregidos errores tipográficos en diálogos y eventos.
:** Fixed missing characters in Chinese and Korean fonts.
+
:** Se corrigieron los caracteres faltantes en las fuentes chinas y coreanas.
:** Fixed credits not showing localizer names correctly if the current language's font doesn't have the needed characters.
+
:** Se corrigieron los créditos que no mostraban correctamente los nombres de los localizadores si la fuente del idioma actual no tiene los caracteres necesarios.
:** Improved many translations.
+
:** Se mejoraron muchas traducciones.
:* Fixed various cosmetic/layering issues with character shadows.
+
:* Se corrigieron varios problemas cosméticos / de capas con sombras de personajes.
:* Fixed characters in events snapping to strange animation frames when skipping an event.
+
:* Se corrigieron los caracteres en eventos que se ajustaban a cuadros de animación extraños al omitir un evento.
:* Fixed various instances where the camera would pan unnecessarily after changing locations.
+
:* Se corrigieron varios casos en los que la cámara giraba innecesariamente después de cambiar de ubicación.
:* Fixed greenhouse trees taking on seasonal appearances.
+
:* Árboles de invernadero fijos que adquieren apariencia estacional.
:* Fixed tooltip for purchasing edible but non-health-restoring items (like [[crocus]]) showing price outside of the tooltip.
+
:* Se corrigió la descripción emergente para comprar artículos comestibles pero que no restauran la salud (como [[Azafrán]]) que muestra el precio fuera de la descripción emergente.
:* Fixed a single-frame flicker in Haley’s 10-heart event.
+
:* Se corrigió un parpadeo de un solo cuadro en el evento de 10 corazones de [[Haley]].
:* Fixed a single frame flicker of the farm when starting a new game.
+
:* Se corrigió un parpadeo de un solo cuadro de la granja al comenzar un nuevo juego.
:* Fixed stamina bar showing sweat particles when fishing during the fishing competition.
+
:* Se corrigió la barra de resistencia que mostraba partículas de sudor al pescar durante la competencia de pesca.
:* Fixed the scythe showing the weapon ability cooldown effects.
+
:* Se corrigió la [[Guadaña]] que mostraba los efectos de enfriamiento de la habilidad del arma.
:* Fixed the erroneous door tile visible on the south end of the standard farm during winter.
+
:* Se corrigió la loseta de la puerta errónea visible en el extremo sur de [[la granja]] estándar durante el invierno.
:* Fixed issue where unlocking multiple community center bundles at once would make the screen pan to the same room multiple times.
+
:* Se solucionó el problema por el cual al desbloquear varios paquetes de centros comunitarios a la vez, la pantalla se desplazaba a la misma habitación varias veces.
:* Fixed various issues related to the Festival of Ice map, like being able to escape the festival bounds or prematurely end the festival from certain tiles, and minor visual fixes.
+
:* Se corrigieron varios problemas relacionados con el mapa [[Festival del hielo]], como poder escapar de los límites del festival o terminar prematuramente el festival desde ciertos mosaicos, y correcciones visuales menores.
:* Fixed terrain features showing an "interact" cursor when mousing over their tiles during festivals.
+
:* Se corrigieron las características del terreno que mostraban un cursor de "interacción" al pasar el mouse sobre sus fichas durante los festivales.
:* Fixed options page scrollbar sometimes going past the end of the scrollbar region.
+
:* Se corrigió la barra de desplazamiento de la página de opciones que a veces pasaba del final de la región de la barra de desplazamiento.
:* Fixed various text overflow issues on the options page.
+
:* Se corrigieron varios problemas de desbordamiento de texto en la página de opciones.
:* Fixed chests spawned on certain [[Skull Cavern]] floors being shifted down by 4 tiles.
+
:* Se corrigieron los cofres que se generaban en ciertos pisos de la [[Caverna Calavera]] que se desplazaban hacia abajo en 4 fichas.
:* Fixed tiling of…
+
:* Mosaico fijo de…
:** floor tiles in the farmhouse so applied flooring in adjacent rooms appear contiguous instead of having hard edges;
+
:** baldosas en la casa de campo para que los pisos aplicados en las habitaciones adyacentes parezcan contiguos en lugar de tener bordes duros;
:** wall tiles in the farmhouse to fix sorting of certain objects that extend outside normal tile boundaries (e.g. grass starter).
+
:** azulejos de la pared en la casa de campo para arreglar la clasificación de ciertos objetos que se extienden más allá de los límites normales de los azulejos (por ejemplo, césped).
:** the fountain so that it has a more consistent appearance throughout the seasons;
+
:** la fuente para que tenga un aspecto más consistente a lo largo de las estaciones;
:** Pierre's stand at the Egg Festival to fix layering issues.
+
:** Stand de Pierre en el [[Festival del huevo]] para solucionar problemas de capas.
   −
; Other bug fixes
+
; Otras correcciones de errores
   −
:* Fixed crash when resizing game window in some cases.
+
:* Solucionado el bloqueo al cambiar el tamaño de la ventana del juego en algunos casos.
:* Fixed rare crash on launch due to invalid game window size options.
+
:* Se corrigió un bloqueo raro en el inicio debido a opciones de tamaño de ventana de juego no válidas.
:* Fixed Iridium Bat kills not counting towards Adventurer's Guild bat eradication goal.
+
:* Se corrigieron las muertes de [[Murciélagos]] de iridio que no contaban para el objetivo de erradicación de murciélagos del [[Gremio de aventureros]].
:* Fixed an issue where the Mermaid Show reward was delayed incorrectly.
+
:* Se solucionó un problema por el cual la recompensa del Show de sirenas se retrasó incorrectamente.
:* Fixed some events showing a dark blue screen after fading out when viewed during rainy days.
+
:* Se corrigieron algunos eventos que mostraban una pantalla azul oscuro después de desvanecerse cuando se veían durante los días de lluvia.
:* Fixed museum-related rarecrows not sold at the Night Market after being unlocked.
+
:* Se corrigieron los espantapájaros relacionados con el museo que no se vendían en el mercado nocturno después de ser desbloqueadas.
:* Fixed issue where non-wooden gates would revert to wooden gates after saving & loading a game.
+
:* Se solucionó el problema por el cual las puertas que no eran de madera volvían a convertirse en puertas de madera después de guardar y cargar un juego.
:* Fixed being able to add staircases to the Luau.
+
:* Se corrigió la posibilidad de agregar escaleras al [[Luau]].
:* Fixed an item duplication exploit related to chest organization.
+
:* Se corrigió una vulnerabilidad de duplicación de elementos relacionada con la organización del cofre.
:* Fixed a minor desync in character pathfinding that could happen when characters pathed to the JojaMart on modded games.
+
:* Se corrigió una desincronización menor en la búsqueda de caminos de personajes que podía ocurrir cuando los personajes se conectaban al [[MercaJoja]] en juegos modificados.
:* Fixed Penny walking through walls on rainy days if you've completed the community upgrade.
+
:* Se corrigió que Penny atravesara las paredes en los días de lluvia si completó la actualización de la comunidad.
:* Fixed Penny's 4-heart event not accessible once you finish the community upgrade.
+
:* Se corrigió que el evento de 4 corazones de Penny no fuera accesible una vez que terminaste la actualización de la comunidad.
:* Fixed fences not collected correctly after a divorce or Penny's 14-heart event.
+
:* Se corrigieron las vallas que no se recolectaron correctamente después de un divorcio o un evento de 14 corazones de Penny.
:* Fixed characters greeting you when you enter a location when they're not present.
+
:* Caracteres fijos que te saludan cuando ingresas a una ubicación cuando no están presentes.
:* Fixed characters you divorced still greeting you when you enter a location.
+
:* Los caracteres fijos de los que se divorció todavía lo saludan cuando ingresa a una ubicación.
:* Fixed issue where an NPC spouse fails to pathfind when a player/NPC is blocking the front door when they check, causing them to stand in place instead.
+
:* Se solucionó el problema por el cual un cónyuge NPC no lograba encontrar el camino cuando un jugador / NPC estaba bloqueando la puerta principal cuando revisaban, lo que hacía que se quedaran en su lugar.
:* Fixed crops sometimes growing a day slower than they should.
+
:* Los cultivos fijos a veces crecen un día más lento de lo que deberían.
:* Fixed applying flooring for the first time in an upgraded house sometimes causing the flooring in the kitchen to switch to the default wooden flooring.
+
:* Se corrigió la aplicación de pisos por primera vez en una casa mejorada que a veces causaba que el piso de la cocina cambiara al piso de madera predeterminado.
:* Fixed issue where riding a horse while travelling from one location to another diagonally would repeatedly warp back and forth between the two locations.
+
:* Se solucionó el problema por el cual montar a caballo mientras viajaba de un lugar a otro en diagonal se deformaba repetidamente entre los dos lugares.
:* Fixed watered slime hutch troughs emptied when you load a save. (This mainly affects loading a mid-day save on mobile.)
+
:* Se corrigieron los comederos de el [[Criadero de babas]] regado que se vaciaban cuando se carga un guardado. (Esto afecta principalmente a la carga de un guardado de medio día en el dispositivo móvil).
:* Fixed the community center not properly loading the refurbished map variant on game load. This caused characters like Maru to path incorrectly in them if the player had not visited the Community Center during that playthrough.
+
:* Se corrigió que el [[Centro Cívico]] no cargara correctamente la variante del mapa restaurado en la carga del juego. Esto provocó que personajes como [[Maru]] se encaminaran incorrectamente en ellos si el jugador no había visitado el Centro cívico durante ese juego.
:* Fixed the weekly friendship boost for giving an NPC two gifts not applied if you also gave them a third gift for their birthday.
+
:* Se corrigió el aumento de amistad semanal para darle a un NPC dos regalos que no se aplicaban si también le dabas un tercer regalo por su cumpleaños.
:* Fixed overnight lightning not randomized correctly, so either every overnight lightning would strike or none of them would.
+
:* Se corrigió que los relámpagos nocturnos no se aleatorizaran correctamente, por lo que todos los rayos nocturnos caían o ninguno lo haría.
:* Fixed issue where stones, wood, and weeds could spawn on top of terrain features when a new year begins.
+
:* Se solucionó el problema por el cual las piedras, la madera y las malas hierbas podían aparecer en la parte superior de las características del terreno cuando comenzaba un nuevo año.
    
==1.4.5==
 
==1.4.5==
Línea 525: Línea 1613:     
:* Se arregló un problema por el que podías recoger múltiples paquetes de recompensas en el [[Centro Cívico]] si cerrabas el menú sin recogerlos.
 
:* Se arregló un problema por el que podías recoger múltiples paquetes de recompensas en el [[Centro Cívico]] si cerrabas el menú sin recogerlos.
:* Se arregló un problema por el cual al nombrar a tu [[Mascotas|mascota]] con el nombre de un NPC, tu mascota podría aparecer en el calendario en el cumpleaños de dicho NPC.
+
:* Se arregló un problema por el cual al nombrar a tu [[Animales#Gato o Perro|mascota]] con el nombre de un NPC, tu mascota podría aparecer en el calendario en el cumpleaños de dicho NPC.
 
:* Se arregló una falla de duplicación de objetos al usar el botón de agregar a las pilas existentes en un inventario con un stack completo.
 
:* Se arregló una falla de duplicación de objetos al usar el botón de agregar a las pilas existentes en un inventario con un stack completo.
 
:* Se arregló algunas cosas de la localización turca.
 
:* Se arregló algunas cosas de la localización turca.
Línea 648: Línea 1736:  
:** Dos peces: [[Platija]] y [[Carpa de medianoche]];
 
:** Dos peces: [[Platija]] y [[Carpa de medianoche]];
 
:** Dos anillos: [[Anillo caparazón de cangrejo]] y [[Anillo de artillero]];
 
:** Dos anillos: [[Anillo caparazón de cangrejo]] y [[Anillo de artillero]];
:** [[Cofre_artefacto|Cofre de artefacto]] (puede ser abierto por Clint para conseguir artefactos y otros tesoros);
+
:** [[Cofre artefacto|Cofre de artefacto]] (puede ser abierto por Clint para conseguir artefactos y otros tesoros);
 
:** [[Caviar]], [[Huevas]] (de pez), [[Huevas envejecidas]]
 
:** [[Caviar]], [[Huevas]] (de pez), [[Huevas envejecidas]]
 
:** [[Espada oscura]];
 
:** [[Espada oscura]];
Línea 660: Línea 1748:  
:** [[Arroz sin moler]]
 
:** [[Arroz sin moler]]
 
:** [[Budín de espuma de mar]] (receta de cocina al alcanzar el nivel 9 de pesca);
 
:** [[Budín de espuma de mar]] (receta de cocina al alcanzar el nivel 9 de pesca);
:** [[Cóctel_de_gambas|Cóctel de gambas]] (receta aprendida del episodio de la Reina de la Salsa el día 28 de invierno del año 2);  
+
:** [[Cóctel de gambas]] (receta aprendida del episodio de la Reina de la Salsa el día 28 de invierno del año 2);  
 
:** [[Tinta de calamar]];
 
:** [[Tinta de calamar]];
 
:** [[Miel]] de girasol (producida por la colmena);
 
:** [[Miel]] de girasol (producida por la colmena);
Línea 777: Línea 1865:  
:* Apuntar a un objeto del inventario necesario para un lote ahora hace que el símbolo de los lotes de Junimo "palpite".
 
:* Apuntar a un objeto del inventario necesario para un lote ahora hace que el símbolo de los lotes de Junimo "palpite".
 
:* Señalar un objeto a vender en los menús de la tienda muestra ahora el texto "Gunther puede decirte más" si el objeto no ha sido donado todavía.
 
:* Señalar un objeto a vender en los menús de la tienda muestra ahora el texto "Gunther puede decirte más" si el objeto no ha sido donado todavía.
:* Los brotes de [[Seta gigante|setas gigantes]] ahora son distinguibles de otros árboles.
+
:* Los brotes de [[Árbol seta|setas gigantes]] ahora son distinguibles de otros árboles.
 
:* Cebo silvestre ahora ofrece la oportunidad de capturar dos peces a la vez.
 
:* Cebo silvestre ahora ofrece la oportunidad de capturar dos peces a la vez.
 
:* Las mascotas ya no aparecen en posiciones que puedan bloquear la puerta o los pasillos de la granja.
 
:* Las mascotas ya no aparecen en posiciones que puedan bloquear la puerta o los pasillos de la granja.
Línea 838: Línea 1926:  
:* Arreglado el anillo del ladrón que no afectaba a algunos objetos de botín del monstruos (las que se añaden programáticamente).
 
:* Arreglado el anillo del ladrón que no afectaba a algunos objetos de botín del monstruos (las que se añaden programáticamente).
   −
; Improved controller support
+
; Soporte de controlador mejorado
   −
:* Added an on-screen keyboard to type into chat or text fields using the controller.
+
:* Se agregó un teclado en pantalla para escribir en los campos de chat o texto usando el controlador.
:* Added ability to stow an item when playing with the controller, freeing up your hands to interact with NPCs without accidentally gifting them items.
+
:* Se agregó la capacidad de guardar un elemento cuando se juega con el controlador, lo que libera sus manos para interactuar con los NPC sin obsequearlos accidentalmente.
:* Added a left/right bumper hotkey in inventory menus. when the new 'add to existing stacks' button is available, pressing the hotkey will automatically snap to that button for easier inventory consolidation.
+
:* Se agregó una tecla de acceso rápido de parachoques izquierdo / derecho en los menús de inventario. cuando el nuevo botón "agregar a las pilas existentes" esté disponible, al presionar la tecla de acceso rápido, se ajustará automáticamente a ese botón para facilitar la consolidación del inventario.
:* You can now highlight the list of required items in the Junimo bundle screen while using a controller, so you can see a tooltip with the item's description.
+
:* Ahora puede resaltar la lista de elementos requeridos en la pantalla del paquete Junimo mientras usa un controlador, para que pueda ver una información sobre herramientas con la descripción del elemento.
:* Improved controller navigation/use in…
+
:* Navegación / uso mejorado del controlador en…
:** the museum donation screen;
+
:** la pantalla de donación del museo;
:** the Load Game and Join/Host Coop Game menus;
+
:** los menús "Cargar partida" y "Unirse" / "Partida cooperativa local";
:** the bundle screen (no longer need to scroll all the way to the right to access the second row);
+
:** la pantalla del paquete (ya no es necesario desplazarse completamente hacia la derecha para acceder a la segunda fila);
:** chest and item grab screens;
+
:** pantallas de agarre de cofres y artículos;
:** crafting menu.
+
:** menú de elaboración.
:* Improved switching between keyboard/mouse and controller mode. For example, having a controller plugged in no longer snaps mouse input to buttons.
+
:* Cambio mejorado entre teclado / mouse y modo controlador. Por ejemplo, tener un controlador enchufado ya no ajusta la entrada del mouse a los botones.
:* Improved placement logic with a controller (planting seeds, placing furniture, etc).
+
:* Lógica de ubicación mejorada con un controlador (plantar semillas, colocar muebles, etc.).
:* You can now direct your fishing casts with a controller.
+
:* Ahora se puede dirigir la caña de pesca con un controlador.
:* The buffs display tooltip is now hidden if the mouse cursor isn't visible.
+
:* La información sobre herramientas de visualización de beneficios ahora está oculta si el cursor del mouse no está visible.
:* Fixed cursor snapping to upper-left item when clicking the organize items buttons on the controller.
+
:* Se corrigió el ajuste del cursor al elemento superior izquierdo al hacer clic en los botones de organización de elementos en el controlador.
:* Fixed D-Pad not correctly selecting dialogue options.
+
:* Se corrigió que el D-Pad no seleccionara correctamente las opciones de diálogo.
:* Fixed an issue making the animal pregnancy disable option unselectable with a controller.
+
:* Se solucionó un problema que hacía que la opción de desactivación del embarazo animal no se pudiera seleccionar con un controlador.
:* Fixed navigation of the languages menu using a controller.
+
:* Navegación fija del menú de idiomas usando un controlador.
:* Fixed an issue where rearranging artifacts in the museum didn't work with controller-style menus.
+
:* Se solucionó un problema por el cual la reorganización de los artefactos en el museo no funcionaba con los menús de estilo del controlador.
:* Fixed various issues related to selecting dialogue choices with a controller.
+
:* Se corrigieron varios problemas relacionados con la selección de opciones de diálogo con un controlador.
:* Fixed being able to move the cursor on the shipment screen after the screen is dismissed with the OK button on a controller.
+
:* Se corrigió la posibilidad de mover el cursor en la pantalla de envío después de que la pantalla se cierra con el botón "Aceptar" en un controlador.
:* Fixed cursor slightly misaligned on the skills screen when you first enter it using a controller.
+
:* Se corrigió el cursor ligeramente desalineado en la pantalla de habilidades cuando ingresaste por primera vez usando un controlador.
:* Fixed various issues related to the display of the cursor in the level up screens with a controller.
+
:* Se corrigieron varios problemas relacionados con la visualización del cursor en las pantallas de subida de nivel con un controlador.
:* Fixed some issues with controller navigation of the items in the wallet section of the skills tab.
+
:* Se corrigieron algunos problemas con la navegación del controlador de los elementos en la sección de billetera de la pestaña de habilidades.
:* Fixed controller navigation of dropdown lists in the options screen.
+
:* Se corrigió la navegación del controlador de las listas desplegables en la pantalla de opciones.
:* Fixed an issue where the controller's left thumbstick was moving the mouse cursor around while playing minigames.
+
:* Se solucionó un problema por el cual el joystick izquierdo del controlador movía el cursor del mouse mientras se jugaban minijuegos.
:* Fixed an issue where using the face buttons to aim shots in Journey of the Prairie King on the controller would sometimes cause the shots to go in the wrong direction and cause the player to get stuck shooting.
+
:* Se solucionó un problema por el cual el uso de los botones de la cara para apuntar disparos en [[Viaje del Rey de la Pradera]] en el controlador a veces hacía que los disparos fueran en la dirección incorrecta y el jugador se quedara atascado disparando.
:* Fixed chest color picker buttons being selectable if the color picker isn't shown.
+
:* Se corrigieron los botones del selector de color del cofre que se podían seleccionar si no se mostraba el selector de color.
   −
; Other changes
+
; Otros cambios
   −
:* Various copyediting, improved text, tweaked sprites, and tweaked map tiles.
+
:* Varias correcciones, texto mejorado, sprites modificados y mosaicos de mapas modificados.
:* Made some optimizations that may improve performance on some machines/platforms or in some cases.
+
:* Se hicieron algunas optimizaciones que pueden mejorar el rendimiento en algunas máquinas / plataformas o en algunos casos.
:* Improved many translations and fixed missing font characters in Korean.
+
:* Se mejoraron muchas traducciones y se corrigieron los caracteres de fuente faltantes en coreano.
:* Changed midnight from 12:00 to 0:00 in Japanese.
+
:* Se cambió la medianoche de 12:00 a 0:00 en japonés.
:* Added an open sprite to the fridge.
+
:* Se agregó un objeto abierto a la nevera.
:* Adjusted the mail received after collapsing to more accurately reflect timeline changes in the game.
+
:* Ajustó el correo recibido después de desmayarse, para reflejar con mayor precisión los cambios en la línea de tiempo en el juego.
:* Adjusted a dialogue option in Penny's 2-heart event to be more considerate of George's perspective.
+
:* Se ajustó una opción de diálogo en el evento de 2 corazones de [[Penny]] para ser más considerado con la perspectiva de [[George]].
:* Removed the Junimo Note/Community Center Button from non-inventory screens.
+
:* Se eliminó el botón "Notas Junimo" / "Centro Comunitario" de las pantallas que no son de inventario.
:* Improved Elliott's cabin interior design a bit.
+
:* Se mejoró un poco el diseño interior de la cabaña de [[Elliott]].
:* Items found in the trash now pop out of the trash instead of going directly into your inventory.
+
:* Los artículos que se encuentran en la papelera ahora salen de la papelera en lugar de ir directamente a su inventario.
:* Updated credits.
+
:* Créditos actualizados.
:* In single-player, the mines now reset as soon as you leave instead of waiting for the next 10-minute update.
+
:* En un jugador, las minas ahora se reinician tan pronto como te vas en lugar de esperar la próxima actualización de 10 minutos.
:* NPCs now destroy trees in their path (and will trample wild tree seeds underfoot).
+
:* Los NPC ahora destruyen árboles en su camino (y pisotearán semillas de árboles silvestres).
:* NPCs now close their eyes and do a sleep pose when they go to bed.
+
:* Los NPC ahora cierran los ojos y hacen una pose de sueño cuando se van a la cama.
:* Players now close their eyes when they go to bed.
+
:* Los jugadores ahora cierran los ojos cuando se van a la cama.
:* Penny no longer randomly reveals Pam's taste for alcoholic items.
+
:* [[Penny]] ya no revela al azar el gusto de [[Pam]] por las bebidas alcohólicas.
:* Fish sold to Willy are now resold in his own shop (fish are no longer sold at Pierre's).
+
:* El pescado vendido a [[Willy]] ahora se revende en su propia tienda (el pescado ya no se vende en [[Tienda local Pierre's|Pierre's]]).
:* Tweaked hoed dirt color on the beach in fall.
+
:* Se modificó el color de la tierra arada en la playa en otoño.
:* Made David's cage look more appropriate for guinea pigs.
+
:* Se Hizo que la jaula de David (La cobaya), pareciera más apropiada para conejillos de indias.
:* Reduced splash effect of small cosmetic debris to make it easier to distinguish splash of actual items.
+
:* Se redujo el efecto de salpicadura de pequeños desechos cosméticos para que sea más fácil distinguir las salpicaduras de los elementos reales.
:* Added animation when digging through trash.
+
:* Animación agregada al buscar en la basura.
:* Adjusted sound made when picking up forageables, eggs, etc.
+
:* Sonido ajustado que se hace al recoger forrajes, huevos, etc.
:* Added [[User:Pathoschild/Modding wishlist#Done in Stardew Valley 1.4|changes for modders]].
+
:* Se agregó [[Usuario: Pathoschild / Lista de deseos de modificación # Hecho en Stardew Valley 1.4 | cambios para modders]].
:* Added log for unexpected network disconnects (in a separate <code>DisconnectLogs</code> folder).
+
:* Registro agregado para desconexiones inesperadas de la red (en una carpeta separada <code> DisconnectLogs </code>).
:* The ordering of the items on the collections page is now consistent between languages.
+
:* El orden de los artículos en la página de colecciones ahora es consistente entre idiomas.
   −
; Fixes for gameplay
+
; Correcciones para el juego
   −
:* Dismissing a letter with unclaimed items now automatically picks up the items.
+
:* Descartar una carta con artículos no reclamados ahora recoge automáticamente los artículos.
:* You can no longer activate the Statue of Uncertainty if you haven't met the level requirements.
+
:* Ya no puedes activar la [[Las cloacas#Estatua de la incertidumbre|Estatua de la incertidumbre]] si no has cumplido con los requisitos de nivel.
:* You no longer take damage from monsters while passing out at 2am.
+
:* Ya no recibes daño de los monstruos mientras te desmayas a las 2 a.m.
:* Fixed various exploits, including…
+
:* Se corrigieron varios exploits, incluidos ...
:** opening the journal while fishing paused time but still caught fish;
+
:** abrir el diario mientras pescaba pausaba el tiempo pero todavía seguía pescando;
:** opening the journal while dying skipped the death event and prevented losing items;
+
:** abrir el diario mientras se estaba muriendo omitía el evento de muerte y evitaba la pérdida de elementos;
:** you could use an incorrect item in some cases (like using a wallpaper to obtain the Galaxy Sword, incubate a dinosaur egg, or when crafting);
+
:** se podría usar un elemento incorrecto en algunos casos (como usar un fondo de pantalla para obtener la [[Espada galaxia]], incubar un huevo de [[Dinosaurio]] o al hacer manualidades);
:** you could predict the mushroom level pattern in the mines;
+
:** se podría predecir el patrón de nivel de hongos en las minas;
:** you couldn't be damaged while the eat confirmation prompt was up in multiplayer;
+
:** no podías dañarte mientras el mensaje de confirmación de comer estaba activo en el modo multijugador;
:** the invincibility timer after taking damage didn't decrease in multiplayer if a menu was open;
+
:** el temporizador de invencibilidad después de recibir daño no disminuía en el modo multijugador si había un menú abierto;
:** right-clicking a fishing rod attachment in the inventory reset its durability;
+
:** hacer clic con el botón derecho en un accesorio de la caña de pescar en el inventario restablecía su durabilidad;
:** using glitches to leave the spa while in swimming mode would result in infinite energy/health regen;
+
:** usar fallas para salir del [[Spa]] mientras se estaba en el agua, resultaba en una regeneración infinita de energía / salud;
:** you could obtain up to 109 statues of perfection by storing each one in a cabin's inventory chest;
+
:** puedes obtener hasta 109 [[Estatua de la perfección]] almacenando cada una en el baúl de inventario de una cabaña;
:** items of different qualities could be combined into one stack when buying from Pierre;
+
:** los artículos de diferentes calidades se pueden combinar en una pila al comprarlos a Pierre;
:** you could sell items to Pierre's at an upgraded price (e.g. Salmonberries with the Bear's Knowledge perk) and buy them back at their normal price. He now resells them at the same price he paid.
+
:** puedes vender artículos a Pierre's a un precio mejorado (por ejemplo, [[Frambuesa]] con la ventaja [[Sabiduría del oso]]) y volver a comprarlos a su precio normal. Ahora los revende al mismo precio que pagó.
:* Fixed players getting stuck…
+
:* Se corrigió que los jugadores se quedaran atascados ...
:** if you cast a fishing rod just after opening a treasure chest in the mines;
+
:** si lanzas una caña de pescar justo después de abrir un cofre del tesoro en las minas;
:** in the blocking pose when you use a sword's special ability in rare cases;
+
:** en la pose de bloqueo cuando usas la habilidad especial de una espada en casos raros;
:** on top of a mine ladder if multiple ladders were spawned;
+
:** en la parte superior de una escalera de la mina si se generaron varias escaleras;
:** in the traveling merchant's cart when dismounting from a horse in some cases (or getting your horse stuck that way);
+
:** en el carro del [[Carro Ambulante]] cuando se desmonta de un [[Animales#Caballo|caballo]] en algunos casos (o cuando el caballo se atasca de esa manera);
:** on top of Abigail when playing the minigame in her two-heart event.
+
:** encima de [[Abigail]] cuando juega el minijuego en su evento de dos corazones.
:* Fixed rare issue where no ladder would spawn on a mine floor.
+
:* Se solucionó un problema poco común por el que no se generaba ninguna escalera en el piso de una mina.
:* Fixed monsters spawning too close to the start of a floor in the mines.
+
:* Se corrigió que los monstruos aparecieran demasiado cerca del comienzo de un piso en las minas.
:* Fixed mummies dealing damage while downed.
+
:* Se corrigió que las momias infligieran daño mientras estaban K.O.
:* Fixed invisible, interactable elevators on treasure floors of the Skull Cavern.
+
:* Se corrigieron ascensores invisibles e interactuables en los pisos del tesoro de [[Caverna Calavera]].
:* Fixed various issues where using bombs could cause items to spawn at the main player's current location instead of the location where the bomb was placed (e.g. artifacts found via secret notes, fruit tree items, giant crops, mystic rocks, hardwood, crystals, and cave grass).
+
:* Se corrigieron varios problemas en los que el uso de bombas podía hacer que los elementos aparecieran en la ubicación actual del jugador principal en lugar de la ubicación donde se colocó la bomba (por ejemplo, artefactos encontrados a través de [[Notas secretas]], elementos de [[Árboles frutales]], [[Cultivos]] gigantes, [[Minería#Piedras de minerales|Piedra mística]], [[madera noble]], cristales, y [[Hierbajos]]).
:* Fixed issue where weeds could be spawned on the tile directly beneath the elevator in the mines.
+
:* Se solucionó el problema por el cual las malas hierbas se podían generar en la loseta directamente debajo del elevador en las minas.
:* Fixed objects on the farm sometimes skipping their daily updates, which could cause issues like crops surviving a day into Winter or batches of crops not maturing at the same rate.
+
:* Se corrigieron los objetos en la granja que a veces se saltaban sus actualizaciones diarias, lo que podría causar problemas como cultivos que sobrevivan un día en invierno o lotes de cultivos que no maduran al mismo ritmo.
:* Fixed various cases where an entire stack of held items was incorrectly consumed.
+
:* Se corrigieron varios casos en los que una [[Pila]] completa de elementos retenidos se consumía incorrectamente.
:* Fixed certain artifacts not spawning as intended.
+
:* Se corrigieron ciertos artefactos que no aparecían como se esperaba.
:* Fixed cooking ingredients spread between your inventory and fridge not correctly counted together.
+
:* Se corrigió que los ingredientes de cocina esparcidos entre su inventario y el refrigerador no se contaran correctamente.
:* Fixed issue where leveling up would incorrectly affect the related skill for the rest of the day (i.e. common trees wouldn't drop seeds after leveling up foraging).
+
:* Se solucionó el problema por el cual subir de nivel afectaba incorrectamente la habilidad relacionada durante el resto del día (es decir, los [[Árboles]] comunes no soltarían semillas después de subir de nivel para buscar comida).
:* Fixed artifacts appearing on grass after winter turns to spring.
+
:* Se corrigieron los artefactos que aparecían en la hierba después de que el [[Invierno]] se convirtiera en [[Primavera]].
:* Fixed bug when getting a JojaMart membership shortly after completing the Community Center.
+
:* Se corrigió el error al obtener una membresía de MercaJoja poco después de completar el Centro Cívico.
:* Fixed weed item obtained from breaking a mushroom seed or shaking a mushroom tree.
+
:* Elemento de maleza fijo obtenido al romper una semilla de hongo o sacudir un árbol de hongos.
:* Fixed Livin' Off the Land announcing the start of blackberry season on the wrong date.
+
:* Se corrigió [[Vivir de la tierra]] anunciando al inicio de la temporada de moras en la fecha incorrecta.
:* Fixed certain placeable items being placeable on tiles occupied by other furniture.
+
:* Se corrigieron ciertos elementos colocables que se podían colocar en mosaicos ocupados por otros muebles.
:* Fixed a few missing boundary tiles in certain areas, including in the Stardew Valley Fair.
+
:* Se corrigieron algunas baldosas limítrofes faltantes en ciertas áreas, incluso en la [[Feria de Stardew Valley]].
:* Fixed player's fishing level and bait not taken into account for the wait time if the first nibble was missed.
+
:* Se corrigió el nivel de pesca del jugador y el [[Cebo]] que no se tenían en cuenta para el tiempo de espera si se perdía el primer bocado.
:* Fixed Tiller profession bonus sometimes not applied to combined foraged and grown grape stacks.
+
:* La bonificación de profesión de "labrador" a veces no se aplicaba a las pilas de uvas cultivadas y forrajeadas combinadas.
:* Fixed Prospector profession not applied to rocks destroyed in the mines.
+
:* Se corrigió que la profesión de "buscador" no se aplicara a las rocas destruidas en las minas.
:* Fixed forage sometimes spawning out of bounds.
+
:* El forraje fijo a veces se colocaba fuera de los límites.
:* Fixed removing tappers from trees in certain ways making them become un-choppable.
+
:* Se corrigió la eliminación de los extractores de árboles de ciertas formas que los hacían imposibles de cortar.
:* Fixed fishing cast distance not determined when the bobber hits the water (previously set at the end of the cast).
+
:* La distancia de lanzamiento de pesca fija no se determina cuando el corcho golpea el agua (previamente establecido al final del lanzamiento).
:* Fixed TV weather forecast not always matching actual weather.
+
:* El pronóstico del tiempo de TV no siempre coincide con el clima real.
:* Fixed Queen of Sauce sometimes airing a new recipe on the Wednesday before it's scheduled on the following Sunday.
+
:* Se corrigió que [[La reina de la salsa]] a veces transmita una nueva receta el miércoles antes de lo programado para el domingo siguiente.
:* Fixed Queen of Sauce repeatedly airing the Stir Fry episode at the end of year 2 and the beginning of year 3.
+
:* Se corrigió que [[La reina de la salsa]] transmitiera repetidamente el episodio [[Sofrito]] al final del año 2 y al comienzo del año 3.
:* Fixed players playing a minigame at 2am not properly quitting the minigame and passing out.
+
:* Se corrigió que los jugadores que jugaban un minijuego a las 2 a.m. no salieran correctamente del minijuego y se desmayaran.
:* Fixed players able to continue fishing or charging tools past 2am.
+
:* Se corrigió que los jugadores pudieran continuar pescando o cargando herramientas después de las 2 a.m.
:* Fixed giant crops growing in a noticeable pattern.
+
:* Se corrigieron los cultivos gigantes que crecían en un patrón notable.
:* Fixed discrepancy between an item's shown health recovery and the actual recovery when consumed.
+
:* Se corrigió la discrepancia entre la recuperación de salud mostrada de un elemento y la recuperación real cuando se consumía.
:* Fixed Chicken Statue (furniture) being stackable with the Chicken Statue (artifact).
+
:* Se corrigió que la estatua de gallina (muebles) se pudiera apilar con la estatua de gallina (artefacto).
:* Fixed issue where players could still take damage and die while warping with an obelisk or return scepter.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los jugadores aún podían recibir daño y morir mientras se deformaban con un obelisco o un cetro de retorno.
:* Fixed issue where ore/mineral veins destroyed with a bomb outside of the mine would only drop stone.
+
:* Se solucionó el problema por el cual las vetas de mena / minerales destruidas con una bomba fuera de la mina solo arrojaban piedra.
:* Fixed issue where going to bed early caused machines to process more quickly overnight. (Machines previously processed 100 minutes per hour slept; they now only do so between 2am and 6am, and the remaining time slept will be processed at the normal daytime rate of 60 mins/hour.)
+
:* Se solucionó el problema por el cual irse a la cama temprano hacía que las máquinas procesaran más rápidamente durante la noche. (Las máquinas que antes procesaban 100 minutos por hora dormidos; ahora solo lo hacen entre las 2 a.m. Y las 6 a.m., Y el tiempo restante dormido se procesará a la velocidad diurna normal de 60 minutos / hora).
:* Fixed issue where harvesting a tapped mushroom tree in winter would cause it to not produce again until mid-Spring, rather than Spring 1.
+
:* Se solucionó el problema por el cual cosechar un árbol de hongos perforado en invierno hacía que no volviera a producir hasta mediados de la primavera, en lugar de la primavera 1.
:* Fixed issue where snow yams and winter root could be dug up in the desert in winter.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los [[Ñame nival]] y la [[Raíz invernal]] podían desenterrarse en [[Desierto de Calico|El desierto]] en invierno.
:* Fixed lopsided bee house flower range.
+
:* Gama de flores de casa de abejas ladeada fija.
:* Fixed some Witch Swamp and Mutant Bug Lair water tiles not correctly marked as water, causing inconsistent fish quality in those areas.
+
:* Se corrigieron algunas baldosas del agua del [[Pantano de la Bruja]] y la [[Madriguera de bichos mutantes]] que no estaban correctamente marcadas como agua, lo que causaba una calidad de pescado inconsistente en esas áreas.
:* Fixed issue where entering a house the moment an NPC passes through a door would close the door on top of the NPC, causing them to get stuck.
+
:* Se solucionó el problema por el cual ingresar a una casa en el momento en que un NPC pasa a través de una puerta cerraba la puerta en la parte superior del NPC, lo que hacía que se atascara.
:* Fixed issue where fruit trees wouldn't grow if there was a monster or other NPC near them overnight.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los árboles frutales no crecían si había un monstruo u otro NPC cerca de ellos durante la noche.
:* Fixed issue where closing a mine chest with the OK button while your inventory was full destroyed the item; instead the item is now dropped.
+
:* Se solucionó el problema por el cual cerrar un cofre de mina con el botón Aceptar mientras su inventario estaba lleno destruía el artículo; en su lugar, el elemento ahora se elimina.
:* Fixed issue where a player at the Stardew Valley Fair would get their score calculated based on the contents of the Grange upon closing the minigame (instead of when Lewis had actually finished his judging), letting that player have a different score than intended.
+
:* Se solucionó el problema por el cual un jugador en la [[Feria de Stardew Valley]] obtendría su puntaje calculado en función del contenido de la "exposición agrícola" al cerrar el minijuego (en lugar de cuando [[Lewis]] realmente había terminado su evaluación), permitiendo que ese jugador tuviera un puntaje diferente al previsto.
:* Fixed minor issue where zero shots fired at the Stardew Valley Fair slingshot shooting gallery would give a large negative calculated accuracy.
+
:* Se solucionó un problema menor por el cual cero disparos en la galería de tiro con tirachinas de la Feria de Stardew Valley daría una gran precisión calculada negativa.
   −
; Fixes for player interaction
+
; Correcciones para la interacción del jugador
   −
:* You can now collect Lost Books even if your inventory is full.
+
:* Ahora puedes recolectar [[Libros perdidos]] incluso si tu inventario está lleno.
:* Fixed horses being unmountable if they're very close to a pet.
+
:* Se corrigió que los caballos no se pudieran montar si estaban muy cerca de una [[Animales#Gato o Perro|Mascotas]].
:* Fixed being able to trash items from the crafting menu even though the trash can is invisible.
+
:* Se corrigió la posibilidad de eliminar elementos del menú de creación a pesar de que la papelera es invisible.
:* Fixed answering dialogues on a small screen causing the cursor to interact with the toolbar.
+
:* Se corrigieron los diálogos de respuesta en una pantalla pequeña que provocaban que el cursor interactuara con la barra de herramientas.
:* Fixed interacting with objects in the world while holding an item sometimes causing both the interaction and object to be used at the same time.
+
:* Se corrigió la interacción con objetos en el mundo mientras se sujetaba un elemento, lo que a veces causaba que tanto la interacción como el objeto se usaran al mismo tiempo.
:* Fixed interacting with a fireplace sometimes not toggling it.
+
:* Se corrigió la interacción con una chimenea que a veces no la alternaba.
:* Fixed interacting with objects so that objects behind the character are longer interacted when the character is facing upwards.
+
:* Se corrigió la interacción con objetos para que los objetos detrás del personaje interactúen por más tiempo cuando el personaje mira hacia arriba.
:* Fixed interacting with a trash can on horseback simultaneously dismounting the horse and searching the trash (now just dismounts).
+
:* Se corrigió la interacción con un bote de basura a caballo al mismo tiempo que se desmontaba del caballo y se buscaba en la basura (ahora solo se desmonta).
:* Fixed issue where players couldn't harvest or pick up items by clicking and holding the tool button with a melee weapon or scythe in hand.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los jugadores no podían recolectar o recoger elementos al hacer clic y mantener presionado el botón de la herramienta con un arma cuerpo a cuerpo o una [[Guadaña]] en la mano.
:* Fixed issue where attempting to charge an upgraded watering can to the left of a body of water on the farm would prevent the farmer from charging it.
+
:* Se solucionó el problema por el cual intentar cargar una [[Regaderas|Regadera]] mejorada a la izquierda de un cuerpo de agua en [[la granja]] impedía que el granjero la cargara.
:* Fixed unable to fill water can from the left side of the water trough in the greenhouse.
+
:* Se corrigió la imposibilidad de llenar la regadera con agua desde el lado izquierdo del abrevadero en el invernadero.
:* Fixed issue where depositing ore into two nearby furnaces could activate both of them.
+
:* Se solucionó el problema por el cual depositar menas en dos hornos cercanos podía activarlos a ambos.
:* Fixed large rotated furniture being placeable on top of tables, causing them to disappear.
+
:* Se corrigieron los muebles giratorios grandes que se podían colocar encima de las mesas, lo que hacía que desaparecieran.
:* Fixed issue where players could move while warping out of the Witch's Swamp.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los jugadores podían moverse mientras salían del Pantano de la Bruja.
:* Fixed issue where players couldn't push through farm animals in some cases if they were offset by half a tile.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los jugadores no podían atravesar animales de granja en algunos casos si estaban compensados ​​por medio mosaico.
:* Fixed issue where interactable furniture like fireplaces couldn't be picked up with left-click when standing close to them and holding a non-tool item.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los muebles interactivos, como las chimeneas, no se podían recoger con el clic izquierdo al estar cerca de ellos y sostener un elemento que no era una herramienta.
:* Fixed issue where it was hard to click on NPCs if you went into a festival while holding a placeable item.
+
:* Se solucionó el problema por el cual era difícil hacer clic en los NPC si ingresaba a un festival mientras sostenía un elemento que se podía colocar.
:* Fixed crawling-stage babies in the crib not being interactable.
+
:* Se corrigió que los [[Niños]] en etapa de gateo en la cuna no pudieran interactuar.
:* Fixed minor issue where you could cause the farmer to stop shaking during a tool charge by pressing a movement key.
+
:* Se solucionó un problema menor en el que podía hacer que el granjero dejara de temblar durante la carga de una herramienta presionando una tecla de movimiento.
:* Fixed being able to interact with NPCs when your farmer is set to be immobile. (For example, this prevents you from trying to gift your spouse a second gift immediately after kissing them and getting stuck in an erroneous animation frame.)
+
:* Se corrigió la posibilidad de interactuar con los NPC cuando su granjero está configurado para estar inmóvil. (Por ejemplo, esto evita que intentes regalarle a tu cónyuge un segundo regalo inmediatamente después de besarlo/a y quedarte atascado en un cuadro de animación erróneo).
:* Fixed opened gates orphaned by destroying the fence post they're attached to not blocking movement.
+
:* Se corrigieron las puertas abiertas que quedaron huérfanas al destruir el poste de la cerca al que estaban unidas sin bloquear el movimiento.
:* Fixed wild tree seed placement cursor not accounting for seed-placeable rules.
+
:* Se corrigió que el cursor de colocación de semillas de árboles silvestres no tuviera en cuenta las reglas de colocación de semillas.
:* Fixed crab pot placement cursor always green, even if an invalid placement tile is selected.
+
:* Se corrigió el cursor de ubicación de la olla de cangrejo sea siempre verde, incluso si se selecciona una ficha de ubicación no válida.
:* Fixed palm trees not shaking and dropping leaf debris when interacted in winter.
+
:* Se corrigió que las palmeras no temblaran y dejaran caer restos de hojas cuando interactuaban en invierno.
:* Fixed the "Warrior" option not being selectable during Sebastian's 6-heart event in Korean.
+
:* Se corrigió la opción "guerrero" que no se podía seleccionar durante el evento de 6 corazones de [[Sebastian]] en coreano.
:* Fixed being able to use the dagger while bathing.
+
:* Se corrigió la posibilidad de usar la daga mientras se bañaba.
:* Fixed museum reward collection menu not dismissable using the exit hotkey.
+
:* Se corrigió el menú de colección de recompensas del museo que no se puede descartar usando la tecla de acceso rápido de salida.
:* Fixed museum donation screen issue where panning the camera would cause the cursor to scroll off of UI elements.
+
:* Se corrigió el problema de la pantalla de donación del museo en el que al girar la cámara el cursor se desplazaba fuera de los elementos de la interfaz de usuario.
:* Fixed issue where watering a small tree sapling played a scythe sound.
+
:* Se solucionó el problema por el cual regar un pequeño árbol joven reproducía un sonido de guadaña.
:* Fixed issue where hitting a fence that has a torch on it would destroy the torch instead of dropping it.
+
:* Se solucionó el problema por el cual golpear una cerca que tiene una antorcha destruiría la antorcha en lugar de dejarla caer.
:* Fixed invisible blocking tile front of Lewis's house during the Stardew Valley Fair.
+
:* Se corrigió la baldosa de bloqueo invisible en el frente de la casa de Lewis durante la Feria de Stardew Valley.
:* Fixed blank or whitespace-only chat messages being sendable.
+
:* Se corrigió que los mensajes de chat en blanco o solo en espacios en blanco se pudieran enviar.
   −
; Fixes for festivals, events, and quests
+
; Correcciones para festivales, eventos y misiones.
   −
:* Dismissing a quest letter no longer discards the quest. (It's now added to your quest log to avoid permanently missing out on quests.)
+
:* Descartar una carta de misión ya no descarta la misión. (Ahora está agregado a su registro de misiones para evitar perderse permanentemente).
:* You can no longer place objects at the beach while the Night Market is occurring.
+
:* Ya no puedes colocar objetos en la playa mientras se lleva a cabo el [[Mercado nocturno]].
:* Removed invisible trees from festivals.
+
:* Se eliminaron los árboles invisibles de los festivales.
:* Fixed exploit where you could pause time when the night market sub was ascending/descending to skip the wait time.
+
:* Se corrigió un exploit en el que se podía pausar el tiempo cuando el submarino del mercado nocturno estaba ascendiendo / descendiendo para omitir el tiempo de espera.
:* Fixed exploit where you could watch the night market mermaid show while time was paused (the show now pauses too).
+
:* Se corrigió un exploit en el que se podía ver el espectáculo de sirenas del mercado nocturno mientras el tiempo estaba en pausa (el espectáculo ahora también se detiene).
:* Fixed exploit where you could fulfill the requirements for a gathering quest by taking items out of a chest one-by-one.
+
:* Se corrigió un exploit en el que podías cumplir con los requisitos de una misión de recolección sacando elementos de un cofre uno por uno.
:* Fixed players getting stuck on doors or placed objects during cutscenes in some cases.
+
:* Se corrigió que los jugadores se quedaran atascados en las puertas o colocaran objetos durante las escenas en algunos casos.
:* Fixed players getting stuck in Harvey's 8-heart event if it was triggered when leaving his bedroom.
+
:* Se corrigió que los jugadores se quedaran atascados en el evento de 8 corazones de [[Harvey]] si se activaba al salir de su habitación.
:* Fixed players getting stuck in Harvey's 10-heart event if a train came by.
+
:* Se corrigió que los jugadores se quedaran atascados en el evento de 10 corazones de [[Harvey]] si pasaba un tren.
:* Fixed introductions quest not considering Willy done after you meet him to receive the fishing rod.
+
:* Se corrigió la búsqueda de presentaciones que no consideraba que [[Willy]] hubiera terminado después de conocerlo para recibir la caña de pescar.
:* Fixed Mr. Qi's Challenge not considered complete if you fulfilled the conditions before getting his letter.
+
:* Se corrigió que el Desafío del [[Señor Qi]] no se considerara completo si cumplía con las condiciones antes de recibir su carta.
:* Fixed the egg in Lewis' truck not being accessible during the egg hunt.
+
:* Se corrigió que el [[Huevo]] en el camión de [[Lewis]] no fuera accesible durante el [[Festival del huevo]].
:* Fixed time not passing for machines inside of farm buildings during festivals.
+
:* Se corrigió el tiempo que no pasaba para las máquinas dentro de los edificios de la granja durante los festivales.
:* Fixed players getting trapped in the hospital until the festival starts if they were knocked out for the first time on a festival day.
+
:* Se corrigió que los jugadores quedaran atrapados en la [[Clínica de Harvey|Clínica]] hasta que comience el festival si eran eliminados por primera vez en un día del festival.
:* Fixed time passing during festivals not reflecting when the player(s) started the festivals.
+
:* Se corrigió el tiempo transcurrido durante los festivales que no refleja cuándo los jugadores comenzaron los festivales.
:* Fixed some out-of-season items appearing as targets for item delivery quests.
+
:* Se corrigieron algunos artículos fuera de temporada que aparecían como objetivos para las misiones de entrega de artículos.
:* Fixed bug limiting which NPC would request gathering, slay monsters, or fishing quests.
+
:* Se corrigió un error que limitaba qué NPC solicitaría recolectar, matar monstruos o pescar (misiones).
:* Fixed Help Wanted quests not reflecting that they pay 3x the market value, instead of 2x.
+
:* Se corrigieron las misiones de "se busca ayuda" que no reflejan que pagan 3 veces el valor de mercado, en lugar de 2 veces.
:* Fixed occasional spacing issues with the messages on the daily quest board.
+
:* Se corrigieron problemas ocasionales de espaciado con los mensajes en el tablero de misiones diarias.
:* Fixed Robin sometimes thanking you for the wrong item when completing a billboard quest.
+
:* Se corrigió que [[Robin]] a veces te agradeciera por el artículo equivocado al completar una misión de cartelera.
:* Fixed winning festival events not counting towards farm's total earnings.
+
:* Se corrigieron los eventos ganadores del festival que no contaban para las ganancias totales de la granja.
:* Fixed Penny's 6-heart event not triggering after purchasing the Community Upgrade.
+
:* Se corrigió que el evento de 6 corazones de [[Penny]] no se activara después de comprar la "mejora de la comunidad".
:* Fixed Sam's 8-heart event being silent if you skipped his 2-heart event.
+
:* Se corrigió que el evento de 8 corazones de [[Sam]] se quedara en silencio si te saltaste su evento de 2 corazones.
:* Fixed "A Winter Mystery" quest not triggering if exiting the farm from the bottom tile of the exit to the bus stop.
+
:* Se corrigió que la misión "Un misterio de invierno" no se activaba si salía de la granja desde la casilla inferior de la salida hasta la parada del autobús.
   −
; Fixes for shops and shipping
+
; Correcciones para tiendas y envíos.
   −
:* Fixed merchants refilling limited-stock items when you reopen their shops.
+
:* Se corrigió que los comerciantes recargaran artículos con existencias limitadas cuando volvías a abrir sus tiendas.
:* Fixed traveling merchant sometimes having the same item for sale for two different prices.
+
:* Se corrigió que el [[Carro Ambulante]] a veces tuviera el mismo artículo a la venta a dos precios diferentes.
:* Fixed items bought from shops being sellable at a different price than produced/grown versions.
+
:* Los artículos fijos comprados en tiendas se pueden vender a un precio diferente al de las versiones producidas / cultivadas.
:* Fixed issue where honey would sometimes sell for more than expected.
+
:* Se solucionó el problema por el cual la [[Miel]] a veces se vendía por más de lo esperado.
:* Fixed pressing <code>Alt</code> + <code>Enter</code> while buying from Pierre destroying the held item.
+
:* Se corrigió presionando <code> Alt </code> + <code> Enter </code> mientras compraba a [[Pierre]] destruyendo el artículo retenido.
:* Fixed selling animals not counting towards farm's total earnings.
+
:* Se corrigió la venta de animales sin contar para los ingresos totales de la granja.
:* Fixed issue where you couldn't buy animals while Robin was upgrading the pertinent building.
+
:* Se solucionó el problema por el cual no se podían comprar animales mientras [[Robin]] mejoraba el edificio correspondiente.
   −
; Fixes for NPCs
+
; Correcciones para NPC
   −
:* Fixed several cases where NPC dialogues were out of sync with the actual state of the game world (e.g. saying the wrong dialogue in bed).
+
:* Se corrigieron varios casos en los que los diálogos de los NPC no estaban sincronizados con el estado real del mundo del juego (por ejemplo, decir el diálogo incorrecto en la cama).
:* Fixed issue where villagers could get stuck doing their daily schedules late into the night after a festival.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los [[Aldeanos]] podían quedarse atascados en sus horarios diarios hasta altas horas de la noche después de un festival.
:* Fixed issue where Vincent could get stuck on a flower barrel during the flower dance.
+
:* Se solucionó el problema por el cual [[Vincent]] podía quedarse atascado en un barril de flores durante la [[Danza floral]].
:* Fixed issue that prevented some villagers from hanging out with one another in town on certain days.
+
:* Se solucionó el problema que impedía que algunos [[Aldeanos]] se reunieran en la ciudad en ciertos días.
:* Fixed various issues related to naming horses.
+
:* Se corrigieron varios problemas relacionados con los nombres de los caballos.
:* Fixed various bugs caused by giving a villager's name to a horse, pet, or child.
+
:* Se corrigieron varios errores causados ​​por dar el nombre de un aldeano a un [[Animales#Caballo|Caballo]], una [[Animales#Gato o Perro|Mascotas]] o un niño.
:* Fixed friendship-related achievements not properly triggering as soon as the conditions are met.
+
:* Se corrigieron los [[Logros]] relacionados con la [[Socializar|Amistad]] que no se activaban correctamente tan pronto como se cumplían las condiciones.
:* Fixed various friendship-related bugs and inconsistencies, including 10-heart events being unlockable without a bouquet.
+
:* Se corrigieron varios errores e inconsistencias relacionados con la amistad, incluidos los eventos de 10 corazones que se pueden desbloquear sin un [[Ramo de flores]].
:* Fixed NPCs reacting incorrectly to certain gifted items.
+
:* Se corrigió que los NPC reaccionaran incorrectamente a ciertos artículos obsequiados.
:* Fixed issue where gifts couldn't be given to the dwarf if their dialogue was exhausted for the day.
+
:* Se solucionó el problema por el cual no se podían dar regalos al [[Enano]] si su diálogo se agotaba durante el día.
:* Fixed Abigail visiting the farmer on the same day as her 8-heart event.
+
:* Se corrigió que [[Abigail]] visitara al granjero el mismo día que su evento de 8 corazones.
:* Fixed Bouncer just saying "Hi." instead of his unique line.
+
:* Arreglado al [[Matón]] diciendo "Hola". en lugar de su línea única.
:* Fixed Bouncer not accepting the club card if you've already exhausted his dialogue for the day.
+
:* Se corrigió que el matón no aceptara la [[Tarjeta del club]] si ya había agotado su diálogo del día.
:* Fixed Demetrius plowing through bushes by the fountain in summer.
+
:* Se corrigió que [[Demetrius]] arara los arbustos junto a la fuente en verano.
:* Fixed Dwarf always responding negatively to items it feels neutral about.
+
:* Se corrigió que el [[Enano]] siempre respondiera negativamente a los elementos sobre los que se sentía neutral.
:* Fixed Dwarf not liking cave carrots, despite having dialogue which suggests otherwise.
+
:* Se corrigió que al enano no le gustaran las [[Zanahoria cavernaria]]/s, a pesar de tener un diálogo que sugiere lo contrario.
:* Fixed Emily's four-heart event unlockable at night.
+
:* Se corrigió que el evento de cuatro corazones de [[Emily]] se desbloqueara por la noche.
:* Fixed Gus offering Bread as dish of the day (he already sells it as part of his normal shop stock).
+
:* Se corrigió que [[Gus]] ofreciera pan como plato del día (ya lo vende como parte de su stock normal de la tienda).
:* Fixed Henchman dialogue box showing a friendship jewel.
+
:* Se corrigió el cuadro de diálogo del [[Esbirro]] que mostraba una joya de la amistad.
:* Fixed Krobus secret note event not triggered if riding a horse.
+
:* Se corrigió el evento de nota secreta de [[Krobus]] que no se activaba si se montaba a caballo.
:* Fixed Krobus not keeping silent on Fridays when accepting gifts.
+
:* Se corrigió que [[Krobus]] no guardara silencio los viernes al aceptar regalos.
:* Fixed Leah's summer schedule causing her to walk into the water and get stuck there for the rest of the day.
+
:* Se arregló el horario de verano de [[Leah]], lo que la hacía entrar al agua y quedarse atascada allí por el resto del día.
:* Fixed Penny not having her own introductory line.
+
:* Se corrigió que [[Penny]] no tuviera su propia línea de introducción.
:* Fixed Penny talking about the sound of rain on the roof of her trailer after the community upgrade is built.
+
:* Se corrigió que [[Penny]] hablara sobre el sonido de la lluvia en el techo de su [[Caravana]] después de que se construyó la actualización de la comunidad.
:* Fixed Penny talking about living in a trailer after the community upgrade is built.
+
:* Se corrigió que [[Penny]] hablara de vivir en un tráiler después de que se construyera la "mejora a la comunidad".
:* Fixed Pierre talking about time off after the Community Center has been restored.
+
:* Se corrigió que [[Pierre]] hablara sobre el tiempo libre después de que se restaurara el Centro Cívico.
:* Fixed Shane sending two recipes at 3 hearts. (The second is now sent at 7 hearts as intended.)
+
:* Se corrigió que [[Shane]] enviara dos recetas a 3 corazones. (El segundo ahora se envía a 7 corazones según lo previsto).
:* Fixed Welwick saying two different things on the same day.
+
:* Se corrigió que [[Televisión#La pitonisa|la pitonisa]] dijera dos cosas diferentes en el mismo día.
:* Fixed free gift at the Night Market being available every ten minutes instead of once a day.
+
:* Se corrigió que el obsequio gratuito en el [[Mercado nocturno]] estuviera disponible cada diez minutos en lugar de una vez al día.
:* Fixed buggy interaction with Mayor Lewis when getting a Joja membership before starting the Community Center.
+
:* Se corrigió la interacción con errores con el alcalde [[Lewis]] al obtener una membresía de [[MercaJoja]] antes de iniciar el [[Centro Cívico]].
:* Fixed townsfolk sending players the wrong cooking recipes for their current friendship level.
+
:* Se corrigió que la gente del pueblo enviara a los jugadores recetas de cocina incorrectas para su nivel de amistad actual.
:* Fixed villagers you're already dating still accepting bouquets from you.
+
:* Se arregló que los aldeanos con los que ya estás saliendo sigan aceptando ramos tuyos.
:* Fixed a rare crash when attacking "slimes in love".
+
:* Se corrigió un bloqueo poco común al atacar "[[Babas]] enamoradas".
:* Fixed attacking a rock crab with a pickaxe not dealing damage after its shell is broken.
+
:* Se corrigió atacar a un [[Cangrejo]] de roca con un [[Picos|Pico]] que no infligía daño después de que se rompía su caparazón.
:* Fixed issue where villagers that respond differently depending on their current location will no longer say those location specific lines when talked to again later.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los aldeanos que responden de manera diferente según su ubicación actual ya no dirán esas líneas específicas de ubicación cuando se les vuelva a hablar más tarde.
:* Fixed spouse continuing their ongoing dialogue after being interrupted with giving you a Stardrop.
+
:* Se corrigió que el cónyuge continuara con su diálogo en curso después de que lo interrumpieran dándote una [[Fruta estelar]].
:* Fixed most cases of crawling-stage babies waking up in the crib at the start of the day. (They'll now spend longer trying to find a non-crib position before giving up.)
+
:* Se corrigió la mayoría de los casos de bebés en etapa de gateo que se despertaban en la cuna al comienzo del día. (Ahora pasarán más tiempo tratando de encontrar una posición que no sea la de la cuna antes de darse por vencidos).
:* Fixed NPCs sometimes detecting players rummaging through their trash or private possessions from a different location.
+
:* Se corrigieron los NPC que a veces detectaban a los jugadores hurgando en su basura o posesiones privadas desde una ubicación diferente.
:* Fixed NPCs saying something upon entering an area (e.g. Pam entering the Saloon) doing so if you're watching an event.
+
:* Se corrigió que los NPC decían algo al ingresar a un área (por ejemplo, [[Pam]] ingresando al [[Salón Fruta Estelar]]) al hacerlo si estás viendo un evento.
   −
; Fixes for multiplayer
+
; Correcciones para multijugador
   −
:* Farmhands' spouses now move around, run their daily schedules, and react to their spouses like they should.
+
:* Los cónyuges de los aldeanos ahora se mueven, ejecutan sus horarios diarios y reaccionan a sus cónyuges como deberían.
:* Farmhands now return to their own porches after a festival, instead of the main farmer's porch.
+
:* Los compañeros ahora regresan a sus propios "puertas" después de un festival, en lugar de la "puerta" principal del granjero.
:* Players can no longer give quest items as gifts to other players.
+
:* Los jugadores ya no pueden regalar objetos de misión a otros jugadores.
:* You can now connect to the host via IP while they're in the process of loading the game.
+
:* Ahora puedes conectarte al host a través de IP mientras están en el proceso de cargar el juego.
:* Fixed an issue where if a server was shut down on the same day a remote player had leveled up overnight, the level up would not be applied until the following night upon save load.
+
:* Se solucionó un problema por el cual si un servidor se cerraba el mismo día que un jugador remoto había subido de nivel durante la noche, el nivel superior no se aplicaría hasta la noche siguiente al guardar la carga.
:* Fixed rearranging the museum in multiplayer showing a message that the player donated a new item.
+
:* Se corrigió la reorganización del [[Museo]] en el modo [[Multijugador]] que mostraba un mensaje de que el jugador había donado un nuevo artículo.
:* Fixed farmhands not seeing the notification that a train is approaching.
+
:* Se corrigió que los compañeros no vieran la notificación de que se acercaba un tren.
:* Fixed players stuck if a bundle is completed while they're on a tile that becomes unwalkable after the room gets renovated.
+
:* Se corrigió que los jugadores se quedaran atascados si se completaba un paquete mientras estaban en una loseta que dejaba de ser transitable después de renovar la sala.
:* Fixed issue where a spouse could get stuck in a farmhand's cabin after divorce. Save files that already have this issue will be fixed after the first night.
+
:* Se solucionó el problema por el cual un cónyuge podía quedarse atrapado en la cabaña de un personaje después del divorcio. Los archivos guardados que ya tienen este problema se solucionarán después de la primera noche.
:* Fixed bundles button visible on the inventory screen for farmhands that had missed a bundle completion cutscene.
+
:* Se corrigió el botón de paquetes visible en la pantalla de inventario para los compañeros que se habían perdido una escena de finalización del paquete.
:* Fixed issue where you couldn't interact with something behind another player (e.g. to talk to an NPC).
+
:* Se solucionó el problema por el cual no podía interactuar con algo detrás de otro jugador (por ejemplo, para hablar con un NPC).
:* Fixed farmhands seeing bundles for completed areas when looking at the bundles menu.
+
:* Se corrigió que los compañeros veían paquetes de áreas completadas cuando miraban el menú de paquetes.
:* Fixed farmhands unable to pick up lost books if the host has a menu open.
+
:* Se corrigió que los compañeros no pudieran recoger los libros perdidos si el anfitrión tenía un menú abierto.
:* Fixed married NPCs saying marriage-specific lines to players who aren't their spouse while they're on their married schedules.
+
:* Se corrigieron los NPC casados ​​que decían líneas específicas de [[Matrimonio]] a los jugadores que no eran su cónyuge mientras estaban en sus horarios de casados.
:* Fixed the door frame from Robin's construction animation not properly removed for remote clients after construction is done.
+
:* Se corrigió que el marco de la puerta de la animación de construcción de [[Robin]] no se quitara correctamente para los clientes remotos después de que se completara la construcción.
:* Fixed messages like the one about spreading weeds only shown for the host player.
+
:* Se corrigieron mensajes como el de la propagación de malezas que solo se muestra para el jugador anfitrión.
:* Fixed clicking without dragging with the slingshot consuming ammo but firing nothing.
+
:* Se corrigió hacer clic sin arrastrar con el [[Tirachinas] consumiendo munición pero no disparando nada.
:* Fixed Kent sometimes missing from clients' festivals.
+
:* Se corrigió que [[Kent]] a veces faltaba en los festivales de los clientes.
:* Fixed players that collapse in multiplayer seeing the screen briefly flash, showing them in bed.
+
:* Se corrigió que los jugadores colapsaran en el modo multijugador al ver la pantalla parpadear brevemente, mostrándolos en la cama.
:* Fixed fishing rod cast sound affected by other players' casts.
+
:* Se corrigió el sonido del lanzamiento de la caña de pescar afectado por los lanzamientos de otros jugadores.
:* Fixed fishing rod animation not properly synchronised when clicking and holding to recast.
+
:* Se corrigió que la animación de la caña de pescar no se sincronizara correctamente al hacer clic y mantener presionado para volver a lanzar.
:* Fixed issue where Lupini would only stop selling a painting if the host player was the one to buy it.
+
:* Se solucionó el problema por el cual "Lupini" (el pintor del mercado nocturno) solo dejaba de vender una pintura si el jugador anfitrión era el que la compraba.
:* Fixed issue where horses could lose their hats in multiplayer.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los caballos podían perder sus sombreros en el modo multijugador.
:* Fixed issue where farmhands couldn't activate the Dark Shrine of Night Terrors.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los compañeros no podían activar el [[Altar oscuro del egoísmo]] y el [[Altar oscuro del terror]].
:* Fixed issue where monsters wouldn't move while host was watching an event or getting knocked out.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los monstruos no se movían mientras el anfitrión veía un evento o era noqueado.
:* Fixed various issues related to child placement and multiplayer synchronization.
+
:* Se corrigieron varios problemas relacionados con la ubicación de los niños y la sincronización multijugador.
:* Fixed issue where light sources from disconnected farmhands wouldn't get cleaned up.
+
:* Se solucionó el problema por el cual las fuentes de luz de los compañeros desconectados no se limpiaban.
:* Fixed issue where animals in barns built by farmhands in multiplayer were unable to breed.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los animales en los [Establo]/s construidos por compañeros en el modo multijugador no podían reproducirse.
:* Fixed issue where completing a Vault bundle wouldn't send a global chat message in multiplayer.
+
:* Se solucionó el problema por el cual completar un lote de la "Caja fuerte" no enviaba un mensaje de chat global en el modo multijugador.
:* Fixed issue where the Witch event would create a void egg for each logged-in player.
+
:* Se solucionó el problema por el cual el evento de "la bruja" creaba un huevo vacío para cada jugador que iniciaba sesión.
:* Fixed issue where items shipped, minerals found, recipes cooked, fish caught, and artifacts found during a multiplayer session could be forgotten if a client disconnected before the end of the day.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los artículos enviados, los minerales encontrados, las recetas cocinadas, el pescado capturado y los artefactos encontrados durante una sesión multijugador podían olvidarse si un jugador se desconectaba antes del final del día.
:* Fixed several bugs relating to Mummy behavior and multiplayer sync.
+
:* Se corrigieron varios errores relacionados con el comportamiento de la [[Momia]] y la sincronización multijugador.
:* Fixed crash after eating a Maki Roll while playing in French.
+
:* Se corrigió el bloqueo después de comer un [[Rollitos maki]] mientras jugaba en francés.
:* Fixed Prehistoric Tibia and Amphibian Fossil not appearing in the forest (or anywhere) while playing in Spanish.
+
:* Se corrigió que [[Tibia prehistórica]] y [[Fósil de anfibio]] no aparecieran en el bosque (o en cualquier lugar) mientras se jugaba en español.
:* Fixed Wild Plums listed as forage instead of fruit in non-English languages.
+
:* Se corrigieron las [[Ciruela salvaje]]/s enumeradas como "forraje" en lugar de fruta en idiomas distintos del inglés.
:* Fixed sleep stamina recovery being based on the last player who went to bed (now tracked separately for each player).
+
:* Se corrigió que la recuperación de la resistencia del sueño se basara en el último jugador que se fue a la cama (ahora se registra por separado para cada jugador).
:* Fixed baby slimes in the mines destroying rocks on contact if a non-host player killed the big slime.
+
:* Se corrigieron que las babas "bebés en las minas destruían las rocas al contacto si un jugador que no era el anfitrión que mataba a la baba grande.
:* Fixed various multiplayer data sync issues.
+
:* Se corrigieron varios problemas de sincronización de datos multijugador.
:* Fixed time slowing for all players when the host is in the mine (no longer slows at all in multiplayer).
+
:* Se corrigió la ralentización del tiempo para todos los jugadores cuando el anfitrión está en la mina (ya no se ralentiza en el modo multijugador).
:* Fixed missing tools in multiplayer not always being recovered.
+
:* Se corrigieron las herramientas faltantes en el modo multijugador que no siempre se recuperaban.
:* Fixed various issues related to pets in multiplayer.
+
:* Se corrigieron varios problemas relacionados con las mascotas en el modo multijugador.
:* Fixed remote players not properly showing jump/jitter animations during emotes or horse mounting/dismounting.
+
:* Se corrigió que los jugadores remotos no mostraran correctamente las animaciones de salto / estar nervioso durante los gestos o el montaje / desmontaje de caballos.
:* Fixed the host player seeing flashes or feeling controller rumbles from bombs in other locations.
+
:* Se corrigió que el jugador anfitrión veía destellos o sentía los ruidos del controlador de las bombas en otros lugares.
:* Fixed explosion flashes not showing up on farmhand machines.
+
:* Se corrigieron los destellos de explosión que no aparecían en las máquinas de mano de obra.
:* Fixed player getting stuck on the "Waiting for players" check after a festival if another player joined at the same time.
+
:* Se corrigió que el jugador se quedara atascado en la marca "Esperando jugadores" después de un festival si otro jugador se unía al mismo tiempo.
:* Fixed Joja purchase form not reflecting upgrades bought by other players.
+
:* Se corrigió el formulario de compra de MercaJoja que no reflejaba las actualizaciones compradas por otros jugadores.
:* Fixed issue where getting killed while paused in multiplayer could leave you in a perpetual getting-knocked-unconscious state; this now unpauses instead.
+
:* Se solucionó el problema por el cual ser asesinado mientras estaba en pausa en el modo multijugador podía dejarlo en un estado perpetuo de ser golpeado-inconsciente; esto ahora se reanuda en su lugar.
   −
; Fixes for visual or cosmetic issues
+
; Correcciones de problemas visuales o cosméticos.
   −
:* Items that come in various colors (like tulips) now show their proper color in the item received pop-up.
+
:* Los artículos que vienen en varios colores (como los [[Tulipán]]) ahora muestran su color correcto en la ventana emergente del artículo recibido.
:* The mouse cursor is now hidden in scenes that lock user input.
+
:* El cursor del mouse ahora está oculto en escenas que bloquean la entrada del usuario.
:* The lighting in the Secret Woods now changes more consistently with the rest of the world as time passes through the day.
+
:* La iluminación en [[Bosque secreto]] ahora cambia de manera más consistente con el resto del mundo a medida que pasa el tiempo.
:* Lit furniture placed on top of tables will now properly light upon nightfall.
+
:* Los muebles iluminados colocados sobre las mesas ahora se iluminarán correctamente al anochecer.
:* Fixed various visual map issues, including…
+
:* Se corrigieron varios problemas de mapas visuales, incluidos ...
:** various tile issues in the Mines and Skull Cavern;
+
:** varios problemas de mosaicos en las Minas y la Caverna Calavera;
:** glow from certain lamps in the town interiors tilemap bleeding into adjacent tiles in the tilesheet;
+
:** resplandor de ciertas lámparas en los interiores de la ciudad.
:** incorrect corner edge tile used inside the walls in mine level 6;
+
:** baldosa de borde de esquina incorrecta utilizada dentro de las paredes en el nivel 6 de la mina;
:** incorrect grass tiling under the fence on the bottom of the mountain path to town, and missing tile on the tree near that location;
+
:** mosaico de césped incorrecto debajo de la cerca en la parte inferior del camino de montaña a la ciudad, y teja faltante en el árbol cerca de esa ubicación;
:** incorrect tiles in the Flower Festival;
+
:** mosaicos incorrectos en la [[Danza floral]];
:** a missing stone tile under the JojaMart sign in town;
+
:** una loseta de piedra perdida debajo del letrero de MercaJoja en la ciudad;
:** visual issue with the kitchen floor tile;
+
:** problema visual con el piso de la cocina;
:** visual bugs with the eyes of the statue in the secret woods;
+
:** errores visuales con los ojos de la estatua en el bosque secreto;
:** visual issues with hat mouse's house;
+
:** problemas visuales con la casa del ratón que vende sombreros;
:** artwork of the Bulletin Board in the Community Center not lining up with the walls around it;
+
:** la obra de arte del "tablón de anuncios" en el [[Centro Cívico]] no se alinea con las paredes que lo rodean;
:** mismatched walls behind the plant and picture frame in the hallway between Alex and George and Evelyn's rooms;
+
:** paredes desiguales detrás de la planta y el marco de la imagen en el pasillo entre las habitaciones de [[Alex]] y [[George]] y [[Evelyn]];
:** mismatched wall with the power outlet for George's TV;
+
:** pared que no coincide con la toma de corriente del televisor de [[George]];
:** look of the carpet under Sam's bed;
+
:** aspecto de la alfombra debajo de la cama de [[Sam]];
:** incorrect shadowing on some tiles in the mines on floor 7 and 14;
+
:** sombreado incorrecto en algunas baldosas de las minas de los pisos 7 y 14;
:** Secret Woods statue eyes staying red after activation until the season changes or you reload the save.
+
:** Los ojos de la estatua de [[Bosque secreto]] permanecen rojos después de la activación hasta que cambia la temporada o recargas el guardado.
:* Fixed various text display issues, including…
+
:* Se corrigieron varios problemas de visualización de texto, incluidos ...
:** various typos;
+
:** varios errores tipográficos;
:** various line wrapping issues in dialogue boxes;
+
:** varios problemas de ajuste de línea en cuadros de diálogo;
:** line wrapping issue when leaving the feast of the winter star;
+
:** problema de ajuste de línea al salir de la [[Fiesta de la estrella de invierno]];
:** line wrapping issue in tooltips for boots, rings, and melee weapons with long names;
+
:** problema de ajuste de línea en la información sobre herramientas para botas, anillos y armas cuerpo a cuerpo con nombres largos;
:** extra space at the bottom of tooltips for edible items that don't grant any health;
+
:** espacio adicional en la parte inferior de la información sobre herramientas para elementos comestibles que no otorgan salud;
:** sizing issues in carpenter menu for non-english languages;
+
:** problemas de tamaño en el menú de carpintero para idiomas distintos del inglés;
:** spacing issues in bulletin board request text;
+
:** problemas de espaciado en el texto de solicitud del tablero de anuncios;
:** one of Haley's lines having a blank dialogue page;
+
:** una de las líneas de [[Haley]] tiene una página de diálogo en blanco;
:** certain items with long names causing tooltips to word wrap incorrectly;
+
:** ciertos elementos con nombres largos hacen que la información sobre herramientas se ajuste incorrectamente a la palabra;
:** stardrop message easter eggs incorrectly appending the favorite thing after the special text.
+
:** huevos de pascua del mensaje de [[Salón Fruta Estelar]] agregando incorrectamente la cosa favorita después del texto especial.
:* Fixed various sprite issues, including…
+
:* Se corrigieron varios problemas de sprites, incluidos ...
:** layering issues (e.g. when the farmer is facing upwards while using some tools, or bushes drawn over chests);
+
:** problemas de capas (por ejemplo, cuando el agricultor mira hacia arriba mientras usa algunas herramientas o arbustos dibujados sobre cofres);
:** character sprite coloration issues;
+
:** problemas de coloración de los sprites de los personajes;
:** some monsters having two shadows (affected Ghosts, Dust Sprites, and Bugs);
+
:** algunos monstruos que tienen dos sombras (fantasmas, duendes del polvo y bichos afectados);
:** Bouncer trying to face the player in some cases, resulting in an invalid sprite;
+
:** El [[Matón]] tratando de enfrentarse al jugador en algunos casos, resultando en un sprite inválido;
:** Linus starting some days slightly clipped into a wall;
+
:** [[Linus]] comenzando algunos días ligeramente enganchado a una pared;
:** Maru reverting to her plain clothes after her event in the clinic;
+
:** [[Maru]] volviendo a su ropa de civil después de su evento en la [[Clínica de Harvey|Clínica]];
:** Penny's hair missing some pixels when she's sitting on the bench in town;
+
:** Al cabello de [[Penny]] le faltan algunos píxeles cuando está sentada en el banco de la ciudad;
:** player hat rendered incorrectly in the inventory at night time;
+
:** sombrero de jugador representado incorrectamente en el inventario durante la noche;
:** player with an item raised above their head rendering with hands lowered in some specific cases;
+
:** jugador con un objeto elevado por encima de su cabeza renderizado con las manos bajadas en algunos casos específicos;
:** player sprite rendered incorrectly after collapsing while in a bathing suit;
+
:** sprite del jugador renderizado incorrectamente después de colapsar mientras estaba en traje de baño;
:** player sprite facing upwards after interacting with a child or festival NPC from above;
+
:** sprite del jugador mirando hacia arriba después de interactuar con un niño o NPC del festival desde arriba;
:** player 'wiggling nose' animation issue when casting or reeling in a fish;
+
:** Problema de animación de la 'nariz moviendo la nariz' del jugador al lanzar o enrollar un pez;
:** player eye color drawn incorrectly when reeling in a fish;
+
:** el color de los ojos del jugador se dibujó incorrectamente al pescar un pez;
:** player sprite flickering to invalid animation frame when tapping a movement key while aiming the fishing rod;
+
:** el sprite del jugador parpadea a un cuadro de animación no válido al tocar una tecla de movimiento mientras apunta la caña de pescar;
:** kissing your spouse in multiplayer sometimes showing an incorrect idle frame (sometimes facing the wrong direction);
+
:** besar a tu cónyuge en el modo multijugador a veces muestra un marco inactivo incorrecto (a veces mirando en la dirección incorrecta);
:** various issues related to animations played as part of an NPC's daily schedule;
+
:** varios problemas relacionados con las animaciones que se reproducen como parte del programa diario de un NPC;
:** the light halo overlay on outdoor lamps sorting incorrectly at some positions;
+
:** la superposición de halo de luz en las lámparas de exterior se clasifica incorrectamente en algunas posiciones;
:** health bar not fully consistent with stamina bar.
+
:** la barra de salud no es completamente consistente con la barra de resistencia.
:* Fixed Penny washing dishes too far from the sink.
+
:* Se corrigió que [[Penny]] lavara los platos demasiado lejos del fregadero.
:* Fixed issue where rebinding keys would cause the game to display a blank options screen instead of properly prompting the player to press a key.
+
:* Se solucionó el problema por el cual volver a vincular las teclas hacía que el juego mostrara una pantalla de opciones en blanco en lugar de pedirle al jugador que presione una tecla.
:* Fixed switching toolbars causing incorrect animations to play in multiplayer.
+
:* Se corrigió el cambio de barras de herramientas que causaba que las animaciones incorrectas se reprodujeran en el modo multijugador.
:* Fixed various issues related to the frogs that sometimes spawn on rainy days.
+
:* Se corrigieron varios problemas relacionados con las ranas que a veces se reproducen en días lluviosos.
:* Fixed ancient seed not visible in inventory.
+
:* Se corrigió la semilla antigua no visible en el inventario.
:* Fixed edible items that don't grant energy displaying the poisonous icon in tooltip.
+
:* Se corrigieron los elementos comestibles que no otorgan energía mostrando el icono "venenoso" en la descripción emergente.
:* Fixed being able to click title menu buttons before they're visible.
+
:* Se corrigió la posibilidad de hacer clic en los botones del menú de título antes de que estén visibles.
:* Fixed visual issues when swapping toolbars away or onto light sources.
+
:* Se corrigieron problemas visuales al intercambiar barras de herramientas o colocarlas en fuentes de luz.
:* Fixed some dialogue boxes being positioned incorrectly.
+
:* Se corrigieron algunos cuadros de diálogo que se colocaban incorrectamente.
:* Fixed issue where hovering over the dialogue friendship jewel would show a friendship level tooltip, even if the jewel wasn't currently visible (e.g. when answering a question).
+
:* Se solucionó el problema por el cual al pasar el cursor sobre la joya de la amistad de diálogo se mostraba una información sobre herramientas de nivel de amistad, incluso si la joya no estaba visible en ese momento (por ejemplo, al responder una pregunta).
:* Fixed visual seams appearing in Junimo Kart.
+
:* Se corrigieron las costuras visuales que aparecían en [[Junimo Kart]].
:* Fixed visual bug in the character's health bar when their health is low.
+
:* Se corrigió un error visual en la barra de salud del personaje cuando su salud es baja.
:* Fixed screen fading out twice when using Robin's building related functions.
+
:* Se corrigió que la pantalla se desvaneciera dos veces al usar las funciones relacionadas con la construcción de [[Robin]].
:* Fixed resizing the window below the minimum size causing black bars on screen.
+
:* Se corrigió el cambio de tamaño de la ventana por debajo del tamaño mínimo que causaba barras negras en la pantalla.
:* Fixed resizing the window or adjusting zoom resetting the scrollbar position on the options screen.
+
:* Se corrigió el cambio de tamaño de la ventana o el ajuste del zoom restableciendo la posición de la barra de desplazamiento en la pantalla de opciones.
:* Fixed social tab showing one gift given if you gave two gifts that week plus a birthday present.
+
:* Se corrigió la pestaña de redes sociales que mostraba un obsequio si regalaste dos esa semana más un regalo de cumpleaños.
:* Fixed minor visual bug when switching between the "Host" and "Join" tabs in the co-op screen.
+
:* Se corrigió un error visual menor al cambiar entre las pestañas "Anfitrión" y "Unirse" en la pantalla cooperativa.
:* Fixed non-centered text alignment in the header of Robin's build menu.
+
:* Se corrigió la alineación del texto no centrado en el encabezado del menú de construcción de [[Robin]].
:* Fixed the host player seeing light sources from Ghosts in the mines, even while not in the mines.
+
:* Se corrigió que el jugador anfitrión veía fuentes de luz de [[Fantasma]]/s en las minas, incluso cuando no estaban en las minas.
:* Fixed purchasing stacks of player-sold items from Pierre not visibly reducing the stack available.
+
:* Se corrigió la compra de pilas de artículos vendidos por jugadores de [[Pierre]] que no reducían visiblemente la [[Pila]] disponible.
:* Fixed lighting in the mine changed as soon as you start going down a ladder, instead of after loading the next level.
+
:* La iluminación fija en la mina cambia tan pronto como comienzas a bajar una escalera, en lugar de después de cargar el siguiente nivel.
:* Fixed screen briefly fading to black during Grandpa's evaluation.
+
:* Se corrigió que la pantalla se volviera negra brevemente durante la evaluación del abuelo.
:* Fixed players sometimes getting stuck on a black screen during weddings.
+
:* Se corrigió que los jugadores a veces se quedaran atascados en una pantalla negra durante las bodas.
:* Fixed pulling the last piece of hay out of a hopper not making it display as empty.
+
:* Se corrigió que al sacar la última pieza de [[Animales#Comida|Heno]] de una tolva no se mostrara como vacía.
:* Fixed several issues with weather debris displaying incorrectly.
+
:* Se corrigieron varios problemas con los escombros climáticos que se mostraban incorrectamente.
:* Fixed issue where white or black customization colors would cause the HSV sliders to show invalid numbers upon using the Shrine of Illusion.
+
:* Se solucionó el problema por el cual los colores de personalización blanco o negro causaban que los controles deslizantes HSV mostraran números no válidos al usar el [[Altar de las ilusiones]].
:* Fixed visual issues with the cutscenes while riding the bus.
+
:* Se corrigieron problemas visuales con las escenas de corte mientras viajaba en el autobús.
:* Fixed issue where holding 'up' while taking the bus back from the desert would cause the camera to pan during the cutscene.
+
:* Se solucionó el problema por el cual mantener 'arriba' mientras tomaba el autobús de regreso del desierto hacía que la cámara se desplazara durante la escena.
:* Fixed trees planted in the desert showing their snow-covered sprites in winter.
+
:* Arboles fijos plantados en el desierto mostrando sus duendes cubiertos de nieve en invierno.
:* Fixed issue where player animations weren't properly looping during events.
+
:* Se solucionó el problema por el cual las animaciones de los jugadores no se reproducían correctamente durante los eventos.
:* Fixed issue where Journey of the Prairie King showed -1 lives after losing all of your lives.
+
:* Se solucionó el problema por el cual [[Viaje del Rey de la Pradera]] mostraba -1 vidas después de perder todas sus vidas.
:* Fixed issue in Robin's menu where the Deluxe Barn's description overlapped the materials list.
+
:* Se solucionó el problema en el menú de [[Robin]]donde la descripción de [[Establo]] de lujo se superponía a la lista de materiales.
:* Fixed minigames / cutscenes not always centered when the game is zoomed out.
+
:* Se corrigieron los minijuegos / escenas de corte que no siempre estaban centradas cuando el juego se alejaba.
:* Fixed the order of recipes in the Collections menu and the kitchen stove menu not matching.
+
:* Se corrigió el orden de las recetas en el menú Colecciones y el menú de la estufa de la cocina no coincidía.
:* Fixed weather debris clumped up after playing a minigame.
+
:* Se corrigieron los escombros del clima que se acumulaban después de jugar un minijuego.
:* Fixed alignment of several UI elements in Calico Jack minigame.
+
:* Se corrigió la alineación de varios elementos de la interfaz de usuario en el minijuego [[CalicoJack]].
:* Fixed falling leaves in the Secret Woods not showing their seasonal variants in fall.
+
:* Se corrigió que las hojas que caían en [[Bosque secreto]] no mostraran sus variantes estacionales en otoño.
:* Fixed campfire lighting misaligned.
+
:* Se corrigió la iluminación de la fogata desalineada.
:* Fixed map showing the player in the mines when they're in the Skull Cavern.
+
:* Se corrigió el mapa que mostraba al jugador en las minas cuando estaba en [[Caverna Calavera]].
:* Fixed menu backgrounds not shown in the Community Center bundles menu.
+
:* Fondos de menú fijos que no se muestran en el menú de paquetes del [[Centro Cívico]].
:* Fixed the map's location label partly rendered off-screen in some cases.
+
:* Se corrigió la etiqueta de ubicación del mapa parcialmente renderizada fuera de la pantalla en algunos casos.
:* Fixed white borders sometimes drawn on pieces of debris/dropped items.
+
:* Se corrigieron los bordes blancos que a veces se dibujaban en pedazos de escombros / elementos caídos.
:* Fixed mouse cursor not showing gift icon when gifting items to an NPC you're meeting for the first time.
+
:* Se corrigió que el cursor del mouse no mostrara el ícono de regalo al regalar artículos a un NPC con el que te encuentras por primera vez.
:* Fixed mouse cursor showing "talk to" when hovering over NPCs during non-interactable events.
+
:* Se corrigió el cursor del mouse que mostraba "hablar con" al pasar el mouse sobre los NPC durante eventos no interactuables.
:* Fixed issue where harvesting from a crab pot while your inventory was full would result in multiple 'inventory full' messages without the red 'X'.
+
:* Se solucionó el problema por el cual la recolección de una olla de cangrejos mientras su inventario estaba lleno da como resultado varios mensajes de 'inventario lleno' sin la 'X' roja.
:* Fixed crab pots positioned/rendered over tiles they should be being drawn behind.
+
:* Se corrigieron las ollas de cangrejo colocadas / renderizadas sobre los mosaicos detrás de los cuales deberían dibujarse.
:* Fixed issue where opening a door would briefly show a ghost door.
+
:* Se solucionó el problema por el cual al abrir una puerta se mostraba brevemente una puerta fantasma.
:* Fixed windows in barns, coops, and spouse rooms providing light on rainy days or when it's dark out.
+
:* Ventanas fijas en establos, corrales y habitaciones de los cónyuges que proporcionan luz en los días de lluvia o cuando está oscuro.
:* Fixed inconsistent particle effect when you right-click vs left-click to sell in the shop.
+
:* Se corrigió el efecto de partículas inconsistentes al hacer clic con el botón derecho en lugar de hacer clic con el botón izquierdo para vender en la tienda.
:* Fixed digging up an artifact spot in the rain leaving a dry spot.
+
:* Se corrigió la excavación de un lugar de artefacto bajo la lluvia dejando un lugar seco.
:* Fixed hoeing in the desert when it's raining elsewhere leaving a wet spot.
+
:* Se corrigió el uso de la azada en el desierto cuando llueve en otro lugar dejando un lugar húmedo.
:* Fixed outdoor garden pots not showing watered sprite when it's raining.
+
:* Se corrigieron las macetas de jardín al aire libre que no mostraban el sprite regado cuando llueve.
:* Fixed the health bar 'bleeding' at low health values if the health bar isn't currently being drawn or if the screen is currently fading.
+
:* Se corrigió el 'sangrado' de la barra de salud en valores de salud bajos si la barra de salud no se estaba dibujando o si la pantalla se estaba desvaneciendo.
:* Fixed double cursor in the Stardew Valley Fair slingshot minigame, and disabled drawing of it when playing with controller.
+
:* Se corrigió el doble cursor en el minijuego de tirachinas de la Feria de Stardew Valley y se inhabilitó el dibujo de él cuando se jugaba con el controlador.
    
; Arreglos de bugs
 
; Arreglos de bugs
Línea 1298: Línea 2386:     
:*  Rendimiento de red optimizado.
 
:*  Rendimiento de red optimizado.
:*Se Agregaron mas formas para que el servidor recupere el servidor (presionando ESC, B, atrás).
+
:*Se Agregaron más formas para que el servidor recupere el servidor (presionando ESC, B, atrás).
 
:* se agregó una forma alternativa de mostrar el cuadro del chat (presione el botón derecho en un controlador).
 
:* se agregó una forma alternativa de mostrar el cuadro del chat (presione el botón derecho en un controlador).
:* Added [[:en:User:Pathoschild/Modding wishlist#Done in Stardew Valley 1.3.32|internal changes for modders]] (should have no effect on vanilla gameplay).
+
:* Se han añadido cambios internos para creadores de mods (no tiene efecto en vanilla gameplay).
    
; Arreglo de errores
 
; Arreglo de errores
Línea 1459: Línea 2547:  
:* La [[calabaza de oro]] ahora es amado universalmente (en lugar de ser un odiado universalmente).
 
:* La [[calabaza de oro]] ahora es amado universalmente (en lugar de ser un odiado universalmente).
 
:* Se cambiaron ligeramente los diseños de los paquetes de semillas.
 
:* Se cambiaron ligeramente los diseños de los paquetes de semillas.
:* Se cambió ligeramente el retrato de diálogo del [[Sr. Qi]].
+
:* Se cambió ligeramente el retrato de diálogo del [[Señor Qi|Sr. Qi]].
 
:* Ahora puedes agregar los calzoncillos morados de la suerte del [[Lewis|Alcalde Lewis]] a la sopa del [[Luau]].
 
:* Ahora puedes agregar los calzoncillos morados de la suerte del [[Lewis|Alcalde Lewis]] a la sopa del [[Luau]].
 
:* Ahora puedes colocar un [[cuarzo de fuego]] en un [[horno]] para producir [[cuarzo refinado]].
 
:* Ahora puedes colocar un [[cuarzo de fuego]] en un [[horno]] para producir [[cuarzo refinado]].
:* Ahora puedes llenar una [[regadera]] en lavadero de la cocina.
+
:* Ahora puedes llenar una [[Regaderas|regadera]] en lavadero de la cocina.
 
:* Las chimeneas ahora son muebles, por lo que ahora puedes moverlas a cualquier lugar y comprar diferentes chimeneas.
 
:* Las chimeneas ahora son muebles, por lo que ahora puedes moverlas a cualquier lugar y comprar diferentes chimeneas.
   Línea 1511: Línea 2599:  
:* Se arregló la animación del granjero al montar un caballo cuando está reproduciendo otra animación (por ejemplo, recogiendo un objeto).
 
:* Se arregló la animación del granjero al montar un caballo cuando está reproduciendo otra animación (por ejemplo, recogiendo un objeto).
 
:* Se arreglaron a los animales que comían el doble mientras estaban afuera y el jugador dormía.
 
:* Se arreglaron a los animales que comían el doble mientras estaban afuera y el jugador dormía.
:* Se agregaron los eventos <tt>ValueAdded</tt>/<tt>ValueRemoved</tt> a <tt>NetList</tt> para SMAPI.
+
:* Se agregaron los eventos <samp>ValueAdded</samp>/<samp>ValueRemoved</samp> a <samp>NetList</samp> para SMAPI.
    
; 1.3.25 beta (16 de julio del 2018)
 
; 1.3.25 beta (16 de julio del 2018)
Línea 1538: Línea 2626:  
; 1.3.23 beta (05 de julio del 2018)
 
; 1.3.23 beta (05 de julio del 2018)
   −
:* Se arregló la bandera <tt>timesReachedMineBottom</tt> nunca actualizada. Esto permite acciones previamente inactivas una vez que el jugador llegue al fondo de las minas:
+
:* Se arregló la bandera <samp>timesReachedMineBottom</samp> nunca actualizada. Esto permite acciones previamente inactivas una vez que el jugador llegue al fondo de las minas:
 
:** La esquirla prismática y el diamante puede que se obtengan, raramente, de cualquier monstruo.
 
:** La esquirla prismática y el diamante puede que se obtengan, raramente, de cualquier monstruo.
 
:** Las gemas y seta lila pueden encontrarse mientras se busca en los botes de basura.
 
:** Las gemas y seta lila pueden encontrarse mientras se busca en los botes de basura.
Línea 1884: Línea 2972:  
:* Se arregló el sombreado de iluminación que no cubría toda la pantalla en Mac y Linux.
 
:* Se arregló el sombreado de iluminación que no cubría toda la pantalla en Mac y Linux.
 
:* Cambiar de "Ventana sin borde" a "Pantalla completa" ahora debería ir directamente a pantalla completa, en vez de ir a "Ventana".
 
:* Cambiar de "Ventana sin borde" a "Pantalla completa" ahora debería ir directamente a pantalla completa, en vez de ir a "Ventana".
:* Los [[papel de pared|papales de pared]] y [[suelos]] ya no deben de tener una casilla de ubicación mostrando un objeto al azar.
+
:* Los [[Papel de Pared|papales de pared]] y [[suelos]] ya no deben de tener una casilla de ubicación mostrando un objeto al azar.
 
:* Se incrementó la estabilidad del código de guardado de preferencias. Esto debería de arreglar infrecuentes colapsos del juego que requerían que el jugador borrara sus preferencias de inicio de juego.
 
:* Se incrementó la estabilidad del código de guardado de preferencias. Esto debería de arreglar infrecuentes colapsos del juego que requerían que el jugador borrara sus preferencias de inicio de juego.
 
:* Se arregló un colapso del juego cuando los [[animales|cerdos]] intentan encontrar una [[trufa]] y no había espacio para ella.
 
:* Se arregló un colapso del juego cuando los [[animales|cerdos]] intentan encontrar una [[trufa]] y no había espacio para ella.
Línea 1934: Línea 3022:  
:* Se agregaron casi 7000 caracteres más a las fuentes chinas. No son necesarias para el texto del juego en sí, pero se esperan que sean relativamente comunes cuando ingresas un texto (ej. el nombre que le das a tu granjero, granja, animales, etc.).
 
:* Se agregaron casi 7000 caracteres más a las fuentes chinas. No son necesarias para el texto del juego en sí, pero se esperan que sean relativamente comunes cuando ingresas un texto (ej. el nombre que le das a tu granjero, granja, animales, etc.).
 
:* Cambiar de "Ventana sin borde" a "Pantalla completa" ahora debería ir directamente a pantalla completa, en vez de ir a "Ventana".
 
:* Cambiar de "Ventana sin borde" a "Pantalla completa" ahora debería ir directamente a pantalla completa, en vez de ir a "Ventana".
:* Los [[papel de pared|papales de pared]] y [[suelos]] ya no deben de tener una casilla de ubicación mostrando un objeto al azar.
+
:* Los [[Papel de Pared|papales de pared]] y [[suelos]] ya no deben de tener una casilla de ubicación mostrando un objeto al azar.
    
; 1.2.16
 
; 1.2.16
Línea 2063: Línea 3151:     
:* Todas las nuevas granjas ahora proveen algún tipo de lugar para la pesca, aunque la [[Tipos de Granja|granja fluvial]] sigue siendo superior.
 
:* Todas las nuevas granjas ahora proveen algún tipo de lugar para la pesca, aunque la [[Tipos de Granja|granja fluvial]] sigue siendo superior.
:* La [[Tipos de Granja|granja fluvial]] ahora tiene el potencial de que aparezca nodos de [[pesca]] y nodos de [[Batea_de_cobre|batea]] (pequeños lugares con brillo (batea) y burbujas (pesca)).
+
:* La [[Tipos de Granja|granja fluvial]] ahora tiene el potencial de que aparezca nodos de [[pesca]] y nodos de [[Batea de cobre|batea]] (pequeños lugares con brillo (batea) y burbujas (pesca)).
:* Puedes colocar [[edificios]] en la mayoría de áreas con hierba.
+
:* Puedes colocar [[Carpintería|edificios]] en la mayoría de áreas con hierba.
:* En la [[Tipos de Granja|granja fluvial]] y [[Tipos de Granja|granja forestal]], algunos arbustos pueden ser destruidos con una [[hacha]] mejorada.
+
:* En la [[Tipos de Granja|granja fluvial]] y [[Tipos de Granja|granja forestal]], algunos arbustos pueden ser destruidos con una [[Hachas|hacha]] mejorada.
 
:* Los [[lugar de artefacto|lugares de artefacto]] ahora aparecen en [[la granja]], pero menos frecuente que en los demás lugares. La cantera de la [[Tipos de Granja|granja minera]] también tiene una probabilidad de que aparezcan los lugares de artefactos.
 
:* Los [[lugar de artefacto|lugares de artefacto]] ahora aparecen en [[la granja]], pero menos frecuente que en los demás lugares. La cantera de la [[Tipos de Granja|granja minera]] también tiene una probabilidad de que aparezcan los lugares de artefactos.
:* Las bayas de arbustos de [[recolección]] ahora son afectadas por la profesión [[botánico]].  
+
:* Las bayas de arbustos de [[recolección]] ahora son afectadas por la profesión [[Recolección#Habilidad de Recolección|botánico]].  
 
:* Los precios del [[huevo de baba]] han sido aumentados.
 
:* Los precios del [[huevo de baba]] han sido aumentados.
:* Poner una [[estatua maldita]] en el [[criadero de babas]] prevendrá que la [[Bruja]] lo visite.
+
:* Poner una [[estatua maldita]] en el [[criadero de babas]] prevendrá que la [[Eventos aleatorios#La Bruja|Bruja]] lo visite.
 
:* En la [[Tipos de Granja|granja forestal]], los artículos de recolección tienen una probabilidad de aparecer en cualquier área con hierbas, no solo en el oeste.
 
:* En la [[Tipos de Granja|granja forestal]], los artículos de recolección tienen una probabilidad de aparecer en cualquier área con hierbas, no solo en el oeste.
 
:* Los [[matrimonio|cónyuges]] ahora te hablarán cuando lleguen a casa los viernes por la noche.
 
:* Los [[matrimonio|cónyuges]] ahora te hablarán cuando lleguen a casa los viernes por la noche.
Línea 2076: Línea 3164:     
:* El precio de la [[Daga galaxia]] ha sido corregido a {{price|35000}} (estaba en {{price|350000}}).
 
:* El precio de la [[Daga galaxia]] ha sido corregido a {{price|35000}} (estaba en {{price|350000}}).
:* La descripción de la profesión [[artesano]] ha sido corregida para reflejar la bonificación verdadera (ahora es 40%, pero la descripción seguía diciendo 50%).
+
:* La descripción de la profesión [[Agricultura#Habilidad de Agricultura|artesano]] ha sido corregida para reflejar la bonificación verdadera (ahora es 40%, pero la descripción seguía diciendo 50%).
 
:* Los hierbajos en la [[Madriguera de bichos mutantes]] ya no cambian con la estación (y ya no se convierten en [[pila]]s) en el invierno.
 
:* Los hierbajos en la [[Madriguera de bichos mutantes]] ya no cambian con la estación (y ya no se convierten en [[pila]]s) en el invierno.
 
:* La [[Madriguera de bichos mutantes]] ahora se repone a sí misma un poco cada día.  
 
:* La [[Madriguera de bichos mutantes]] ahora se repone a sí misma un poco cada día.  
 
:* Los monstruos en la madriguera de bichos mutantes ahora siempre serán mutantes... no regresarán a ser la mosca/bicho estándar después de guardar y cargar.
 
:* Los monstruos en la madriguera de bichos mutantes ahora siempre serán mutantes... no regresarán a ser la mosca/bicho estándar después de guardar y cargar.
:* Los [[Eventos aleatorios#Meteorito|meteorito]]s ya no aterrizarán encima de [[tronco]]s o [[roca]]s.
+
:* Los [[Eventos aleatorios#Meteorito|meteorito]]s ya no aterrizarán encima de [[Tocón grande|tocónes grandes]] o [[roca]]s.
:* Puedes, una vez más, ubicar [[edificios]] en la pequeña línea sombreada debajo de acantilados.
+
:* Puedes, una vez más, ubicar [[Carpintería|edificios]] en la pequeña línea sombreada debajo de acantilados.
 
:* Se arreglaron algunas casillas en los tipos de granja.
 
:* Se arreglaron algunas casillas en los tipos de granja.
 
:* Se arregló un problema con artículos recolectables que aparecían debajo de troncos.
 
:* Se arregló un problema con artículos recolectables que aparecían debajo de troncos.
:* La [[cebolleta]] puede ser de calidad iridio con la profesión [[botánico]].
+
:* La [[cebolleta]] puede ser de calidad iridio con la profesión [[Recolección#Habilidad de Recolección|botánico]].
 
:* Las [[trufa]]s ya no deberían aparecer en el agua.
 
:* Las [[trufa]]s ya no deberían aparecer en el agua.
:* Las [[mascotas]] ya no deberían ser capaces de bajar a la bodega y caer en el vacío.
+
:* Las [[Animales#Gato o Perro|mascotas]] ya no deberían ser capaces de bajar a la bodega y caer en el vacío.
 
:* El jefe Desperado en el [[Viaje del Rey de la Pradera]] ahora se teletransportará de regreso al centro del mapa si es que corre muy rápido fuera de la pantalla en cualquier dirección.  
 
:* El jefe Desperado en el [[Viaje del Rey de la Pradera]] ahora se teletransportará de regreso al centro del mapa si es que corre muy rápido fuera de la pantalla en cualquier dirección.  
 
:* Los animales de [[corral]] ahora pueden producir productos de alta calidad como se supone que deberían de hacerlo.
 
:* Los animales de [[corral]] ahora pueden producir productos de alta calidad como se supone que deberían de hacerlo.
:* Ya no puedes rellenar tu [[regadera]] en el [[pozo]] que no está totalmente construido o en construcción.
+
:* Ya no puedes rellenar tu [[Regaderas|regadera]] en el [[pozo]] que no está totalmente construido o en construcción.
 
:* Los [[árboles]] ya no se esparcirán fuera del mapa hacia el vacío, causando que el juego comenzará a ponerse lento cada día. El nuevo parche retroactivamente quitará estos árboles con problemas también.
 
:* Los [[árboles]] ya no se esparcirán fuera del mapa hacia el vacío, causando que el juego comenzará a ponerse lento cada día. El nuevo parche retroactivamente quitará estos árboles con problemas también.
 
:* Ahora deberías apropiadamente ver la escena final de Joja, incluso si has cambiado al [[MercaJoja]] después de completar la mayoría del [[Centro Cívico]].
 
:* Ahora deberías apropiadamente ver la escena final de Joja, incluso si has cambiado al [[MercaJoja]] después de completar la mayoría del [[Centro Cívico]].
 
:* Los artículos de [[recolección]] ya no deberían de aparecer en lugar inaccesibles.
 
:* Los artículos de [[recolección]] ya no deberían de aparecer en lugar inaccesibles.
 
:* Se arregló un problema con los [[clima|relámpagos]] que al impactar en un objeto en la granja hacía que este objeto se salga de su lugar en el mapa actual, pero el mapa actual no era la granja.
 
:* Se arregló un problema con los [[clima|relámpagos]] que al impactar en un objeto en la granja hacía que este objeto se salga de su lugar en el mapa actual, pero el mapa actual no era la granja.
:* Cuando alcances el nivel 5 o 10 en una habilidad, pero aún no has dormido, ya no mostrará la nueva profesión como "[[Berserker]]"
+
:* Cuando alcances el nivel 5 o 10 en una habilidad, pero aún no has dormido, ya no mostrará la nueva profesión como "[[Combate#Habilidad de Combate|Berserker]]"
 
:* Menores ajustes convenientes y arreglo de errores.   
 
:* Menores ajustes convenientes y arreglo de errores.   
   Línea 2118: Línea 3206:  
:* [[Emily]] se puede casar y tiene un nuevo diálogo, agenda y eventos de corazón.
 
:* [[Emily]] se puede casar y tiene un nuevo diálogo, agenda y eventos de corazón.
   −
; [[Edificios]]
+
; [[Carpintería|Edificios]]
   −
:* Robin tiene algunos nuevos edificios disponibles para vender. El [[Mago]] también ofrece [[Torre del Mago|nuevos edificios de granja]] después de completar una línea de misiones.
+
:* Robin tiene algunos nuevos edificios disponibles para vender. El [[Rasmodius|Mago]] también ofrece [[Torre del Mago|nuevos edificios de granja]] después de completar una línea de misiones.
 
:** [[Cabaña]]: La cabaña es solo un cuarto vació donde los jugadores pueden hacer lo que deseen con ella. Puede ser decorada de la misma manera que la [[casa de campo]].
 
:** [[Cabaña]]: La cabaña es solo un cuarto vació donde los jugadores pueden hacer lo que deseen con ella. Puede ser decorada de la misma manera que la [[casa de campo]].
 
:** [[Molino]]: Los jugadores pueden poner [[trigo]] en el molino para hacer [[Harina de trigo|harina]], o [[remolacha]] para hacer [[azúcar]]. Un [[trigo]] produce solo una [[harina de trigo|harina]]. Una [[remolacha]] produce 3 [[azúcar]]es. La producción de cualquiera de los dos estará lista al día siguiente. La pequeña caja a la derecha del molino, actúa como un cofre que contendrá todos los productos que han sido procesados por el molino el día anterior.
 
:** [[Molino]]: Los jugadores pueden poner [[trigo]] en el molino para hacer [[Harina de trigo|harina]], o [[remolacha]] para hacer [[azúcar]]. Un [[trigo]] produce solo una [[harina de trigo|harina]]. Una [[remolacha]] produce 3 [[azúcar]]es. La producción de cualquiera de los dos estará lista al día siguiente. La pequeña caja a la derecha del molino, actúa como un cofre que contendrá todos los productos que han sido procesados por el molino el día anterior.
:* Una nueva misión está disponible que permite al [[Mago]] invocar nuevos edificios especiales en la granja. Estos edificios son muy costosos y enfocados para un juego avanzado. Aparecerán instantáneamente después de que los compres, al contrario de los edificios de [[Robin]], que requieren construcción:
+
:* Una nueva misión está disponible que permite al [[Rasmodius|Mago]] invocar nuevos edificios especiales en la granja. Estos edificios son muy costosos y enfocados para un juego avanzado. Aparecerán instantáneamente después de que los compres, al contrario de los edificios de [[Robin]], que requieren construcción:
 
:** [[Cabaña junimo]]: Los junimos cosecharán por ti los cultivos que haya junto a la cabaña. Los junimos colocarán los [[cultivos]] que cosechen en la cabaña, para que los jugadores puedan recolectarlos en su tiempo libre.
 
:** [[Cabaña junimo]]: Los junimos cosecharán por ti los cultivos que haya junto a la cabaña. Los junimos colocarán los [[cultivos]] que cosechen en la cabaña, para que los jugadores puedan recolectarlos en su tiempo libre.
 
:** [[Obelisco marino]]: Cuando interactuas con él, transportará al jugador hacia la playa, exactamente en el tótem de viaje de la playa. Básicamente es un tótem infinito que vive en la granja.
 
:** [[Obelisco marino]]: Cuando interactuas con él, transportará al jugador hacia la playa, exactamente en el tótem de viaje de la playa. Básicamente es un tótem infinito que vive en la granja.
Línea 2132: Línea 3220:     
:* Ahora hay 5 [[Tipos de Granja|tipos de granja]] para elegir cuando comiences un nuevo juego. La granja estándar que existe actualmente, como también una nueva granja ambientada para cada una de las [[habilidades]]. Cada granja especial tiene una característica que lo hace un poco diferente al resto:
 
:* Ahora hay 5 [[Tipos de Granja|tipos de granja]] para elegir cuando comiences un nuevo juego. La granja estándar que existe actualmente, como también una nueva granja ambientada para cada una de las [[habilidades]]. Cada granja especial tiene una característica que lo hace un poco diferente al resto:
:** Granja fluvial: Mucha agua en este mapa... limitando tu espacio de granja. Se ve agradable. La [[pesca]] es viable en esta granja... De hecho, los jugadores pueden [[pesca|pescar]] los mismos [[peces]] disponibles en el [[Pueblo Pelícano|pueblo]].
+
:** Granja fluvial: Mucha agua en este mapa... limitando tu espacio de granja. Se ve agradable. La [[pesca]] es viable en esta granja... De hecho, los jugadores pueden [[pesca|pescar]] los mismos [[Pescados|peces]] disponibles en el [[Pueblo Pelícano|pueblo]].
 
:** Granja forestal: El bosque invade la zona, limitando el espacio para cultivar. Sin embargo, al este del mapa hay troncos renovables, y artículos [[recolección|recolectables]] estacionales. También, hay un nuevo tipo de "hierbajo" que aparece en la granja, que tendrá una imagen única y siempre botará [[semillas variadas]] cuando las cortas.
 
:** Granja forestal: El bosque invade la zona, limitando el espacio para cultivar. Sin embargo, al este del mapa hay troncos renovables, y artículos [[recolección|recolectables]] estacionales. También, hay un nuevo tipo de "hierbajo" que aparece en la granja, que tendrá una imagen única y siempre botará [[semillas variadas]] cuando las cortas.
 
:** Granja minera: Muchos acantilados... y hay una área especial de [[minería]] hacia el sudoeste donde aparecerán menas, como también una piedra de [[geoda]] única.
 
:** Granja minera: Muchos acantilados... y hay una área especial de [[minería]] hacia el sudoeste donde aparecerán menas, como también una piedra de [[geoda]] única.
Línea 2161: Línea 3249:  
:** [[Altar oscuro del egoísmo]] - Permite convertir a tus hijos en palomas (eliminación permanente) a cambio de una [[Esquirla prismática]].
 
:** [[Altar oscuro del egoísmo]] - Permite convertir a tus hijos en palomas (eliminación permanente) a cambio de una [[Esquirla prismática]].
 
:** [[Altar oscuro del terror]] - Permite que aparezcan monstruos en la granja a cambio de un [[Bollo extraño]].
 
:** [[Altar oscuro del terror]] - Permite que aparezcan monstruos en la granja a cambio de un [[Bollo extraño]].
:* Hay dos nuevas [[misiones]] disponibles para desbloquear los edificios de granja del [[Mago]] (disponibles después de completar el [[Centro Cívico]] o las tareas del [[MercaJoja]]).
+
:* Hay dos nuevas [[misiones]] disponibles para desbloquear los edificios de granja del [[Rasmodius|Mago]] (disponibles después de completar el [[Centro Cívico]] o las tareas del [[MercaJoja]]).
:** [[misiones#El talismán oscuro|El talismán oscuro]] - Envía al jugador a una nueva área, la [[Madriguera de bichos mutantes]], para recuperar el poderoso artefacto mágico.
+
:** [[Misiones#El talismán oscuro|El talismán oscuro]] - Envía al jugador a una nueva área, la [[Madriguera de bichos mutantes]], para recuperar el poderoso artefacto mágico.
 
:** [[misiones#Problema trásguico|Problema trásguico]] - Envía al jugador a una nueva área, la [[Cabaña de la Bruja]].
 
:** [[misiones#Problema trásguico|Problema trásguico]] - Envía al jugador a una nueva área, la [[Cabaña de la Bruja]].
 
:* La [[Miel]] ahora se puede poner dentro de un [[barril]] para producir [[Hidromiel]].
 
:* La [[Miel]] ahora se puede poner dentro de un [[barril]] para producir [[Hidromiel]].
 
:* Ahora se puede fabricar el [[Tonel]] para añejar alcohol y queso, los cuales incrementan su calidad.
 
:* Ahora se puede fabricar el [[Tonel]] para añejar alcohol y queso, los cuales incrementan su calidad.
 
:* La [[Mayonesa sombría]] ahora se puede producir del [[Huevo sombrío]].
 
:* La [[Mayonesa sombría]] ahora se puede producir del [[Huevo sombrío]].
:* [[Catálogo]] - Vendido por [[Tienda local Pierre's|Pierre]], este costoso mueble permite al jugador comprar [[papel de pared|papeles de pared]] y [[suelos]] para su casa.
+
:* [[Catálogo]] - Vendido por [[Tienda local Pierre's|Pierre]], este costoso mueble permite al jugador comprar [[Papel de Pared|papeles de pared]] y [[suelos]] para su casa.
 
:* [[Catálogo de muebles]] - Vendido por [[Carpintería|Robin]]. Como el [[catálogo]], se puede colocar en la granja y los jugadores pueden interactuar con el mueble para comprar [[muebles]].
 
:* [[Catálogo de muebles]] - Vendido por [[Carpintería|Robin]]. Como el [[catálogo]], se puede colocar en la granja y los jugadores pueden interactuar con el mueble para comprar [[muebles]].
 
:* Nuevos muebles - [[Ancla (mueble)|Ancla]], [[Esterilla de bambú]], [[Ventana tapiada]], [[Bonsái]], [[Alfombra de mimbre]], [[Candil]], [[Ventana oriental]], [[Banderines]], [[Faro decorativo]], [[Televisor de suelo]], [[Escudo de pared]], [[Junimo de peluche]], [[Muérdago]], [[Ventana metálica]], [[Adorno minero]], [[Pegatinas monstruosas]], [[Alfombra monstruosa]], [[Alfombra náutica]], [[Lámpara ornamental]], [[Ventana ornamental]], [[Ojo de buey]], [[Minipino]], [[Minicristal]], [[Columna silvestre]], [[Alfombra de madera]], [[Mapamundi]].
 
:* Nuevos muebles - [[Ancla (mueble)|Ancla]], [[Esterilla de bambú]], [[Ventana tapiada]], [[Bonsái]], [[Alfombra de mimbre]], [[Candil]], [[Ventana oriental]], [[Banderines]], [[Faro decorativo]], [[Televisor de suelo]], [[Escudo de pared]], [[Junimo de peluche]], [[Muérdago]], [[Ventana metálica]], [[Adorno minero]], [[Pegatinas monstruosas]], [[Alfombra monstruosa]], [[Alfombra náutica]], [[Lámpara ornamental]], [[Ventana ornamental]], [[Ojo de buey]], [[Minipino]], [[Minicristal]], [[Columna silvestre]], [[Alfombra de madera]], [[Mapamundi]].
Línea 2174: Línea 3262:  
; Cambios menores
 
; Cambios menores
   −
:* Nuevos mensajes de correo después de que el jugador se haya desmayado por extenuación o muera. Algunas veces aparecerán en la [[clínica]] de Harvey después de su muerte.
+
:* Nuevos mensajes de correo después de que el jugador se haya desmayado por extenuación o muera. Algunas veces aparecerán en la [[Clínica de Harvey|clínica]] de Harvey después de su muerte.
 
:* El [[Bollo extraño]] tuvo su precio e ingredientes de preparación ajustados.
 
:* El [[Bollo extraño]] tuvo su precio e ingredientes de preparación ajustados.
 
:* Entregar un regalo a alguien en su cumpleaños no hará que tu cónyuge se ponga celoso(a).
 
:* Entregar un regalo a alguien en su cumpleaños no hará que tu cónyuge se ponga celoso(a).
Línea 2196: Línea 3284:  
:* Todos los productos de [[animales]] han incrementado su valor por 25% (se redondea al {{price|5}} cercano).
 
:* Todos los productos de [[animales]] han incrementado su valor por 25% (se redondea al {{price|5}} cercano).
 
:* La profesión [[ranchero]] ahora incrementa el valor de los productos de animales por 20%, desde el 10%.
 
:* La profesión [[ranchero]] ahora incrementa el valor de los productos de animales por 20%, desde el 10%.
:* La profesión [[artesano]] ahora incrementa el valor de los productos artesanales por 40%, desde el 50%.
+
:* La profesión [[Agricultura#Habilidad de Agricultura|artesano]] ahora incrementa el valor de los productos artesanales por 40%, desde el 50%.
:* La profesión [[herrero]] ahora incrementa el valor de los lingotes de metal por 50%, desde el 25%.
+
:* La profesión [[Minería#Habilidad de Minería|herrero]] ahora incrementa el valor de los lingotes de metal por 50%, desde el 25%.
 
:* El valor del [[Arándano]] ahora es de {{price|50}}, en vez de {{price|80}}.
 
:* El valor del [[Arándano]] ahora es de {{price|50}}, en vez de {{price|80}}.
 
:* El valor de la [[Carambola]] ahora es de {{price|750}}, en vez de {{price|800}}.
 
:* El valor de la [[Carambola]] ahora es de {{price|750}}, en vez de {{price|800}}.
Línea 2212: Línea 3300:     
:* La [[Ciruela salvaje]] ahora es etiquetada como [[frutas|fruta]].
 
:* La [[Ciruela salvaje]] ahora es etiquetada como [[frutas|fruta]].
:* El [[La_granja#Altar_del_abuelo|altar del abuelo]] ahora debería de dar apropiadamente la recompensa por alcanzar las 4 velas.  
+
:* El [[La granja#Altar del abuelo|altar del abuelo]] ahora debería de dar apropiadamente la recompensa por alcanzar las 4 velas.  
:* Se arregló un error cuando recolectabas un artículo con la profesión [[botánico]], este artículo se perdía si tu inventario estaba lleno, incluso si el artículo de calidad de oro estaba presente en el inventario.
+
:* Se arregló un error cuando recolectabas un artículo con la profesión [[Recolección#Habilidad de Recolección|botánico]], este artículo se perdía si tu inventario estaba lleno, incluso si el artículo de calidad de oro estaba presente en el inventario.
 
:* El [[Anillo encantababas]] ahora debería de protegerte en contra de la [[Babas|baba grande]].
 
:* El [[Anillo encantababas]] ahora debería de protegerte en contra de la [[Babas|baba grande]].
 
:* Ya no puedes dar una palmada a un tronco.
 
:* Ya no puedes dar una palmada a un tronco.
Línea 2222: Línea 3310:  
:* El evento de la danza de las medusas lunares ya no hará que se cierre el juego.
 
:* El evento de la danza de las medusas lunares ya no hará que se cierre el juego.
 
:* La [[Espada galaxia]] ahora, de verdad, ya no se debería de perder.
 
:* La [[Espada galaxia]] ahora, de verdad, ya no se debería de perder.
:* El [[heno]] ya no se pierde en la tolva de alimentación si no tienes un [[silo]].
+
:* El [[Animales#Comida|heno]] ya no se pierde en la tolva de alimentación si no tienes un [[silo]].
 
:* Ya no puedes plantar árboles frutales fuera de la granja.
 
:* Ya no puedes plantar árboles frutales fuera de la granja.
 
:* Se corrigieron errores gramaticales.
 
:* Se corrigieron errores gramaticales.
Línea 2263: Línea 3351:  
:* La [[Amapola]] es consumida apropiadamente en la receta del [[Muffin de amapola]].
 
:* La [[Amapola]] es consumida apropiadamente en la receta del [[Muffin de amapola]].
 
:* Ya no se puede "consumir" incorrectamente los corchos trampa (hacerles clic para que desaparezcan con un sonido extraño).
 
:* Ya no se puede "consumir" incorrectamente los corchos trampa (hacerles clic para que desaparezcan con un sonido extraño).
:* La profesión [[agricultor]] ya no causa un 25% extra de velocidad de crecimiento cuando el acelerador básico no está presente. Los efectos de aumento de velocidad ahora deberían de aplicarse a los cultivos con crecimiento muy lento.
+
:* La profesión [[Agricultura#Habilidad de Agricultura|agricultor]] ya no causa un 25% extra de velocidad de crecimiento cuando el acelerador básico no está presente. Los efectos de aumento de velocidad ahora deberían de aplicarse a los cultivos con crecimiento muy lento.
 
:* Se arregló el precio del [[Girasol]] en el [[MercaJoja]].  
 
:* Se arregló el precio del [[Girasol]] en el [[MercaJoja]].  
 
:* Los cofres ya no deberían aparecer encima tuyo en la cama después de mejorar tu casa.
 
:* Los cofres ya no deberían aparecer encima tuyo en la cama después de mejorar tu casa.
Línea 2357: Línea 3445:     
:* Agregado un botón de crear un personaje aleatorio en la pantalla de creación del personaje.
 
:* Agregado un botón de crear un personaje aleatorio en la pantalla de creación del personaje.
:* [[Robin]] ahora vente recetas de fabricación para "Suelo de madera", "Suelo de piedra", y "Camino de piedras".  
+
:* [[Robin]] ahora vende recetas de fabricación para "Suelo de madera", "Suelo de piedra", y "Camino de piedras".  
 
:* Agregada una nueva manera secreta para modificar un objeto raro.
 
:* Agregada una nueva manera secreta para modificar un objeto raro.
 
:* Se incrementó la velocidad de crecimiento de la hierba.
 
:* Se incrementó la velocidad de crecimiento de la hierba.
Línea 2380: Línea 3468:  
:* El meteorito ya no debería de aparecer en estanques ni edificios.
 
:* El meteorito ya no debería de aparecer en estanques ni edificios.
 
:* Si algún objeto, remotamente, está directamente debajo tuyo, previniendo de que te muevas, dale clic derecho para quitarlo.
 
:* Si algún objeto, remotamente, está directamente debajo tuyo, previniendo de que te muevas, dale clic derecho para quitarlo.
:* Las profesiones [[Marino]] y [[As del señuelo]] ahora deberían funcionar apropiadamente.
+
:* Las profesiones [[Pesca#Habilidad de Pesca|Marino]] y [[Pesca#Habilidad de Pesca|As del señuelo]] ahora deberían funcionar apropiadamente.
 
:* Los resinadores ahora pueden ser destruidos por bombas.  
 
:* Los resinadores ahora pueden ser destruidos por bombas.  
 
:* Se arregló la inconsistencia del estilo de cabello.  
 
:* Se arregló la inconsistencia del estilo de cabello.  
Línea 2460: Línea 3548:     
[[Category:Contenido]]
 
[[Category:Contenido]]
 +
 
[[de:Versionsgeschichte]]
 
[[de:Versionsgeschichte]]
 
[[en:Version History]]
 
[[en:Version History]]
181

ediciones