Línea 8: |
Línea 8: |
| |clinic = {{Season|Summer}} 9 | | |clinic = {{Season|Summer}} 9 |
| |favorites = {{name|Pomegranate}}{{name|Lobster}}{{name|Duck Feather}}{{name|Tom Kha Soup}}{{name|Squid Ink}}{{name|Crab Cakes}} | | |favorites = {{name|Pomegranate}}{{name|Lobster}}{{name|Duck Feather}}{{name|Tom Kha Soup}}{{name|Squid Ink}}{{name|Crab Cakes}} |
− | }} | + | }}{{Spoiler}} |
| {{Quote|Elliott vive solo en una cabaña en la playa. Él es un escritor que sueña con un día escribir una magnífica novela. Es un sentimental "romántico" con una tendencia a salir a lo florido, y a las tangentes poesías. Cuando puede permitírselo, disfruta de una fuerte bebida en el [[Salón Fruta Estelar]]. ¿Podría un humilde agricultor como tú ser la inspiración que Elliott está buscando? Sólo hay una manera de saberlo...|[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ Dev Update #12]}} | | {{Quote|Elliott vive solo en una cabaña en la playa. Él es un escritor que sueña con un día escribir una magnífica novela. Es un sentimental "romántico" con una tendencia a salir a lo florido, y a las tangentes poesías. Cuando puede permitírselo, disfruta de una fuerte bebida en el [[Salón Fruta Estelar]]. ¿Podría un humilde agricultor como tú ser la inspiración que Elliott está buscando? Sólo hay una manera de saberlo...|[https://www.stardewvalley.net/dev-update-12/ Dev Update #12]}} |
| | | |
Línea 353: |
Línea 353: |
| {{Quote|Ah, un frasco de tinta fina. Un escritor nunca puede tener demasiado... ¡y es bastante caro! ¡Gracias!}} | | {{Quote|Ah, un frasco de tinta fina. Un escritor nunca puede tener demasiado... ¡y es bastante caro! ¡Gracias!}} |
| ''Pluma de pato'' | | ''Pluma de pato'' |
− | {Quote|¡Esto hará una hermosa pluma! Ya me siento inspirado...}} | + | {{Quote|¡Esto hará una hermosa pluma! Ya me siento inspirado...}} |
| ''Té de fruta estelar '' | | ''Té de fruta estelar '' |
| {{Quote|¡Ah, qué regalo! El aroma por sí solo es inspirador...}} | | {{Quote|¡Ah, qué regalo! El aroma por sí solo es inspirador...}} |
Línea 565: |
Línea 565: |
| ===Odia=== | | ===Odia=== |
| {{Quote|Hay algo en esta cosa que me da mala espina. Tendré que deshacerme de ella.}} | | {{Quote|Hay algo en esta cosa que me da mala espina. Tendré que deshacerme de ella.}} |
− | ''Sea Cucumber or Super Cucumber'' | + | ''Pepino de mar o Superpepino'' |
| {{Quote|¡Agh, todavía está retorciéndose! ¡Aparta de mí esa abominación!}} | | {{Quote|¡Agh, todavía está retorciéndose! ¡Aparta de mí esa abominación!}} |
| | | |